Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 12/05/1998
← Retour vers "Décret modifiant le décret du 23 décembre 1986 portant l'intégration des oeuvres d'art dans les bâtiments des services publics et services assimilés et des établissements, associations et institutions relevant de la Région flamande "
Décret modifiant le décret du 23 décembre 1986 portant l'intégration des oeuvres d'art dans les bâtiments des services publics et services assimilés et des établissements, associations et institutions relevant de la Région flamande Decreet houdende wijziging van het decreet van 23 december 1986 houdende integratie van kunstwerken in gebouwen van openbare diensten en daarmee gelijkgestelde diensten en van door de overheid gesubsidieerde inrichtingen, verenigingen en instellingen die tot het Vlaamse Gewest behoren
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 12 MAI 1998. - Décret modifiant le décret du 23 décembre 1986 portant l'intégration des oeuvres d'art dans les bâtiments des services publics et services assimilés et des établissements, associations et institutions relevant de la Région flamande (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 12 MEI 1998. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 23 december 1986 houdende integratie van kunstwerken in gebouwen van openbare diensten en daarmee gelijkgestelde diensten en van door de overheid gesubsidieerde inrichtingen, verenigingen en instellingen die tot het Vlaamse Gewest behoren (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.L'article 2 du décret du 23 décembre 1986 portant

Art. 2.Artikel 2 van het decreet van 23 december 1986 houdende

l'intégration d'oeuvres d'art dans les bâtiments des services publics integratie van kunstwerken in gebouwen van openbare diensten en
et services assimilés et des établissements, associations et daarmee gelijkgestelde diensten en van door de overheid gesubsidieerde
institutions subventionnés par les pouvoirs publics relevant de la inrichtingen, verenigingen en instellingen die tot het Vlaamse Gewest
Région flamande est remplacé par ce qui suit : behoren wordt vervangen door wat volgt :
« Toute personne morale de droit public qui érige ou transforme un « Iedere publieke rechtspersoon die geheel of gedeeltelijk ten laste
bâtiment à charge du budget de la Région flamande, toute personne van de begroting van het Vlaamse Gewest een gebouw opricht of
morale de droit privé qui érige ou transforme un bâtiment subventionné
à concurrence de 30 % au moins à charge du budget de la Région verbouwt, iedere private rechtspersoon die met ten minste 30 percent
flamande ainsi que toute personne morale privée ou publique avec subsidie ten laste van de begroting van het Vlaamse Gewest een gebouw
opricht of verbouwt, alsmede iedere private of publieke rechtspersoon
laquelle la Région flamande conclut un contrat de location-vente, un waarmee het Vlaamse Gewest een huurkoopcontract, leasingcontract of
contrat leasing ou un contrat de location pour 25 ans ou plus, est huurcontract voor 25 jaar of langer afsluit, moet volgens de hierna
tenue d'affecter un pourcentage déterminé du coût de la construction à volgende schaal een bepaald percentage van de bouwkosten besteden aan
des oeuvres d'art intégrées dans l'immeuble, selon le barème fixé ci-après : in het gebouw geïntegreerde kunstwerken :
- 2 pourcent pour la première tranche inférieure ou égale à 10 - 2 percent voor de eerste schijf, lager of gelijk aan 10 miljoen
millions de francs; frank;
- 1,5 pourcent pour la deuxième tranche supérieure à 10 millions de - 1,5 percent voor de tweede schijf, hoger dan 10 miljoen frank;
francs et inférieure à 50 millions de francs;
- 1 pourcent pour la troisième tranche, supérieure à 50 millions de - 1 percent voor de derde schijf, hoger dan 50 miljoen frank en lager
francs et inférieure à 100 millions de francs; dan 100 miljoen frank;
- 0,5 pourcent pour la tranche supérieure à 100 millions de francs. ». - 0,5 percent voor de schijf hoger dan 100 miljoen frank. ».
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
Moniteur belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 12 mai 1998. Brussel, 12 mei 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de la De minister-president van de Vlaamse regering, Vlaams minister van
Politique extérieure, Buitenlands Beleid,
des Affaires européennes, des Sciences et de la Technologie, Europese Aangelegenheden, Wetenschap en Technologie,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling,
T. KELCHTERMANS T. KELCHTERMANS
La Ministre flamand des Finances, du Budget et de la Politique de Santé, De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid,
Mme W. DEMEESTER-DE MEYER Mevr. W. DEMEESTER-DE MEYER
Le Ministre flamand des Affaires intérieures,de la Politique urbaine De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Stedelijk Beleid
et du Logement, en Huisvesting,
L. PEETERS L. PEETERS
Le Ministre flamand des Travaux publics,des Transports et de De Vlaamse minister van Openbare Werken, Vervoer en Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire, Ordening,
E. BALDEWIJNS E. BALDEWIJNS
Le Ministre flamand de la Culture, de la Famille et de l'Aide sociale, De Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn,
L. MARTENS L. MARTENS
Le Ministre flamand de l'Economie, des PME, de l'Agriculture et des Médias, De Vlaamse minister van Economie, KMO, Landbouw en Media,
E. VAN ROMPUY E. VAN ROMPUY
Le Ministre flamand des Affaires bruxelloises et de l'Egalité des De Vlaamse minister van Brusselse Aangelegenheden en
Chances, Gelijkekansenbeleid,
Mme B. GROUWELS Mevr. B. GROUWELS
(1) Séance 1997-1998. (1) Zitting 1997-1998.
Documents : Proposition de décret : 892 - N° 1. Amendements: 892 - N° Stukken : Voorstel van decreet : 892 - Nr. 1. Amendementen: 892 - Nr.
2. Rapport : 892 - N° 3. 2. Verslag : 892 - Nr. 3.
Annales. Discussion et adoption. Séances des 28 et 29 avril 1998. Handelingen. Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 28 en 29 april
1998.
^