Décret contenant le premier ajustement du budget des recettes de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2017 | Decreet houdende de eerste aanpassing van de ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017 |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
12 JUILLET 2017. - Décret contenant le premier ajustement du budget | 12 JULI 2017. - Decreet houdende de eerste aanpassing van de |
des recettes de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2017 (1) | ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017 (1) |
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, | Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, |
sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales | HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Pour l'année budgétaire 2017, les recettes courantes de |
Artikel 1.Voor het begrotingsjaar 2017, worden de lopende ontvangsten |
la Wallonie sont estimées à 11.321.945 milliers d'euros, conformément | van het Waalse Gewest geraamd op 11.321.945 duizend euro, |
au Titre Ier du tableau annexé au présent décret. | overeenkomstig Titel I van de bij dit decreet gevoegde tabel. |
Art. 2.Pour l'année budgétaire 2017, les recettes en capital de la |
Art. 2.Voor het begrotingsjaar 2017, worden de kapitaalontvangsten |
Wallonie sont estimées à 1.088.756 milliers d'euros conformément au | van het Waalse Gewest geraamd op 1.088.756 duizend euro, |
Titre II du tableau annexé au présent décret. Les produits d'emprunts | overeenkomstig Titel II van de bij dit decreet gevoegde tabel. De |
sont estimés à 160.000 milliers d'euros, conformément au Titre III du | opbrengst van de leningen worden geraamd op 160.000 euro, |
tableau annexé au présent décret. | overeenkomstig Titel III van de bij dit decreet gevoegde tabel. |
Art. 3.L'article 10 du décret du 21 décembre 2016 contenant le budget |
Art. 3.Artikel 10 van het decreet van 21 december 2016 houdende de |
des recettes de la Région wallonne pour l'année 2017 est modifié comme suit : | ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017 wordt gewijzigd als volgt: |
« § 1er. Une redevance est prélevée en vue du financement des frais | « § 1. Er wordt een heffing afgenomen voor de financiering van de |
encourus par la CWaPE dans la mise en oeuvre du mécanisme de | kosten opgelopen door de « CWaPE » voor de uitvoering van het |
certificats verts visé à l'article 37 du décret du 12 avril 2001 | mechanisme van groene certificaten bedoeld in artikel 37 van het |
relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité. | decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de |
gewestelijke elektriciteitsmarkt. | |
§ 2. La redevance est due par les producteurs d'électricité à partir | § 2. De heffing is verschuldigd door de producenten van elektriciteit |
uit hernieuwbare energiebronnen en/of kwalitatieve | |
de sources d'énergie renouvelables et/ou de cogénération de qualité | warmtekrachtkoppeling die bij de " CWaPE " een verzoek indienen voor |
faisant appel auprès de la CWaPE à l'octroi de certificats verts | de toekenning van groene certificaten voor installaties met een |
exploitant une installation d'une puissance nominale supérieure à 10 | nominaal vermogen hoger dan 10 kilowatts (kW). |
kilowatts (kW). § 3. La redevance est due par mégawattheure (MWh) dont un relevé | § 3. De heffing is verschuldigd per megawattuur (MWh) waarvan een |
d'index communiqué à la CWaPE à partir du 1er janvier 2017 atteste la | indexmeting, meegedeeld aan de « CWaPE » vanaf 1 januari 2017, de |
production et qui entre en ligne de compte pour l'octroi de | productie bevestigt en die in aanmerking komt voor de toekenning van |
certificats verts. Le taux unitaire de la redevance, exprimé en euro | de groene certificaten. Het tarief per eenheid van de heffing, in euro |
par mégawattheure (euro/MWh), est égal à la valeur d'une fraction, | per megawattuur (euro/MWh), is gelijk aan de waarde van een breuk, |
dont le numérateur est égal à 1.800.000 euros et le dénominateur est | waarvan de teller gelijk is aan 1.800.000 euro en de noemer het |
le nombre total estimé de MWh générés par les producteurs redevables | geschatte aantal MWh is, die door de verschuldigde producenten tussen |
du 1er janvier 2017 au 31 décembre 2017. ». | 1 januari 2017 en 31 december 2017 worden gegenereerd. ». |
CHAPITRE II. - Dispositions relatives aux taxes sur les mâts, pylônes | HOOFDSTUK II. - Bepalingen betreffende de belastingen op masten, |
et antennes | pylonen en antennen |
Art. 4.Les articles 37 à 44 du décret du 11 décembre 2013 contenant |
Art. 4.De artikelen 37 tot 44 van het decreet van 11 december 2013 |
le budget des recettes de la Région wallonne pour l'année budgétaire | houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor |
2014 sont définitivement annulés, ainsi que l'ensemble des effets des | het begrotingsjaar 2014 worden definitief nietig verklaard, alsook |
procédures réalisées et des actes posés. | alle gevolgen van de uitgevoerde procedures en handelingen. |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 5.Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 2017. |
Art. 5.Dit decreet heeft uitwerking op 1 januari 2017. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 12 juillet 2017. | Namen, 12 juli 2017. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, | De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, |
M. PREVOT | M. PREVOT |
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du | De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale |
Numérique, | Technologieën, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
E. TILLIEUX | E. TILLIEUX |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en |
et des Transports et du Bien-être animal, | Vervoer en Dierenwelzijn, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique, de la Simplification | De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Administratieve |
administrative et de l'Energie, | Vereenvoudiging en Energie, |
Ch. LACROIX | Ch. LACROIX |
Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville et du Logement, | De Minister van Plaatselijke Besturen, de Stad en Huisvesting, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme | |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du | en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote |
Tourisme | Regio, |
et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande Région, | |
R. COLLIN | R. COLLIN |
______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2016-2017 | (1) Zitting 2016-2017 |
Documents du Parlement wallon, 826 (2016-2017) nos 1 à 4. | Stukken van het Waals Parlement, 826 (2016-2017) Nrs. 1 tot 4. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 12 juillet 2017. | Volledig verslag, plenaire vergadering van 12 juli 2017. |
Discussion. | Bespreking. |
Vote. | Stemming. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |