Décret portant approbation du protocole n° 1 et de ses avenants, conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la santé à mener à l'égard des personnes âgées | Decreet houdende goedkeuring van het protocolakkoord nr. 1 en van de aanhangsels erbij betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid, gesloten tussen de Federale Regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 12 JUILLET 2007. - Décret portant approbation du protocole n° 1 et de ses avenants, conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la santé à mener à l'égard des personnes âgées Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 12 JULI 2007. - Decreet houdende goedkeuring van het protocolakkoord nr. 1 en van de aanhangsels erbij betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid, gesloten tussen de Federale Regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la |
Artikel 1.Dit decreet regelt krachtens artikel 138 van de Grondwet |
Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celle-ci. | een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, van de Grondwet. |
Art. 2.Le protocole n° 1 conclu le 9 juin 1997 entre le Gouvernement |
Art. 2.Het protocolakkoord nr. 1 betreffende het te voeren |
ouderenzorgbeleid, gesloten op 9 juni 1997 tussen de Federale Regering | |
fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de | en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de |
la Constitution, concernant la politique de la santé à mener à l'égard | Grondwet, is goedgekeurd. |
des personnes âgées est approuvé. | Art. 3.Het aanhangsel nr. 1 van 28 januari 1998 bij het |
Art. 3.L'avenant n° 1 au protocole n° 1 conclu le 9 juin 1997 entre |
protocolakkoord nr. 1 betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid, |
le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, | gesloten op 9 juni 1997 tussen de Federale Regering en de overheden |
135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la santé à | bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, is |
mener à l'égard des personnes âgées, conclu le 28 janvier 1998, est | |
approuvé. | goedgekeurd. |
Art. 4.L'avenant n° 2 au protocole n° 1 conclu le 9 juin 1997 entre |
Art. 4.Het aanhangsel nr. 2 van 25 mei 1999 bij het protocolakkoord |
le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, | nr. 1 betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid, gesloten op 9 juni |
1997 tussen de Federale Regering en de overheden bedoeld in de | |
135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la santé à | artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, is goedgekeurd. |
mener à l'égard des personnes âgées, conclu le 25 mai 1999, est | Art. 5.De bijlage van 20 oktober 2000 bij het protocolakkoord nr. 1 |
approuvé. Art. 5.L'annexe au protocole n° 1 conclu le 9 juin 1997 entre le |
betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid, gesloten op 9 juni 1997 |
Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, | tussen de Federale Regering en de overheden bedoeld in de artikelen |
135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la santé à | 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, is goedgekeurd. |
mener à l'égard des personnes âgées, conclue le 20 octobre 2000, est | Art. 6.Het aanhangsel nr. 3 van 1 augustus 2002 bij het |
approuvée. Art. 6.L'avenant n° 3 au protocole n° 1 conclu le 9 juin 1997 entre |
protocolakkoord nr. 1 betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid, |
le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, | gesloten op 9 juni 1997 tussen de Federale Regering en de overheden |
135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la santé à | bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, is |
mener à l'égard des personnes âgées, conclu le 1er août 2002, est | |
approuvé. | goedgekeurd. |
Art. 7.L'avenant n° 4 au protocole n° 1 conclu le 9 juin 1997 entre |
Art. 7.Het aanhangsel nr. 4 van 11 december 2002 bij het |
le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, | protocolakkoord nr. 1 betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid, |
gesloten op 9 juni 1997 tussen de Federale Regering en de overheden | |
135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la santé à | bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, is |
mener à l'égard des personnes âgées, conclu le 11 décembre 2002, est | |
approuvé. | goedgekeurd. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge . | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 12 juillet 2007. | Namen, 12 juli 2007. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, | De Minister van Begroting en Financiën, Uitrusting en Patrimonium, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
La Ministre de la Formation, | De Minister van Vorming, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD. |
La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des | De Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Buitenlandse |
Relations extérieures, | Betrekkingen, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |
Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi et du Commerce extérieur, | De Minister van Economie, Tewerkstelling en Buitenlandse Handel, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
Mme Ch. VIENNE | Mevr. Ch. VIENNE |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
Tourisme, | Toerisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
(1) Session 2006-2007. | (1) Zitting 2006-2007. |
Documents du Parlement wallon, 607 (2006-2007) nos 1 et 2. | Stukken van het Waals Parlement 607 (2006-2007) nrs. 1 en 2. |
Compte rendu intégral, séance publique du 11 juillet 2007. | Volledig verslag, openbare vergadering van 11 juli 2007. |
Discussion - Votes. | Bespreking - Stemmingen. |