← Retour vers "Décret relatif à la prise en compte de l'organisation de cours philosophiques dans les enseignements officiel et libre non confessionnel subventionnés "
| Décret relatif à la prise en compte de l'organisation de cours philosophiques dans les enseignements officiel et libre non confessionnel subventionnés | Decreet waarbij rekening wordt gehouden met de organisatie van levensbeschouwelijke cursussen in het gesubsidieerd niet-confessioneel vrij en officieel onderwijs |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 12 JUILLET 2001. - Décret relatif à la prise en compte de | 12 JULI 2001. - Decreet waarbij rekening wordt gehouden met de |
| l'organisation de cours philosophiques dans les enseignements officiel | organisatie van levensbeschouwelijke cursussen in het gesubsidieerd |
| et libre non confessionnel subventionnés (1) | niet-confessioneel vrij en officieel onderwijs (1) |
| Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement | De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, |
| sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen wat volgt : |
Article 1er.Sans préjudice des limites budgétaires prévues à |
Artikel 1.Onverminderd de in artikel 2 bedoelde budgettaire |
| l'article 2, le montant des subventions de fonctionnement allouées par | beperkingen wordt het bedrag van de werkingstoelagen die per leerling |
| élève aux établissements d'enseignement officiel et libre non | worden toegekend aan de inrichtingen van het gesubsidieerd |
| confessionnel subventionnés est augmenté d'un montant forfaitaire par | niet-confessioneel vrij en officieel onderwijs verhoogd met een |
| élève équivalent à 10,7 % des montants versés en application de | forfaitair bedrag per leerling dat overeenstemt met 10,7 % van de |
| bedragen die worden uitgekeerd met toepassing van artikel 2 van het | |
| l'article 2 du décret du 12 juillet 2001 visant à améliorer les | decreet van 12 juli 2001 dat de materiële omstandigheden van de |
| conditions matérielles des établissements d'enseignement fondamental et secondaire. | inrichtingen van het basis- en secundair onderwijs verbeteren. |
| La présente disposition n'est pas applicable aux établissements | Deze bepaling is niet van toepassing op de inrichtingen voor het |
| d'enseignement maternel. | kleuteronderwijs. |
Art. 2.Le montant forfaitaire global alloué en application de |
Art. 2.Het totaal forfaitair bedrag dat krachtens artikel 1 wordt |
| l'article 1er aux établissements d'enseignement officiel et libre non | toegekend aan de inrichtingen van het gesubsidieerd niet-confessioneel |
| confessionnel subventionnés s'élève à : | vrij en officieel onderwijs beloopt : |
| - 183 441,21 EUR en 2003; | - 183 441,21 EUR in 2003; |
| - 651 959,97 EUR en 2004; | - 651 959,97 EUR in 2004; |
| - 2 342 593,81 EUR en 2005; | - 2 342 593,81 EUR in 2005; |
| - 2 892 917,43 EUR en 2006; | - 2 892 917,43 EUR in 2006; |
| - 4 201 795,24 EUR en 2007; | - 4 201 795,24 EUR in 2007; |
| - 4 504 225,35 EUR en 2008; | - 4 504 225,35 EUR in 2008; |
| - 5 290 047,82 EUR en 2009; | - 5 290 047,82 EUR in 2009; |
| - 7 350 043,01 EUR en 2010. | - 7 350 043,01 EUR in 2010. |
Art. 3.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Art. 3.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2002. |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Verkondigen dit decreet, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge. | moet verschijnen. |
| Bruxelles, le 12 juillet 2001. | Brussel, 12 juli 2001. |
| Le Ministre-Président, chargé des Relations intemationales, | De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, |
| H. HASQUIN | H. HASQUIN |
| Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la | De Minister van Cultuur, Begroting, Openbaar Ambt, Jeugdzaken en |
| Jeunesse et des Sports, | Sport, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de | De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, |
| l'accueil et des missions confises à l'O.N.E., | de opvang en de opdrachten toegewezen aan de `O.N.E.', |
| J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
| Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, | De Minister van Secundair en Bijzonder Onderwijs, |
| P. HAZETTE | P. HAZETTE |
| La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie en |
| promotion sociale et de la Recherche scientifique, | Wetenschappelijk Onderzoek, |
| Mme F. DUPUIS | Mevr. F. DUPUIS |
| Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel, | De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector, |
| R. MILLER | R. MILLER |
| La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Jeugdbijstand en Gezondheidszorg, |
| Mme N. MARECHAL | Mevr. N. MARECHAL |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2000-2001. | (1) Zitting 2000-2001. |
| Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 176-1. - Rapport, n° | Documenten van de Raad. - Ontwerpdecreet, nr. 176-1. - Verslag, nr. |
| 176-2. | 176-2. |
| Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 4 juillet | Integraal verslag. - Bespreking en stemming. Zitting van 4 juli 2001. |
| 2001. | |