Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 12/07/2001
← Retour vers "Décret portant assentiment au Protocole portant adaptation des aspects institutionnels de l'Accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Bulgarie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, et les Annexes I et II, faits à Bruxelles le 30 juin 1999 "
Décret portant assentiment au Protocole portant adaptation des aspects institutionnels de l'Accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Bulgarie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, et les Annexes I et II, faits à Bruxelles le 30 juin 1999 Decreet houdende instemming met het Protocol tot aanpassing van de institutionele aspecten van de Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Bulgarije, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie, en de Bijlagen I en II, opgemaakt te Brussel op 30 juni 1999
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
12 JUILLET 2001. - Décret portant assentiment au Protocole portant 12 JULI 2001. - Decreet houdende instemming met het Protocol tot
adaptation des aspects institutionnels de l'Accord européen aanpassing van de institutionele aspecten van de Europa-Overeenkomst
établissant une association entre les Communautés européennes et leurs waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese
Etats membres, d'une part, et la République de Bulgarie, d'autre part, Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Bulgarije,
afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de
Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden
République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, et tot de Europese Unie, en de Bijlagen I en II, opgemaakt te Brussel op
les Annexes I et II, faits à Bruxelles le 30 juin 1999 (1) 30 juni 1999 (1)
Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
sanctionnons ce qui suit : hetgeen volgt :
Article unique. Le Protocole portant adaptation des aspects Enig artikel. Het Protocol tot aanpassing van de institutionele
institutionnels de l'Accord européen établissant une association entre aspecten van de Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand
les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten,
République de Bulgarie, d'autre part, afin de tenir compte de enerzijds, en de Republiek Bulgarije, anderzijds, teneinde rekening te
l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande houden met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek
et du Royaume de Suède à l'Union européenne, et les Annexes I et II, Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie, en de Bijlagen
faits à Bruxelles le 30 juin 1999, sortiront leur plein et entier I en II, opgemaakt te Brussel op 30 juni 1999, zullen, wat het Waalse
effet, en ce qui concerne la Région wallonne. Gewest betreft, volkomen gevolg hebben.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 12 juillet 2001. Namen, 12 juli 2001.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E, de la Recherche et des Technologies nouvelles, De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën,
S. KUBLA S. KUBLA
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie,
J. DARAS J. DARAS
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken,
M. DAERDEN M. DAERDEN
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
J. HAPPART J. HAPPART
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken,
Ch. MICHEL Ch. MICHEL
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid,
Th. DETIENNE Th. DETIENNE
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, De Minister van Tewerkstelling en Vorming,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
_______ _______
Notes Nota's
(1) Session 2000-2001. (1) Zitting 2000-2001.
Documents du Conseil 213 (2000-2001), nos 1 et 2. Stukken van de Raad 213 (2000-2001), nrs. 1 en 2.
Compte rendu intégral. - Séance publique du 3 juillet 2001. Volledig verslag. - Openbare vergadering van 3 juli 2001.
Discussion. - Vote. Bespreking. - Stemming.
^