← Retour vers "Décret portant assentiment par le Conseil régional wallon à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et le Gouvernement de la République d'Albanie concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Tirana le 1er février 1999 "
| Décret portant assentiment par le Conseil régional wallon à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et le Gouvernement de la République d'Albanie concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Tirana le 1er février 1999 | Decreet houdende instemming van de Waalse Gewestraad met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Regering van de Republiek Albanië inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Tirana op 1 februari 1999 |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
| 12 JUILLET 2001. - Décret portant assentiment par le Conseil régional | 12 JULI 2001. - Decreet houdende instemming van de Waalse Gewestraad |
| wallon à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et le | met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en |
| Gouvernement de la République d'Albanie concernant l'encouragement et | de Regering van de Republiek Albanië inzake de wederzijdse bevordering |
| la protection réciproques des investissements, fait à Tirana le 1er | en bescherming van investeringen, opgemaakt te Tirana op 1 februari |
| février 1999 (1) | 1999 (1) |
| Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article unique. L'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et le Gouvernement de la République d'Albanie concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Tirana le 1er février 1999, sortira son plein et entier effet, en ce qui concerne la Région wallonne. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. | De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Enig artikel. De Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Regering van de Republiek Albanië inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Brussel op 1 februari 1999, zal, wat het Waalse Gewest betreft, volkomen gevolg hebben. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
| Namur, le 12 juillet 2001. | Namen, 12 juli 2001. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
| Le Ministre de l'Economie, des P.M.E, de la Recherche et des Technologies nouvelles, | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, |
| S. KUBLA | S. KUBLA |
| Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, | De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
| J. DARAS | J. DARAS |
| Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |
| Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, |
| l'Environnement, | |
| M. FORET | M. FORET |
| Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
| J. HAPPART | J. HAPPART |
| Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
| Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
| Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, | De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, |
| Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |
| La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
| Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
| _______ | _______ |
| Notes | Nota's |
| (1) Session 2000-2001. | (1) Zitting 2000-2001. |
| Documents du Conseil 231 (2000-2001), nos 1 et 2. | Stukken van de Raad 231 (2000-2001), nrs. 1 en 2. |
| Compte rendu intégral. - Séance publique du 3 juillet 2001. | Volledig verslag. - Openbare vergadering van 3 juli 2001. |
| Discussion. - Vote. | Bespreking. - Stemming. |