← Retour vers "Décret portant assentiment de la Convention du Conseil de l'Europe sur la protection des enfants contre l'exploitation et les abus sexuels, établie à Lanzarote le 25 octobre 2007 "
Décret portant assentiment de la Convention du Conseil de l'Europe sur la protection des enfants contre l'exploitation et les abus sexuels, établie à Lanzarote le 25 octobre 2007 | Decreet houdende instemming met het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik, opgemaakt in Lanzarote op 25 oktober 2007 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
12 FEVRIER 2010. - Décret portant assentiment de la Convention du | 12 FEBRUARI 2010. - Decreet houdende instemming met het Verdrag van de |
Conseil de l'Europe sur la protection des enfants contre | Raad van Europa inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele |
l'exploitation et les abus sexuels, établie à Lanzarote le 25 octobre | uitbuiting en seksueel misbruik, opgemaakt in Lanzarote op 25 oktober |
2007 (1) | 2007 (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret portant assentiment de la Convention du Conseil de l'Europe sur | Decreet houdende instemming met het Verdrag van de Raad van Europa |
la protection des enfants contre l'exploitation et les abus sexuels, | inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en |
établie à Lanzarote le 25 octobre 2007. | seksueel misbruik, opgemaakt in Lanzarote op 25 oktober 2007. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Art. 2.La Convention du Conseil de l'Europe sur la protection des |
Art. 2.Het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bescherming van |
enfants contre l'exploitation et les abus sexuels, établie à Lanzarote | kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik, opgemaakt in |
le 25 octobre 2007, sortira son plein et entier effet. | Lanzarote op 25 oktober 2007, zal volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 12 février 2010. | Brussel, 12 februari 2010. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de | Vlaams minister van Economie, Buitelands Beleid, Landbouw en |
l'Agriculture et de la Ruralité, | Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
Note | Nota |
(1) Session 2009-2010 | (1) Zitting 2009-2010. |
Documents. - Projet de décret, 135 - N° 1. - Rapport, 135 - N° 2. - | Stukken. - Ontwerp van decreet 135 - Nr. 1. - Verslag, 135 - Nr. 2. - |
Texte adopté en séance plénière, 135 - N° 3. | Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 135 - Nr. 3. |
Annales. - Discussion et adoption. Séance du 3 février 2010. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 3 februari |
2010. |