Décret organisant les provinces wallonnes dans les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution | Decreet tot organisatie van de Waalse provincies in de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
12 FEVRIER 2004. - Décret organisant les provinces wallonnes dans les | 12 FEBRUARI 2004. - Decreet tot organisatie van de Waalse provincies |
matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution (1) | in de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet (1) |
Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, | De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
sanctionnons ce qui suit : | hetgeen volgt : |
Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit decreet regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée à l'article 127, § 1er, de | Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 127 ervan. |
celle-ci. Art. 2.Un article 9, rédigé comme suit, est ajouté au décret du 6 mai |
Art. 2.Er wordt een artikel 9, luidend als volgt, toegevoegd aan het |
1999 relatif aux organismes touristiques : | decreet van 6 mei 1999 betreffende de toeristische instellingen : |
« Art. 9.Les conseils et les collèges provinciaux ne peuvent prendre, |
« Art. 9.De provincieraden en provinciecolleges kunnen krachtens het |
en vertu de l'intérêt provincial, des délibérations ayant pour objet | provinciebelang geen besluiten treffen die de organisatie van algemene |
l'organisation de bureaux d'information générale aux touristes. » | inlichtingenkantoren voor toeristen betreffen. » |
Art. 3.Le droit d'interrogation des conseillers provinciaux, tel |
Art. 3.Het vraagrecht van de provincieraadsleden zoals geregeld in |
qu'il est organisé à l'article 35 du décret du 12 février 2004 | artikel 35 van het decreet van 12 februari 2004 tot organisatie van de |
organisant les provinces wallonnes ne peut porter sur des dossiers de | Waalse provincies kan geen betrekking hebben op dossiers van |
tutelle administrative à l'égard de centres publics d'aide sociale. | administratief toezicht ten aanzien van gemeenten en openbare centra |
voor maatschappelijk welzijn. | |
Art. 4.Le présent décret entre en vigueur au jour de sa publication |
Art. 4.Dit decreet treedt in werking de dag van diens bekendmaking in |
au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af en bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 12 février 2004. | Namen, 12 februari 2004. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E, de la Recherche et des Technologies nouvelles, | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, |
S. KUBLA | S. KUBLA |
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, | De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
J. DARAS | J. DARAS |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
J. HAPPART | J. HAPPART |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, | De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |
Le Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
(1) Session 2003-2004. | (1) Zitting 2003-2004. |
Documents du Conseil 614 (2003-2004) nos 1 à 3. | Stukken van de Raad 614 (2003-2004) nrs. 1 tot en met 3. |
Compte rendu intégral, séance publique du 11 février 2004. | Volledig verslag, openbare vergadering van 11 februari 2004. |
Discussion - Vote. | Bespreking - Stemming. |