← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et le Japon tendant à éliminer la double imposition en matière d'impôts sur le revenu et à prévenir la fraude et l'évasion fiscales, et le Protocole, faits à Tokyo, le 12 octobre 2016 "
Décret portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et le Japon tendant à éliminer la double imposition en matière d'impôts sur le revenu et à prévenir la fraude et l'évasion fiscales, et le Protocole, faits à Tokyo, le 12 octobre 2016 | Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en Japan tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen en tot het voorkomen van het ontduiken en het ontwijken van belasting, en met het protocol, ondertekend te Tokio op 12 oktober 2016 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
12 DECEMBRE 2018. - Décret portant assentiment à la Convention entre | 12 DECEMBER 2018. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst |
le Royaume de Belgique et le Japon tendant à éliminer la double | tussen het Koninkrijk België en Japan tot het vermijden van dubbele |
imposition en matière d'impôts sur le revenu et à prévenir la fraude | belasting inzake belastingen naar het inkomen en tot het voorkomen van |
et l'évasion fiscales, et le Protocole, faits à Tokyo, le 12 octobre | het ontduiken en het ontwijken van belasting, en met het protocol, |
2016 | ondertekend te Tokio op 12 oktober 2016 |
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, | Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: |
Article unique. La Convention entre le Royaume de Belgique et le Japon | Enig artikel. De Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en Japan |
tendant à éliminer la double imposition en matière d'impôts sur le | tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het |
revenu et à prévenir la fraude et l'évasion fiscales, et le Protocole, | inkomen en tot het voorkomen van het ontduiken en het ontwijken van |
faits à Tokyo, le 12 octobre 2016, sortiront leur plein et entier | belasting, en het Protocol, ondertekend te Tokio op 12 oktober 2016, |
effet. | zullen volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 12 décembre 2018. | Brussel, 12 december 2018. |
Le Ministre-Président et Ministre en charge de l'Egalité des chances | De minister-president, bevoegd voor Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, |
et des Droits des femmes, | |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, | De Vicepresident en Minister van Cultuur en Kind, |
A. GREOLI | A. GREOLI |
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de | De Vicepresident en Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor |
l'Enseignement de Promotion sociales, de la Recherche et des Médias, | Sociale Promotie, Onderzoek en Media, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
Le Ministre de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de justice, des | De Minister van Jeugd, Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, |
Sports et de la Promotion de Bruxelles, chargé de la tutelle sur la | Sport en Promotie van Brussel, belast met het toezicht op de Franse |
Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, | Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
R. MADRANE | R. MADRANE |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification | De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve |
administrative, | Vereenvoudiging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2018-2019 | Zitting 2018-2019 |
Documents du Parlement. Projet de décret, n° 710-1. - Rapport de | Stukken van het Parlement. Ontwerp van decreet nr. 710-1. -Verslag van |
commission, n° 710-2. - Texte adopté en séance plénière, n° 710-6. | de commissie, nr. 710-2. -Tekst aangenomen tijdens de plenaire |
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 12 décembre | vergadering, nr. 710-3. Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 12 |
2018. | december 2018. |