← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 25 juin 2018 entre l'Etat fédéral, la Communauté française et la Communauté flamande relatif à la protection culturelle du livre "
Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 25 juin 2018 entre l'Etat fédéral, la Communauté française et la Communauté flamande relatif à la protection culturelle du livre | Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 25 juni 2018 tussen de Federale Staat, de Franse Gemeenschap en de Vlaamse Gemeenschap betreffende de culturele bescherming van het boek |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
12 DECEMBRE 2018. - Décret portant assentiment à l'accord de | 12 DECEMBER 2018. - Decreet houdende instemming met het |
coopération du 25 juin 2018 entre l'Etat fédéral, la Communauté | samenwerkingsakkoord van 25 juni 2018 tussen de Federale Staat, de |
française et la Communauté flamande relatif à la protection culturelle | Franse Gemeenschap en de Vlaamse Gemeenschap betreffende de culturele |
du livre | bescherming van het boek |
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, | Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: |
Article unique - Assentiment est donné à l'accord de coopération du 25 | Enig artikel - Instemming wordt betuigd met het samenwerkingsakkoord |
juin 2018 entre l'Etat fédéral, la Communauté française et la | van 25 juni 2018 tussen de Federale Staat, de Franse Gemeenschap en de |
Communauté flamande relatif à la protection culturelle du livre. | Vlaamse Gemeenschap betreffende de culturele bescherming van het boek. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 12 décembre 2018. | Brussel, 12 december 2018. |
Le Ministre-Président et Ministre en charge de l'Egalité des chances | De Minister-President, bevoegd voor Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, |
et des Droits des femmes, | |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, | De Vice-Presidente en Minister van Cultuur en Kind, |
A. GREOLI | A. GREOLI |
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de | De Vice-President, Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Social |
l'Enseignement de Promotion sociale, de la Recherche et des Médias, | Promotie, Onderzoek en Media, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
Le Ministre de la Jeunesse, de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de | De Minister van Jeugd, van Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, |
justice, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, chargé de la | Sport en Promotie van Brussel, belast met het toezicht op de Franse |
tutelle sur la Commission communautaire française de la Région de | Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
Bruxelles-Capitale, | |
R. MADRANE | R. MADRANE |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification | De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve |
administrative, | Vereenvoudiging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2018-2019 | Zitting 2018-2019 |
Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 714-1. - Rapport de | Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 714-1. - |
commission, n° 714-2. - Texte adopté en séance plénière, n° 714-3 | Commissieverslag, nr. 714-2. - Tekst aangenomen tijdens de plenaire |
vergadering, nr. 714-3. | |
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 12 | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 12 |
décembre 2018. | december 2018. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |