← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention concernant le travail décent pour les travailleurs et travailleuses domestiques, adoptée à Genève le 16 juin 2011 par la Conférence internationale du travail à sa 100e session "
| Décret portant assentiment à la Convention concernant le travail décent pour les travailleurs et travailleuses domestiques, adoptée à Genève le 16 juin 2011 par la Conférence internationale du travail à sa 100e session | Decreet houdende instemming met het verdrag inzake waardig werk voor het huispersoneel, aangenomen te Genève op 16 juni 2011 door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar honderdste zitting |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
| 12 DECEMBRE 2013. - Décret portant assentiment à la Convention | 12 DECEMBER 2013. - Decreet houdende instemming met het verdrag inzake |
| concernant le travail décent pour les travailleurs et travailleuses | waardig werk voor het huispersoneel, aangenomen te Genève op 16 juni |
| domestiques, adoptée à Genève le 16 juin 2011 par la Conférence | 2011 door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar honderdste |
| internationale du travail à sa 100e session (1) | zitting (1) |
| Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
| Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
| Article unique. La Convention concernant le travail décent pour les | Enig artikel. Het verdrag inzake waardig werk voor het huispersoneel, |
| travailleurs et travailleuses domestiques, adoptée à Genève le 16 juin | aangenomen te Genève op 16 juni 2001 door de Internationale |
| 2011 par la Conférence internationale du travail à sa 100e session, | Arbeidsconferentie in haar honderdste zitting, zal volkomen gevolg |
| sortira son plein et entier effet. | hebben. |
| Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
| Moniteur belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
| Eupen, le 12 décembre 2013. | Eupen, 12 december 2013. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| Ministre des Pouvoirs locaux, | Minister van Lokale Besturen, |
| K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
| Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, | De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, |
| O. PAASCH | O. PAASCH |
| La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, | De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, |
| Mme I. WEYKMANS | Mevr. I. WEYKMANS |
| Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, |
| H. MOLLERS | H. MOLLERS |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2013-2014. | (1) Zitting 2013-2014. |
| Document parlementaire : 195 (2013-2014), n° 1. Projet de décret. | Parlementair stuk : 195 (2013-2014), nr. 1. Ontwerp van decreet. |
| Compte rendu intégral : 12 décembre 2013, n° 60. Discussion et vote. | Integraal verslag : 12 december 2013, nr. 60. Bespreking en aanneming. |