← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention concernant le travail décent pour les travailleurs et travailleuses domestiques, adoptée à Genève le 16 juin 2011 par la Conférence internationale du travail à sa 100e session "
Décret portant assentiment à la Convention concernant le travail décent pour les travailleurs et travailleuses domestiques, adoptée à Genève le 16 juin 2011 par la Conférence internationale du travail à sa 100e session | Decreet houdende instemming met het verdrag inzake waardig werk voor het huispersoneel, aangenomen te Genève op 16 juni 2011 door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar honderdste zitting |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
12 DECEMBRE 2013. - Décret portant assentiment à la Convention | 12 DECEMBER 2013. - Decreet houdende instemming met het verdrag inzake |
concernant le travail décent pour les travailleurs et travailleuses | waardig werk voor het huispersoneel, aangenomen te Genève op 16 juni |
domestiques, adoptée à Genève le 16 juin 2011 par la Conférence | 2011 door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar honderdste |
internationale du travail à sa 100e session (1) | zitting (1) |
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article unique. La Convention concernant le travail décent pour les | Enig artikel. Het verdrag inzake waardig werk voor het huispersoneel, |
travailleurs et travailleuses domestiques, adoptée à Genève le 16 juin | aangenomen te Genève op 16 juni 2001 door de Internationale |
2011 par la Conférence internationale du travail à sa 100e session, | Arbeidsconferentie in haar honderdste zitting, zal volkomen gevolg |
sortira son plein et entier effet. | hebben. |
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Eupen, le 12 décembre 2013. | Eupen, 12 december 2013. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Ministre des Pouvoirs locaux, | Minister van Lokale Besturen, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, | De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, | De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, |
Mme I. WEYKMANS | Mevr. I. WEYKMANS |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2013-2014. | (1) Zitting 2013-2014. |
Document parlementaire : 195 (2013-2014), n° 1. Projet de décret. | Parlementair stuk : 195 (2013-2014), nr. 1. Ontwerp van decreet. |
Compte rendu intégral : 12 décembre 2013, n° 60. Discussion et vote. | Integraal verslag : 12 december 2013, nr. 60. Bespreking en aanneming. |