Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 11/06/2010
← Retour vers "Décret modifiant le décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, pour ce qui est des mesures pour faire face à l'afflux des demandes d'autorisations écologiques "
Décret modifiant le décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, pour ce qui est des mesures pour faire face à l'afflux des demandes d'autorisations écologiques Decreet houdende wijziging van het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning, wat betreft de invoering van maatregelen tot aanpak van de milieuvergunningenpiek
AUTORITE FLAMANDE 11 JUIN 2010. - Décret modifiant le décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, pour ce qui est des mesures pour faire face à l'afflux des demandes d'autorisations écologiques (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : VLAAMSE OVERHEID 11 JUNI 2010. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning, wat betreft de invoering van maatregelen tot aanpak van de milieuvergunningenpiek (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :
Décret modifiant le décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation Decreet houdende wijziging van het decreet van 28 juni 1985
écologique, pour ce qui est des mesures pour faire face à l'afflux des betreffende de milieuvergunning, wat betreft de invoering van
demandes d'autorisations écologiques maatregelen tot aanpak van de milieuvergunningenpiek

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.A l'article 18, § 3, du même décret du 28 juin 1985 relatif à

Art. 2.Aan artikel 18, § 3, van het decreet van 28 juni 1985

l'autorisation écologique, modifié par le décret du 11 mai 1999, il betreffende de milieuvergunning, gewijzigd bij het decreet van 11 mei
est ajouté un alinéa rédigé comme suit : 1999, wordt een lid toegevoegd, dat luidt als volgt :
« Par dérogation à l'article 4, § 1er, l'exploitation des « In afwijking van artikel 4, § 1, kunnen inrichtingen waarvoor de
établissements pour lesquels la demande de nouvelle autorisation a été aanvraag tot een nieuwe vergunning ten minste twaalf maanden voor het
déposée au moins douze mois avant l'expiration du délai d'autorisation verstrijken van de vergunningstermijn van de lopende vergunning werd
de l'autorisation en cours, peut être poursuivie après l'expiration du ingediend, in afwachting van de definitieve beslissing over de
délai en attendant la décision définitive sur la demande. aanvraag, na het verstrijken van de termijn verder geëxploiteerd
L'exploitation s'effectue dans le respect des conditions worden. De exploitatie gebeurt onder naleving van de algemene en
environnementales générales et sectorielles et des conditions de sectorale milieuvoorwaarden en de tot dan toe geldende voorwaarden uit
l'autorisation expirée applicables jusqu'alors. » de verlopen vergunning. »

Art. 3.Il est inséré dans le même décret un chapitre VIbis, composé

Art. 3.In hetzelfde decreet wordt een hoofdstuk Vlbis, dat bestaat

de l'article 28bis, rédigé comme suit : uit artikel 28bis ingevoegd, dat luidt als volgt :
« CHAPITRE VIbis. - Base de données des autorisations écologiques « HOOFDSTUK Vlbis. - Milieuvergunningendatabank

Art. 28bis.La division compétente pour les autorisations écologiques

Art. 28bis.De afdeling bevoegd voor milieuvergunningen van het

du Département de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie, Departement Leefmilieu, Natuur en Energie, houdt een
constitue une base de données des autorisations écologiques. milieuvergunningendatabank bij.
Le Gouvernement flamand détermine le contenu de la base de données des De Vlaamse Regering bepaalt de inhoud van de
autorisations écologiques, les données qui doivent être fournies par milieuvergunningendatabank, de gegevens die door de gemeenten en de
les communes et provinces à la Division précitée et la façon dont les provincies aan de voormelde afdeling moeten worden aangeleverd en de
données sont fournies. » wijze waarop dit gebeurt. »

Art. 4.A l'article 44 du même décret, modifié par le décret du 11 mai

Art. 4.In artikel 44 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet

1999, sont apportées les modifications suivantes : van 11 mei 1999, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° l'alinéa premier est remplacé par la disposition suivante : 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt :
« Les autorisations accordées avant la date d'entrée en vigueur du « Vergunningen die voor de datum van inwerkingtreding van het decreet
décret restent applicables pour le délai d'autorisation déterminé dans zijn verleend, blijven geldig voor de in het vergunningsbesluit
l'arrêté d'autorisation, à moins que ce délai d'autorisation n'expire bepaalde vergunningstermijn, tenzij deze vergunningstermijn verstrijkt
après le 1er septembre 2016. Dans ce dernier cas et dans le cas d'un na 1 september 2016. In dat laatste geval en bij onbeperkte
délai d'autorisation indéterminé ces autorisations expirent le 1er vergunningstermijn vervallen deze vergunningen uiterlijk 1 september
septembre 2016 au plus tard. »; 2016. »;
2° après le deuxième alinéa, sont insérés les alinéas suivants ainsi 2° na het tweede lid worden de volgende leden toegevoegd, die luiden
rédigés : als volgt :
« Quel que soit le délai d'autorisation déterminé dans l'arrêté « Ongeacht de vergunningstermijn, bepaald in het vergunningsbesluit,
d'autorisation, l'autorisation pour la modification d'un is de vergunning voor de verandering van een inrichting, verleend
établissement, accordée en vertu de l'article 16, 27 ou 43, est krachtens artikel 16, 27 of 43, geldig voor dezelfde
applicable pour le même délai d'autorisation que le délai de vergunningstermijn als de termijn van de vergunning, vermeld in het
l'autorisation visé au premier alinéa. Par dérogation à cette eerste lid. In afwijking hiervan behoudt de vergunning voor de
disposition, l'autorisation de modifier l'établissement maintient son verandering van de inrichting haar oorspronkelijke vergunningstermijn
délai d'autorisation initial s'il était déterminé dans l'arrêté indien in het vergunningsbesluit werd bepaald dat die termijn eerder
d'autorisation que ce délai expire avant le délai d'autorisation alors verstrijkt dan de vergunningstermijn die op dat ogenblik gold voor de
applicable à l'établissement dont la modification est autorisée. inrichting waarvoor de verandering toegelaten is.
Ces dispositions ne font pas obstacle à la caducité de l'autorisation, Deze bepalingen laten het verval van de vergunning, vermeld in artikel
visée à l'article 28. » 28, onverkort bestaan. »

Art. 5.Artikel 45bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet

Art. 5.L'article 45bis du même décret, inséré par le décret du 19 mai

van 19 mei 2006, wordt vervangen door wat volgt :
2006, est remplacé par les dispositions suivantes :
«

Art. 45bis.§ 1er. Par dérogation à l'article 18, § 3, premier et

«

Art. 45bis.§ 1. In afwijking van artikel 18, § 3, eerste en tweede

deuxième alinéas, une demande de nouvelle autorisation pour lid, kan een aanvraag voor een nieuwe vergunning voor de exploitatie
l'exploitation d'un établissement qui est réglée, en tout ou en van een inrichting die geheel of gedeeltelijk wordt geregeld door een
partie, par une autorisation telle que visée à l'article 43 ou 44, vergunning als vermeld in artikel 43 of 44, eerste lid, eerder dan
premier alinéa, peut être déposée plus de dix-huit mois avant achttien maanden voor het verstrijken van de vergunningstermijn van de
l'expiration du délai d'autorisation de l'autorisation en cours. lopende vergunning worden aangevraagd.
§ 2. Par dérogation à l'article 18, § 3, premier et deuxième alinéas, § 2. In afwijking van artikel 18, § 3, eerste en tweede lid, kan de
une demande de nouvelle autorisation relative à un établissement dont aanvraag van een nieuwe vergunning die betrekking heeft op een
l'exploitation est réglée en partie par une autorisation telle que inrichting waarvan de exploitatie gedeeltelijk wordt geregeld door een
visée à l'article 43 ou 44, premier alinéa, peut être applicable à vergunning als vermeld in artikel 43 of 44, eerste lid, van toepassing
l'établissement entier. zijn op de volledige inrichting.
§ 3. Par dérogation à l'article 9, § 5, le délai dans lequel le § 3. In afwijking van artikel 9, § 5, wordt de termijn waarbinnen de
demandeur doit être informé par écrit si la demande d'autorisation aanvrager schriftelijk in kennis moet worden gesteld van het al dan
niet ontvankelijk en/of volledig bevonden zijn van de
vergunningsaanvraag, die het hernieuwen van een vergunning vermeld in
relative au renouvellement de l'autorisation visée à l'article 43 ou artikel 43 of 44, eerste lid, omvat, bepaald op dertig dagen.
44, premier alinéa, est considérée recevable et/ou complète, ou non,
est fixé à trente jours.
§ 4. Par dérogation à l'article 10, l'autorisation n'est pas censée § 4. In afwijking van artikel 10, wordt de vergunning niet geacht
être refuse si l'autorité ne se prononce pas dans le délai fixé ou le
délai prorogé sur la demande d'autorisation relative au renouvellement geweigerd te zijn indien de overheid over de vergunningsaanvraag, die
d'une autorisation, telle que visée à l'article 43 ou 44, premier het hernieuwen van een vergunning vermeld in artikel 43 of 44, eerste
lid, omvat, geen uitspraak doet binnen de vastgestelde of verlengde
alinéa. termijn.
Après l'expiration du délai fixé ou prorogé, le demandeur peut Na het verstrijken van de vastgestelde of verlengde termijn kan de
envoyer, par envoi recommandé, une lettre de rappel à l'autorité aanvrager bij aangetekende brief de overheid die nalaat uitspraak te
négligeant à se prononcer sur la demande d'autorisation. Si l'autorité doen over de vergunningsaanvraag, rappelleren. Indien de overheid geen
ne se prononce pas sur la demande d'autorisation dans un délai de cent uitspraak doet over de vergunningsaanvraag binnen een termijn van
vingt jours à partir du jour auquel le demandeur de l'autorisation a honderdtwintig dagen vanaf de dag waarop de aanvrager van de
envoyé une lettre de rappel à l'autorité, l'autorisation est censée vergunning de overheid een rappelbrief heeft toegestuurd, wordt de
être refuse. Contre le refus tacite, le demandeur peut introduire un vergunning geacht geweigerd te zijn. Tegen de stilzwijgende weigering
recours dans un délai d'un mois à compter du jour qui suit kan door de aanvrager beroep worden aangetekend binnen een termijn van
l'expiration du délai de cent vingt jours. één maand, te rekenen vanaf de dag die volgt op het verstrijken van de
§ 5. Par dérogation à l'article 12, l'avis de l'organe public sur la termijn van honderdtwintig dagen. § 5. In afwijking van artikel 12, wordt het advies van het
demande d'autorisation relative au renouvellement d'une autorisation, overheidsorgaan over de vergunningsaanvraag, die het hernieuwen van
telle que visée à l'article 43 ou 44, premier alinéa, n'est pas réputé tacitement favorable au cas où ce délai d'avis soit dépassé. Après l'expiration du délai d'avis, l'autorité délivrante peut rappeler la demande d'avis à l'organe public consultatif. Si l'organe public n'émet pas d'avis dans un délai d'un mois à compter du jour qui suit la date d'envoi de la lettre de rappel, l'avis est censé être favorable. Si les commissions des autorisations écologiques, visées à l'article 13, ne rendent pas d'avis dans le délai imparti sur une demande d'autorisation relative au renouvellement d'une autorisation, telle een vergunning vermeld in artikel 43 of 44, eerste lid, omvat, niet geacht stilzwijgend gunstig te zijn bij het overschrijden van de adviestermijn. De vergunningverlenende overheid kan na het verstrijken van de adviestermijn, de adviesaanvraag bij het adviesverlenend overheidsorgaan in herinnering brengen. Indien het overheidsorgaan geen advies uitbrengt binnen een termijn van één maand vanaf de dag die volgt op de datum van verzending van de herinnering, wordt het advies geacht gunstig te zijn. Indien de milieuvergunningscommissies, vermeld in artikel 13, binnen de gestelde termijn geen advies uitbrengen over een vergunningsaanvraag, die het hernieuwen van een vergunning vermeld in
que visée à l'article 43 ou 44, premier alinéa, cet avis n'est pas artikel 43 of 44, eerste lid, omvat, wordt dat advies niet geacht
réputé tacitement favorable. » stilzwijgend gunstig te zijn. »

Art. 6.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 6.Dit decreet treedt in werking op de dag van de bekendmaking in

au Moniteur belge, à l'exception de l'article 3 qui entre en vigueur à het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van artikel 3, dat in
une date à fixer par le Gouvernement flamand. werking treedt op een door de Vlaamse Regering vast te stellen datum.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 11 juin 2010. Brussel,11 juni 2010.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2009-2010. (1) Zitting 2009-2010.
Documents. - Proposition de décret, 287 - N° 1. - Rapport de Stukken. - Voorstel van decreet, 287 - Nr. 1. - Verslag over
l'audition, 287 - N° 2. - Amendements, 287- N° 3. - Rapport, 287 - N° hoorzitting, 287 - Nr. 2. - Amendementen, 287 - Nr. 3. - Verslag, 287
4. - Texte adopté en séance plénière, 287 - N° 5. - Nr. 4. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 287 - Nr. 5.
Annales. - Discussion et adoption. Séance du 2 juin 2010. Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 2 juni 2010.
^