Décret portant assentiment au Traité de Lisbonne modifiant le Traité sur l'Union européenne et le Traité instituant la Communauté européenne, et l'Acte final, signé à Lisbonne le 13 décembre 2007 | Decreet houdende instemming met het Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en de Slotakte, ondertekend in Lissabon op 13 december 2007 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 10 OCTOBRE 2008. - Décret portant assentiment au Traité de Lisbonne modifiant le Traité sur l'Union européenne et le Traité instituant la Communauté européenne, et l'Acte final, signé à Lisbonne le 13 décembre 2007 Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Décret portant assentiment au traité de Lisbonne modifiant le Traité sur l'Union européenne et le Traité instituant la Communauté européenne, et l'Acte final, signé à Lisbonne le 13 décembre 2007 Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et régionale. Art. 2.Le Traité de Lisbonne portant assentiment au Traité sur l'Union européenne et le Traité instituant la Communauté européenne, et l'Acte final, signé à Lisbonne le 13 décembre 2007 sortiront leur plein et entier effet. Art. 3.Les actes qui seront adoptés sur la base de l'article 15ter, renuméroté article 31, § 3, et article 48, § 7 du Traité sur l'Union européenne, sortiront leur plein et entier effet. Les modifications au traité relatif au fonctionnement de l'Union européenne et aux Protocoles annexés qui seront adoptés sur la base de : - l'article 65, § 3, renuméroté article 81, § 3, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; |
VLAAMSE OVERHEID 10 OKTOBER 2008. - Decreet houdende instemming met het Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en de Slotakte, ondertekend in Lissabon op 13 december 2007 Het Vlaams parlement heeft aangenomen en Wij, regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Decreet houdende instemming met het Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en de Slotakte, ondertekend in Lissabon op 13 december 2007. Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en een gewestaangelegenheid. Art. 2.Het verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en de Slotakte, ondertekend in Lissabon op 13 december 2007, zullen volkomen gevolg hebben. Art. 3.De handelingen die aangenomen zullen worden op basis van artikel 15ter, hernummerd tot artikel 31, § 3, en artikel 48, § 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, zullen volkomen gevolg hebben. De wijzigingen aan het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en aan de bijgevoegde protocollen die aangenomen zullen worden op basis van : - artikel 65, § 3, hernummerd tot artikel 81, § 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; |
- l'article 69B, § 1er, renuméroté article 83, § 1er, du Traité sur le | - artikel 69B, § 1, hernummerd tot artikel 83, § 1, van het Verdrag |
fonctionnement de l'Union européenne; | betreffende de werking van de Europese Unie; |
- l'article 69E, § 4, renuméroté article 86, § 4, du Traité sur le | - artikel 69E, § 4, hernummerd tot artikel 86, § 4, van het Verdrag |
fonctionnement de l'Union européenne; | betreffende de werking van de Europese Unie; |
- l'article 78, renuméroté article 98 du Traité sur le fonctionnement | - artikel 78, hernummerd tot artikel 98, van het Verdrag betreffende |
de l'Union européenne; | de werking van de Europese Unie; |
- l'article 87, § 2, c), renuméroté article 107, § 2, c), du Traité | - artikel 87, § 2, c), hernummerd tot artikel 107, § 2, c), van het |
sur le fonctionnement de l'Union européenne; | Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; |
- l'article 104, § 14, renuméroté article 126, § 14, du Traité sur le | - artikel 104, § 14, hernummerd tot artikel 126, § 14, van het Verdrag |
fonctionnement de l'Union européenne; | betreffende de werking van de Europese Unie; |
- l'article 107, § 5, renuméroté article 129, § 3, du Traité sur le | - artikel 107, § 5, hernummerd tot artikel 129, § 3, van het Verdrag |
fonctionnement de l'Union européenne; | betreffende de werking van de Europese Unie; |
- l'article 137, § 2, renuméroté article 153, § 2, du Traité sur le | - artikel 137, § 2, hernummerd tot artikel 153, § 2, van het Verdrag |
fonctionnement de l'Union européenne; | betreffende de werking van de Europese Unie; |
- l'article 175, § 2, renuméroté article 192, § 2, du Traité sur le | - artikel 175, § 2, hernummerd tot artikel 192, § 2, van het Verdrag |
fonctionnement de l'Union européenne; | betreffende de werking van de Europese Unie; |
- l'article 245, renuméroté article 281 du Traité sur le | - artikel 245, hernummerd tot artikel 281, van het Verdrag betreffende |
fonctionnement de l'Union européenne; | de werking van de Europese Unie; |
- l'article 256bis, § 5, renuméroté article 300, § 5, du Traité sur le | - artikel 256bis, § 5, hernummerd tot artikel 300, § 5, van het |
fonctionnement de l'Union européenne; | Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; |
- l'article 266, renuméroté article 308 du Traité sur le | - artikel 266, hernummerd tot artikel 308, van het Verdrag betreffende |
fonctionnement de l'Union européenne; | de werking van de Europese Unie; |
- l'article 270bis, § 2, renuméroté article 312, § 2, du Traité sur le | - artikel 270bis, § 2, hernummerd tot artikel 312, § 2, van het |
fonctionnement de l'Union européenne; | Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; |
- l'article 280H, renuméroté article 333 du Traité sur le | - artikel 280H, hernummerd tot artikel 333, van het Verdrag |
fonctionnement de l'Union européenne, | betreffende de werking van de Europese Unie; |
sortiront leur plein et entier effet. | zullen volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 10 octobre 2008. | Brussel, 10 oktober 2008. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Le Ministre flamand des | De minister-president van de Vlaamse Regering, De Vlaamse minister van |
Réformes institutionnelles, des Affaires administratives, de la Politique extérieure, | Institutionele Hervormingen, Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media, |
des Médias, du Tourisme, des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche en | Toerisme, Havens, Landbouw, Zeevisserij en Platttelandsbeleid, |
mer, et de la Ruralité, | |
K. PEETERS | K. PEETERS. |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2007-2008. | (1) Zitting 2007-2008. |
Documents. Projet de décret : 1653, n° 1 + Annexe. - Rapport de | Stukken. Ontwerp van decreet : 1653, nr. 1 + Bijlage. - Verslag over |
l'audition : 1653, n° 2. - Rapport : 1653, n° 3 + Annexes. - | hoorzitting : 1653, nr. 2. - Verslag : 1653, nr. 3 + Bijlagen. - |
Amendements : 1653, n° 4 - Texte adopté en séance plénière : 1653, n° | Amendementen : 1653, nr. 4. - Tekst aangenomen door de plenaire |
5. | vergadering : 1653, nr. 5. |
Annales. Discussion et adoption : Séance du 10 juillet 2008. | Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergadering van 10 juli 2008. |