← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention portant création de l'Institut international des Ressources phytogénétiques, adoptée à Rome le 9 octobre 1991 et signée par la Belgique le 9 octobre 1992 "
| Décret portant assentiment à la Convention portant création de l'Institut international des Ressources phytogénétiques, adoptée à Rome le 9 octobre 1991 et signée par la Belgique le 9 octobre 1992 | Decreet houdende instemming met de Overeenkomst houdende de oprichting van het « International Plant Genetic Resources Institute », gedaan te Rome op 9 oktober 1991, en ondertekend door België op 9 oktober 1992 |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
| 10 NOVEMBRE 2006. - Décret portant assentiment à la Convention portant | 10 NOVEMBER 2006. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst |
| création de l'Institut international des Ressources phytogénétiques, | houdende de oprichting van het « International Plant Genetic Resources |
| adoptée à Rome le 9 octobre 1991 et signée par la Belgique le 9 | Institute », gedaan te Rome op 9 oktober 1991, en ondertekend door |
| octobre 1992 (1) | België op 9 oktober 1992 (1) |
| Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
| qui suit : | hetgeen volgt : |
Article 1er.La Convention portant création de l'Institut |
Artikel 1.De Overeenkomst houdende de oprichting van het « |
| international des Ressources phytogénétiques, adoptée à Rome le 9 | International Plant Genetic Resources Institute », gedaan te Rome, op |
| octobre 1991 et signée par la Belgique le 9 octobre 1992, sortira son | 9 oktober 1991, en ondertekend door België op 9 oktober 1992, zal |
| plein et entier effet. | volkomen gevolg hebben. |
Art. 2.Les amendements à l'annexe de la Convention, qui seront |
Art. 2.De amendementen van de bijlage bij de Overeenkomst, die |
| adoptés en application de l'article 19 de cette annexe, sortiront leur | overeenkomstig artikel 19 van deze bijlage aangenomen zullen worden, |
| plein et entier effet. | zullen volkomen gevolg hebben. |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge. | zal worden bekendgemaakt. |
| Namur, le 10 novembre 2006. | Namen, 10 november 2006. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| E. DI RUPO | E. DI RUPO |
| Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
| A. ANTOINE | A. ANTOINE |
| Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, | De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium, |
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |
| La Ministre de la Formation, | De Minister van Vorming, |
| Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
| Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
| Ph. COURARD | Ph. COURARD |
| La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des | De Minister van Onderzoek, Technologische Ontwikkeling en |
| Relations extérieures, | Internationale Betrekkingen, |
| Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |
| Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi et du Commerce extérieur, | De Minister van Economie, Tewerkstelling en Buitenlandse Handel, |
| J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
| La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
| Mme Ch. VIENNE | Mevr. Ch. VIENNE |
| Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
| Tourisme, | Toerisme, |
| B. LUTGEN | B. LUTGEN |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2006-2007. | (1) Zitting 2006-2007. |
| Documents du Parlement wallon, 226 (2005-2006), nos 1 et 2. | Stukken van het Waals Parlement, 226 (2005-2006), nrs. 1 en 2. |
| Compte rendu intégral, séance publique du 8 novembre 2006. | Volledig verslag, openbare vergadering van 8 november 2006. |
| Discussion. Votes. | Bespreking. Stemmingen. |