← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord de transport aérien entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les Etats-Unis d'Amérique, d'autre part, fait à Bruxelles le 25 avril 2007 et à Washington le 30 avril 2007 "
Décret portant assentiment à l'Accord de transport aérien entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les Etats-Unis d'Amérique, d'autre part, fait à Bruxelles le 25 avril 2007 et à Washington le 30 avril 2007 | Decreet houdende instemming met de Overeenkomst inzake luchtvervoer tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Staten van Amerika, anderzijds, gedaan te Brussel op 25 april 2007 en te Washington op 30 april 2007 |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
10 JUILLET 2013. - Décret portant assentiment à l'Accord de transport | 10 JULI 2013. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst inzake |
aérien entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une | luchtvervoer tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, |
part, et les Etats-Unis d'Amérique, d'autre part, fait à Bruxelles le | enerzijds, en de Verenigde Staten van Amerika, anderzijds, gedaan te |
25 avril 2007 et à Washington le 30 avril 2007 (1) | Brussel op 25 april 2007 en te Washington op 30 april 2007 (1) |
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, | Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
sanctionnons ce qui suit : | hetgeen volgt : |
Article unique. L'Accord de transport aérien entre la Communauté | Enig artikel. De Overeenkomst inzake luchtvervoer tussen de Europese |
européenne et ses Etats membres, d'une part, et les Etats-Unis | Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Staten van |
d'Amérique, d'autre part, fait à Bruxelles le 25 avril 2007 et à | Amerika, anderzijds, gedaan te Brussel op 25 april 2007 en te |
Washington le 30 avril 2007, sortira son plein et entier effet. | Washington op 30 april 2007, zal volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 10 juillet 2013. | Namen, 10 juli 2013. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et | De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en |
des Sports, | Sport, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe |
Technologies nouvelles, | Technologieën, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, | De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
Mme E. TILLIEUX | Mevr. E. TILLIEUX |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2012-2013. | (1) Zitting 2012-2013. |
Documents du Parlement wallon, 831 (2012-2013) Nos 1 à 3. | Stukken van het Waals Parlement, 831 (2012-2013) - Nrs. 1 tot 3. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 10 juillet 2013. | Volledig verslag, openbare vergadering van 10 juli 2013. |
Discussion. | Bespreking. |
Vote. | Stemming. |