← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord de coopération modifiant l'Accord de coopération-cadre du 27 février 2014 entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française relatif à la concertation intra-francophone en matière de santé et d'aide aux personnes et aux principes communs applicables en ces matières "
Décret portant assentiment à l'Accord de coopération modifiant l'Accord de coopération-cadre du 27 février 2014 entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française relatif à la concertation intra-francophone en matière de santé et d'aide aux personnes et aux principes communs applicables en ces matières | Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord tot wijziging van het kaderakkoord van 27 februari 2014 tot samenwerking tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende het inter-Franstalig overleg inzake gezondheid en bijstand aan personen en betreffende de gemeenschappelijke principes die op deze laatsten van toepassing zijn |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
9 JUIN 2022. - Décret portant assentiment à l'Accord de coopération | 9 JUNI 2022. - Decreet houdende instemming met het |
samenwerkingsakkoord tot wijziging van het kaderakkoord van 27 | |
modifiant l'Accord de coopération-cadre du 27 février 2014 entre la | februari 2014 tot samenwerking tussen de Franse Gemeenschap, het |
Communauté française, la Région wallonne et la Commission | Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende het |
communautaire française relatif à la concertation intra-francophone en | inter-Franstalig overleg inzake gezondheid en bijstand aan personen en |
matière de santé et d'aide aux personnes et aux principes communs | betreffende de gemeenschappelijke principes die op deze laatsten van |
applicables en ces matières | toepassing zijn |
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, | Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article unique - Assentiment est donné à l'accord de coopération | Enig artikel. - Er wordt ingestemd met het samenwerkingsakkoord tot |
modifiant l'accord de coopération-cadre du 27 février 2014 entre la | wijziging van het kaderakkoord tot samenwerking van 27 februari 2014 |
Communauté française, la Région wallonne et la Commission | tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse |
communautaire française relatif à la concertation intra-francophone en | Gemeenschapscommissie betreffende het inter-Franstalig overleg inzake |
matière de santé et d'aide aux personnes et aux principes communs | gezondheid en bijstand aan personen en betreffende de |
applicables en ces matières. | gemeenschappelijke principes die op deze laatsten van toepassing zijn. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 09 juin 2022. | Brussel, 9 juni 2022. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, de | De Vicepresident en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke |
l'Egalité des chances | kansen |
et de la tutelle sur Wallonie-Bruxelles Enseignement, | en het toezicht op Wallonie-Bruxelles Enseignement, |
F. DAERDEN | Fr. DAERDEN |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la | De Vicepresident en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en |
Culture, des Médias | Vrouwenrechten, |
et des Droits des Femmes, | |
B. LINARD | B. LINARD |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, |
Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la | Universitaire ziekenhuizen, |
jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la | Hulpverlening aan de jeugd, Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de |
Promotion de Bruxelles, | Promotie van Brussel, |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
C. DESIR | C. DESIR |
_______ | |
Nota | Nota |
Session 2021-2022 | Zitting 2021-2022 |
Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 387-1. - Rapport de | Stukken van het Parlement. Ontwerp van decreet, nr. 387-1. - Verslag |
commission, n° 387-2. - Texte adopté en séance plénière, n° 387-3 | van de commissie, nr. 387-2. - Tekst aangenomen tijdens de plenaire |
vergadering, nr. 387-3. | |
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 8 juin | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 8 juni |
2022. | 2022. |