Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 09/07/2015
← Retour vers "Décret relatif aux études de sciences médicales et dentaires "
Décret relatif aux études de sciences médicales et dentaires Decreet betreffende de studies medische wetenschappen en tandheelkundige wetenschappen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
9 JUILLET 2015. - Décret relatif aux études de sciences médicales et 9 JULI 2015. - Decreet betreffende de studies medische wetenschappen
dentaires en tandheelkundige wetenschappen
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.Dans le titre III, chapitre IX, du décret du 7 novembre

Artikel 1.In titel III, hoofdstuk IX, van het decreet van 7 november

2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische
l'organisation académique des études, il est inséré après l'article
110 une section I/1, intitulée « Dispositions particulières relatives organisatie van de studies wordt na artikel 110 een afdeling I/1
ingevoegd, luidend als volgt :"Bijzondere bepalingen betreffende de
aux études en sciences médicales et en sciences dentaires » composée studies medische wetenschappen en tandheelkundige wetenschappen",
des articles 110/1 à 110/7 tels que rédigés ci-après. bestaande uit de artikelen 110/1 tot 110/7, luidend zoals hierna

Art. 2.Dans le titre III, chapitre IX, section, I/1, du même décret,

bepaald.

Art. 2.In titel III, hoofdstuk IX, afdeling I/1, van hetzelfde

il est inséré un article 110/1 rédigé comme suit : decreet, wordt een artikel 110/1 ingevoegd, luidend als volgt :
«

Article 110/1.§ 1er. Ont seuls accès aux études de premier cycle en

"

Artikel 110/1.§ 1. Hebben alleen toegang tot de studies van de

sciences médicales et aux études de premier cycle en sciences eerste cyclus in de medische wetenschappen en tot de studies van de
eerste cyclus in de tandheelkundige wetenschappen, met het oog op het
dentaires en vue de l'obtention du grade qui les sanctionne les behalen van de graad die ze bekrachtigt, de studenten die voldoen aan
étudiants qui satisfont aux conditions générales d'accès aux études de de algemene voorwaarden inzake toegang tot de studies van de eerste
premier cycle visées à l'article 107 et qui justifient d'une cyclus bedoeld in artikel 107 en die het bewijs leveren van een attest
attestation de participation effective à un test d'orientation du van werkelijke deelneming aan een oriëntatietest in de
secteur de la santé. Ce test est organisé sous forme d'épreuve écrite. Par participation effective à ce test, on entend avoir présenté l'ensemble de l'épreuve et obtenu un résultat supérieur à celui correspondant à l'absence de toute réponse. Ce test, identique et simultané dans toutes les institutions universitaires, est organisé collégialement chaque année, une première fois durant la première quinzaine de juillet et une seconde fois durant la première quinzaine de septembre, par les institutions universitaires habilitées à organiser et organisant des études de premier cycle en sciences médicales et/ou des études de premier cycles en sciences dentaires, dans le respect des missions fixées à l'article gezondheidssector. Die test wordt in de vorm van een schriftelijke proef georganiseerd. Onder werkelijke deelneming aan die test wordt verstaan : de gehele proef hebben afgelegd en een resultaat hebben behaald dat hoger ligt dan het resultaat dat overeenstemt met het uitblijven van een antwoord. Deze proef die gelijk en simultaan is in alle universitaire instellingen, wordt collegiaal elk jaar georganiseerd en dit één keer tijdens de eerste veertien dagen van juli en een tweede keer tijdens de eerste veertien dagen van september, door de universitaire instellingen die ertoe gemachtigd worden studies te organiseren en die studies organiseren in de eerste cyclus in de medische wetenschappen en/of studies van de eerste cyclus in de tandheelkundige wetenschappen, met inachtneming van de opdrachten vastgesteld in
21, 5° ; elles sont tenues de participer à l'organisation et à artikel 21, 5° ; ze moeten aan de organisatie en aan de evaluatie van
l'évaluation du test, aux conditions fixées par le Gouvernement. de test deelnemen, onder de door de Regering vastgestelde voorwaarden.
Cette épreuve est accessible à tout candidat en situation de pouvoir Die proef is toegankelijk voor elke kandidaat die volledig kan voldoen
satisfaire pleinement aux conditions générales visées à l'article 107 aan de in artikel 107 bedoelde algemene voorwaarden vóór het begin van
avant le début de l'année académique. het academiejaar.
Le test vise à évaluer les aptitudes spécifiques et les compétences De test is bedoeld om een evaluatie te maken van de specifieke
prérequises pour entreprendre des études visées. Il porte sur les vaardigheden en de vereiste competenties om de beoogde studies aan te
matières suivantes : vatten. Ze gaat over de volgende onderwerpen :
1° connaissance et compréhension des matières scientifiques : 1° Kennis en begrip van de wetenschappelijke vakken :
a) Biologie ; a) biologie;
b) Chimie ; b) chemie;
c) Physique ; c) fysica;
d) Mathématiques ; d) wiskunde.
2° communication et analyse critique de l'information : 2° Communicatie en kritische analyse van de informatie.
a) Communication écrite ; a) schriftelijke communicatie;
b) Analyse, synthèse et argumentation ; b) analyse, synthese en argumentatie;
c) Connaissance des langues française et anglaise. c) kennis van de Franse en Engelse talen.
A l'exception de l'évaluation de la connaissance des langues, l'usage Met uitzondering van de evaluatie van de kennis van de talen wordt het
d'un dictionnaire français ou bilingue est autorisé. Le Gouvernement gebruik van een Frans of tweetalig woordenboek toegelaten. De Regering
arrête le programme détaillé du test. bepaalt het gedetailleerde programma van de proef.
Chaque participant reçoit personnellement le détail des résultats de Elke deelnemer krijgt persoonlijk het detail van de resultaten van
son test. Les résultats du test ne peuvent faire l'objet d'une zijn proef. De resultaten van de proef mogen niet verspreid noch
diffusion ou d'une communication publique qui permettrait d'inférer meegedeeld worden waarbij de identiteit of de kwaliteiten van de
l'identité ou les qualités des candidats. kandidaten hieruit zouden kunnen worden afgeleid.
§ 2. Par dérogation au § 1er, ont également accès aux études de § 2. In afwijking van § 1 hebben ook toegang tot de studies van de
premier cycle en sciences médicales et en sciences dentaires, les eerste cyclus op het gebied van de medische wetenschappen en de
étudiants ayant réussi au moins 45 crédits d'un programme d'études de tandheelkundige wetenschappen, de studenten die ten minste 45
premier cycle du secteur de la santé dans un établissement studiepunten hebben behaald van een studieprogramma van de eerste
d'enseignement supérieur en Communauté française ou d'un programme cyclus in de gezondheidssector in een instelling voor hoger onderwijs
d'études d'un établissement d'enseignement supérieur belge, dès lors van de Franse Gemeenschap of van een studieprogramma van een Belgische
que ces études mènent à la délivrance de grades académiques instelling voor hoger onderwijs als deze studies tot de uitreiking van
similaires. gelijkaardige academische graden leiden.
Toutefois, les étudiants visés à l'article 27, § 7, de la loi du 27 De studenten bedoeld in artikel 27, § 7, van de wet van 27 juli 1971
juillet 1971 sur le financement et le contrôle des institutions op de financiering en de controle van de universitaire instellingen of
universitaires, ou qui auraient déjà été visés par ces mêmes die al bedoeld zouden geweest zijn in dezelfde bepalingen bij de
dispositions lors de l'inscription visée à l'alinéa précédent ne sont inschrijving bedoeld in het vorige lid, komen nochtans niet in
pas admissibles aux études de premier cycle en sciences médicales et aanmerking voor de studies van de eerste cyclus op het gebied van de
en sciences dentaires. ». medische wetenschappen en de tandheelkundige wetenschappen.

Art. 3.Dans le titre III, chapitre IX, section I/1, du même décret,

Art. 3.In titel III, hoofdstuk IX, afdeling I/1 van hetzelfde

il est inséré un article 110/2 rédigé comme suit : decreet, wordt een artikel 110/2 ingevoegd, luidend als volgt :
«

Article 110/2.Pour l'application de l'article 100, § 2, au-delà des

"

Artikel 110/2.Voor de toepassing van artikel 100, § 2, boven de

60 premiers crédits du programme d'études de premier cycle, seuls les eerste 60 studiepunten van het studieprogramma van de eerste cyclus,
étudiants porteurs d'une attestation d'accès à la suite du programme kunnen alleen de studenten die houder zijn van een attest van toegang
du cycle peuvent inscrire dans leur programme d'études les unités tot het vervolg van het programma van de cyclus in hun studieprogramma
d'enseignement de la suite du programme du premier cycle en sciences de onderwijseenheden van het vervolg van het programma van de eerste
médicales ou en sciences dentaires. ». cyclus in de medische wetenschappen of tandheelkundige wetenschappen

Art. 4.Dans le titre III, chapitre IX, section I/1 du même décret, il

opnemen.".

Art. 4.In titel III, hoofdstuk IX, afdeling I/1 van hetzelfde

est inséré un article 110/3 rédigé comme suit : decreet, wordt een artikel 110/3 ingevoegd, luidend als volgt :
«

Article 110/3.§ 1er. Chaque année, avant le 30 juin, le

"Artikel 110/3 § 1. Elk jaar, vóór 30 juni, stelt de Regering het
Gouvernement arrête le nombre global d'attestations d'accès visées à globale aantal toelatingsattesten bedoeld in artikel 110/2 vast, die
l'article 110/2 qui seront délivrées l'année académique suivante en gedurende het volgende academiejaar zullen worden uitgereikt, rekening
tenant compte, notamment, du nombre de diplômés de second cycle qui houdend met, inzonderheid, het aantal gediplomeerden van de tweede
auront accès à l'attribution des titres professionnels particuliers en cyclus die toegang zullen krijgen tot bijzondere beroepstitels
vertu de la législation fédérale sur la planification de l'offre médicale. Par défaut, le nombre d'attestation d'accès est reconduit pour l'année académique suivante. § 2. Lorsqu'il fixe le nombre global d'attestation d'accès, le Gouvernement arrête, pour chaque université, le nombre d'attestations d'accès qui seront délivrées l'année académique suivante. La répartition entre institutions universitaires se fait suivant la « loi du plus fort reste » en attribuant 20,88 pour cent des attestations d'accès à la suite du programme en sciences médicales à krachtens de federale wetgeving over de planning van het medisch aanbod. Zo niet, dan wordt het aantal toelatingsattesten verlengd voor het volgende academiejaar. § 2. Wanneer de Regering het globale aantal toelatingsattesten vaststelt, bepaalt ze, voor elke universiteit, het aantal toelatingsattesten die gedurende het volgende academiejaar zullen worden uitgereikt. De verdeling over de universitaire instellingen geschiedt volgens het principe "de sterkste blijft over", door 20,88 procent van de attesten van toegang tot het vervolg van het programma in de medische wetenschappen toe te kennen aan de "Université de Liège", 27,06
l'Université de Liège, 27,06 pour cent à l'Université catholique de procent aan de "Université catholique de Louvain", 18,94 procent aan
Louvain, 18,94 pour cent à l'Université libre de Bruxelles, 11,15 pour de Université libre de Bruxelles, 11,15 procent aan de "Université de
cent à l'Université de Mons et 21,97 pour cent à l'Université de Namur Mons" en 21,97 procent aan de "Université de Namur".
. La répartition entre institutions universitaires se fait suivant la « De verdeling over de universitaire instellingen geschiedt volgens het
loi du plus fort reste » en attribuant 25,96 pour cent des principe "de sterkste blijft over", door 25,96 procent van de attesten
attestations d'accès à la suite du programme en sciences dentaires à van toegang tot het vervolg van het programma in de tandheelkundige
wetenschappen toe te kennen aan de "Université de Liège", 38,69
l'Université de Liège, 38,69 pour cent à l'Université catholique de procent aan de "Université catholique de Louvain", en 35,35 procent
Louvain et 35,35 pour cent à l'Université libre de Bruxelles. aan de Université libre de Bruxelles.
Ces répartitions sont fixées pour 9 ans maximum. A partir de l'année Die verdelingen worden voor hoogstens 9 jaar vastgesteld. Vanaf het
académique 2024-2025, le Gouvernement arrête pour les 9 années academiejaar 2024-2025, stelt de Regering voor de 9 volgende jaren de
suivantes les répartitions entre institutions. verdelingen over de instellingen vast.

Art. 5.Dans le titre III, chapitre IX, section I/1 du même décret, il

Art. 5.In titel III, hoofdstuk IX, afdeling I/1 van hetzelfde

est inséré un article 110/4 rédigé comme suit : decreet, wordt een artikel 110/4 ingevoegd, luidend as volgt :
«

Article 110/4.§ 1er. Un concours est organisé au sein de chaque

"

Artikel 110/4.§ 1. Er wordt een vergelijkend examen georganiseerd

binnen elke instelling die de cursus van de eerste cyclus in de
institution organisant le cursus de premier cycle en sciences medische wetenschappen en in de tandheelkundige wetenschappen
médicales et sciences dentaires afin d'assurer la délivrance des organiseert om de attesten van toegang tot het vervolg van het
attestations d'accès à la suite du programme du cycle. programma van de cyclus uit te reiken.
L'évaluation de chacune des unités d'enseignement du deuxième De evaluatie van elk van de onderwijseenheden van het tweede
quadrimestre est organisée en deux parties : la première partie vise kwadrimester wordt in twee delen georganiseerd : het eerste deel
l'acquisition de crédits correspondants aux unités d'enseignement du beoogt het behalen van studiepunten die overeenstemmen met de
deuxième quadrimestre, la seconde partie vise l'octroi de notes onderwijseenheden van het tweede kwadrimester, het tweede deel beoogt
permettant l'établissement du classement du concours. Dans les trois de toekenning van cijfers voor de rangschikking bij het vergelijkend
ans qui suivent l'entrée en vigueur du présent décret, l'ensemble des examen. Binnen de drie jaar volgend op de inwerkingtreding van dit
Universités concernées s'assure qu'au minimum la moitié de decreet, vergewissen alle betrokken universiteiten zich ervan dat
l'évaluation de cette seconde partie est commune et fait, le cas minstens de helft van de evaluatie van dat tweede deel gemeen is en
échéant, l'objet d'une organisation entre les Universités concernées. wordt, in voorkomend geval, georganiseerd door de betrokken universiteiten.
Pour les étudiants bénéficiant d'un allègement de programme visé aux Voor de studenten die de programmavermindering bedoeld in de artikelen
articles 150, § 2, 2°, et 151, et portant sur le programme des 60 150, § 2, 2°, en 151, genieten, betreffende het programma van de 60
premiers crédits du programme d'études, la seconde partie de eerste studiepunten van het studieprogramma, wordt het tweede deel van
l'évaluation des unités d'enseignement est organisée au terme du de evaluatie van de onderwijseenheden op het einde van het verminderde
programme allégé. programma georganiseerd.
Pour l'application de l'alinéa 2, il ne peut être recouru au régime Voor de toepassing van het tweede lid kan het in artikel 79, § 1,
exceptionnel prévu à l'article 79, § 1er, alinéa 1er. § 2. eerste lid, bedoelde uitzonderlijke stelsel niet worden gebruikt.
Complémentairement aux articles 139 et 140, et pour la délivrance des § 2. Naast de artikelen 139 en 140, voor het uitreiken van de in
attestations visées à l'article 110/2, après avoir délibéré en fin de artikel 110/2 bedoelde attesten, nadat op het einde van het tweede
deuxième quadrimestre sur les 60 premiers crédits du programme kwadrimester over de 60 eerste studiepunten van het studieprogramma in
d'études de sciences médicales ou de sciences dentaires, le jury de medische of tandheelkundige wetenschappen werd beraadslaagd, telt
additionne, pour chaque étudiant, les notes, pondérées en fonction des de examencommissie, voor elke student, de cijfers, gewogen op grond
crédits correspondant aux unités d'enseignement, obtenues pour la van de studiepunten die overeenstemmen met de onderwijseenheden,
seconde partie de l'évaluation des unités d'enseignement du second behaald voor het tweede deel van de evaluatie van de onderwijseenheden
quadrimestre et classe les étudiants dans l'ordre décroissant de la van het tweede kwadrimester, op, en rangschikt de studenten in dalende
somme de ces notes. volgorde van de som van die cijfers.
Sans préjudice des crédits antérieurement acquis, l'étudiant qui n'a Onverminderd de studiepunten die vroeger werden behaald, moet de
pas obtenu d'attestation d'accès à la suite du programme du cycle est student die het attest van toelating tot het vervolg van het programma
tenu de représenter l'ensemble des épreuves constituant la seconde van de cyclus niet heeft behaald, alle proeven opnieuw afleggen die
partie de l'évaluation des unités d'enseignement du deuxième het tweede deel van de evaluatie van de onderwijseenheden van het
quadrimestre. tweede kwadrimester uitmaken.
Les attestations visées au paragraphe 1er sont délivrées par le jury De in paragraaf 1 bedoelde attesten worden door de examencommissie
au plus tard le 10 juillet, dans l'ordre du classement du concours et uiterlijk op 10 juli uitgereikt, in de volgorde van de rangschikking
dans la limite des attestations disponibles à condition que l'étudiant van het vergelijkend examen en binnen de perken van de beschikbare
ait acquis au moins 45 des 60 premiers crédits du programme d'études attesten, op voorwaarde dat de student minstens 45 van de eerste 60
de premier cycle. studiepunten van het programma van de studies van de eerste cyclus
heeft behaald.
Nadat de examencommissie op het einde van het derde kwadrimester heeft
Après avoir délibéré, en fin de troisième quadrimestre sur les 60 beraadslaagd over de eerste 60 studiepunten van het studieprogramma in
premiers crédits du programme d'études de sciences médicales ou de de medische of tandheelkundige wetenschappen, kent ze de overblijvende
sciences dentaires, le jury attribue avant le 13 septembre les attestations restantes selon les critères et modalités définis aux alinéas 1 à 3 du présent paragraphe. Lorsqu'il délivre les attestations d'accès à la suite du programme du cycle, en cas d'ex-jquo, le jury départage les étudiants sur base de la moyenne des résultats obtenus pour la première partie de l'évaluation des unités d'enseignement du deuxième quadrimestre. Lorsque, dans une institution, il est délivré à la fin de l'année académique moins d'attestations d'accès à la suite du programme du cycle que le nombre autorisé, le nombre d'attestations résiduaires est ajouté au nombre d'attestations qui, pour cette institution, est arrêté pour l'année académique suivante. § 3. Lorsqu'il délivre les attestations d'accès à la suite du programme du cycle, le jury applique le dispositif suivant : il est établi pour chaque institution un nombre T égal au nombre d'attestations d'accès autorisé par institution ainsi qu'un nombre NR égal au nombre d'étudiants qui ne sont pas considérés comme étudiants attesten vóór 13 september toe volgens de criteria en nadere regels bepaald in het eerste tot derde lid van deze paragraaf. Wanneer de examencommissie de attesten van toegang tot het vervolg van het programma van de cyclus uitreikt, beslist ze, in geval van ex aequo, tussen studenten op grond van het gemiddelde van de uitslagen die werden behaald voor het eerste deel van de evaluatie van de onderwijseenheden van het tweede kwadrimester. Wanneer in een instelling op het einde van het academiejaar minder attesten voor de toegang tot het vervolg van het programma van de cyclus worden uitgereikt dan het toegelaten aantal, wordt het aantal overblijvende attesten opgeteld bij het aantal attesten dat, voor die instelling, voor het volgende academiejaar wordt vastgesteld. § 3. Wanneer de examencommissie de attesten van toegang tot het vervolg van het programma van de cyclus uitreikt, past ze het volgende stelsel toe : er wordt voor elke instelling een T-aantal vastgesteld, dat gelijk is aan het aantal toegangsattesten dat voor elke instelling wordt toegelaten, alsook een NR-aantal dat gelijk is aan het aantal studenten die niet worden beschouwd als studenten die hun hoofdverblijfplaats in België hebben in de zin van artikel 1 van het
résidents au sens de l'article 1er du décret du 16 juin 2006 régulant decreet van 16 juni 2006 tot regeling van het aantal studenten in
le nombre d'étudiants dans certains cursus de premier cycle de sommige cursussen van de eerste cyclus van het hoger onderwijs.
l'enseignement supérieur.
Lorsque le rapport entre le nombre NR et le nombre T atteint un Wanneer de verhouding tussen het NR-aantal en het T-aantal een
pourcentage supérieur à 30 %, le jury délivre les attestations, selon le classement établi conformément au § 1er, à ces étudiants dans la limite du pourcentage de 30% des nombres autorisés par université concernée. § 4. Cette attestation donne droit à l'inscription à la suite du programme du cycle pour la seule année académique suivante. Elle est personnelle et incessible. En cas de force majeure dûment apprécié par les autorités académiques de l'institution, cette attestation peut être valorisée une année académique ultérieure. ». percentage bereikt dat hoger is dan 30 %, kent de examencommissie de attesten toe, volgens de overeenkomstig § 1 bepaalde rangschikking, aan die studenten binnen de perken van het percentage van 30 % van de aantallen die voor elke betrokken universiteit worden toegelaten. § 4. Dat attest geeft recht op de inschrijving voor het vervolg van het programma van de cyclus voor alleen het volgende academiejaar. Het is persoonlijk en niet overdraagbaar. In geval van overmacht die door de academische autoriteiten van de instelling behoorlijk wordt vastgesteld, kan dat attest voor een volgend academiejaar geldig worden verklaard.".

Art. 6.Dans le titre III, chapitre IX, section I/1, du même décret,

Art. 6.In titel III, hoofdstuk IX,afdeling I/1, van hetzelfde

il est inséré un article 110/5 rédigé comme suit : decreet, wordt een artikel 110/5 ingevoegd, luidend als volgt :
«

Article 110/5.Les crédits acquis par un étudiant qui n'a pas obtenu

"

Artikel 110/5.De studiepunten die worden behaald door een student

d'attestation d'accès à la suite du programme du cycle peuvent être die geen attest van toegang tot het vervolg van het programma van de
cyclus heeft gekregen, kunnen in aanmerking worden genomen met het oog
valorisés en vue d'une admission personnalisée dans tout cursus de op een individuele toelating tot elke cursus van de eerste cyclus,
premier cycle quel que soit l'établissement organisé ou subventionné ongeacht de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of
par la Communauté française où l'étudiant s'inscrit par la suite, gesubsidieerde instelling waar de student zich in het vervolg
conformément à l'article 117. ». inschrijft, overeenkomstig artikel 117.".

Art. 7.Dans le titre III, chapitre IX, section I/1, du même décret,

Art. 7.In titel III, hoofdstuk IX, afdeling I/1 van hetzelfde

il est inséré un article 110/6 rédigé comme suit : decreet, wordt een artikel 110/6 ingevoegd, luidend als volgt :
«

Article 110/6.§ 1er. L'étudiant ne peut présenter au maximum le

"

Artikel 110/6.§ 1. De student kan het vergelijkend examen in de

concours en sciences médicales ou en sciences dentaires qu'au cours de medische of tandheelkundige wetenschappen alleen gedurende twee
deux années académiques consécutives, sauf en cas de force majeure opeenvolgende academiejaren afleggen, behalve in geval van overmacht
dûment apprécié par les autorités académiques de l'établissement où die door de academische autoriteiten van de instelling waar de student
l'étudiant est inscrit. ingeschreven is, behoorlijk wordt vastgesteld.
§ 2. L'étudiant qui n'a pas acquis 45 crédits des 60 premiers crédits § 2. De student die niet 45 studiepunten van de eerste 60 studiepunten
du programme d'études peut se réinscrire une seule fois dans un van het studieprogramma heeft behaald, kan zich één keer opnieuw
programme d'études en sciences médicales ou sciences dentaires tel que inschrijven in een studieprogramma in de medische of tandheelkundige
visé à l'article 100, § 1er, alinéa 1er. wetenschappen, zoals bedoeld in artikel 100, § 1, eerste lid.
§ 3. Sans qu'il ne puisse être dérogé à l'article 5 du décret du 11 § 3. Zonder dat afwijking kan worden toegestaan van artikel 5 van het
avril 2014 adaptant le financement des établissements d'enseignement decreet van 11 april 2014 tot aanpassing van de financiering van de
instellingen voor hoger onderwijs aan de nieuwe organisatie van de
supérieur à la nouvelle organisation des études et sans préjudice des studies, en onverminderd de behaalde studiepunten, kan de student die
crédits acquis, l'étudiant qui a acquis au moins 45 crédits du minstens 45 studiepunten van het studieprogramma van de eerste cyclus
programme d'études du premier cycle mais qui n'a pas obtenu une heeft behaald maar die geen attest van toegang tot het vervolg van het
attestation d'accès à la suite du programme du cycle peut se programma van de cyclus heeft gekregen, zich opnieuw inschrijven voor
réinscrire dans un programme d'études en sciences médicales ou een studieprogramma in de medische of tandheelkundige wetenschappen,
sciences dentaires tel que visé à l'article 100, § 1er, alinéa 1er, en zoals bedoeld in artikel 100, § 1, eerste lid, om deel te nemen aan de
vue de participer aux activités d'apprentissage et unités leeractiviteiten en onderwijseenheden waarvan hij de studiepunten niet
d'enseignement dont il n'a pas acquis les crédits et représenter une heeft behaald, en het tweede deel van de in artikel 110/4, § 1
seule fois la seconde partie de l'évaluation visée à l'article 110/4, § 1er. bedoelde evaluatie één keer afleggen.
§ 4. L'étudiant qui a acquis au moins 45 crédits du programme d'études § 4. De student die minstens 45 studiepunten van het studieprogramma
du premier cycle mais qui n'a pas obtenu une attestation d'accès à la van de eerste cyclus heeft behaald maar die geen attest van toegang
suite du programme du cycle peut également valoriser les crédits qu'il tot het vervolg van het programma van de cyclus heeft gekregen, kan
a acquis en vue d'une inscription cumulée dans un programme d'études ook de studiepunten laten gelden die hij heeft behaald met het oog op
een gecumuleerde inschrijving voor een studieprogramma van een
d'un domaine visé à l'article 83, § 1er, 14° à 16°. L'étudiant studiegebied bedoeld in artikel 83, § 1, 14° tot 16°. De student laat
s'inscrit conformément à l'article 99. Son programme d'études est zich inschrijven overeenkomstig artikel 99. Zijn studieprogramma wordt
validé par le jury conformément aux conditions de l'article 100, § 2. geldig verklaard door de examencommissie overeenkomstig de voorwaarden van artikel 100, § 2.
L'étudiant ne s'acquitte que des droits d'inscriptions relatifs au De student betaalt alleen het inschrijvingsgeld betreffende de in het
programme d'études visé au 1er alinéa. eerste lid bedoelde studieprogramma.
Lors des évaluations de fin de deuxième quadrimestre de ce programme Bij de evaluaties van het einde van het tweede kwadrimester van dat
d'études, il peut représenter une seule fois la seconde partie de studieprogramma, kan hij het tweede deel van de in artikel 110/4, § 1
l'évaluation visée à l'article 110/4, § 1er, en vue de l'obtention de bedoelde evaluatie één enkele keer opnieuw afleggen, met het oog op
het bekomen van het attest van toegang tot het vervolg van het
l'attestation d'accès à la suite du programme du cycle en sciences programma van de cyclus in de medische wetenschappen of in de
médicales ou en sciences dentaires. ». tandheelkundige wetenschappen.".

Art. 8.Dans le titre III, chapitre IX, section I/1, du même décret,

Art. 8.In titel III, hoofdstuk IX, afdeling I/1, van hetzelfde

il est inséré un article 110/7 rédigé comme suit : decreet, wordt een artikel 110/7 ingevoegd, luidend als volgt :
«

Article 110/7.Le Gouvernement arrête, en concertation avec les

"

Artikel 110/7.De Regering stelt, in overleg met de academische

autorités académiques, les modalités d'établissement du classement et autoriteiten, de nadere regels vast voor de bepaling van de
de délivrance des attestations d'accès à la suite du programme du cycle. rangschikking en de uitreiking van de attesten van toegang tot het
Le nombre d'attestations d'accès disponible au sein de chaque vervolg van het programma van de cyclus.
université est communiqué aux étudiants préalablement à leur Het aantal toegangsattesten die beschikbaar zijn binnen elke
universiteit wordt aan de studenten meegedeeld vóór hun inschrijving
inscription et dès le 1er juillet. ». en reeds vanaf 1 juli.".

Art. 9.A l'article 150, § 2, du même décret, les modifications

Art. 9.In artikel 150, § 2, van hetzelfde decreet, worden de volgende

suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° les mots « Article 109.-, § 1er » sont remplacés par les mots « 1° de woorden "artikel 109, § 1" vervangen door de woorden "artikel
Article 110/1, § 1er » ; 110/1, § 1";
2° l'alinéa 2 est complété comme suit : « Le jury peut également imposer à l'étudiant qui a déjà été inscrit au cours d'une année académique antérieure à des études supérieures en sciences médicales ou sciences dentaires, en Communauté française ou hors Communauté française la réorientation telle que prévue au 3° si la moyenne de ses résultats est inférieure à 8/20. ».

Art. 10.A titre transitoire, le premier cycle d'étude des étudiants inscrits dans un programme d'allègement tel que visé à l'article 150, § 2, du décret pour l'année académique 2014-2015 se poursuit conformément aux dispositions en vigueur antérieurement.

Art. 11.Par dérogation à l'article 110/3, tel qu'inséré par l'article

2° het tweede lid wordt aangevuld als volgt : "De examencommissie kan eveneens de student die reeds ingeschreven was in een academiejaar voorafgaand aan hogere studies in de medische wetenschappen of tandheelkundige wetenschappen, in de Franse Gemeenschap of buiten de Franse Gemeenschap, de nieuwe oriëntatie opleggen zoals bedoeld in 3° indien het gemiddelde van zijn resultaten lager is dan 8/20.".

Art. 10.Bij wijze van overgangsmaatregel wordt de eerste studiecyclus van de studenten ingeschreven in een verminderd programma zoals bedoeld in artikel 150, § 2, van het decreet, voor het academiejaar 2014-2015 voortgezet overeenkomstig de bepalingen die vroeger van kracht waren.

4 du présent décret, pour l'année académique 2015-2016, le

Art. 11.In afwijking van artikel 110/3, zoals ingevoegd bij artikel 4

van dit decreet, voor het academiejaar 2015-2016, stelt de Regering
Gouvernement arrête le nombre global d'attestation d'accès avant le 15 août 2015. het globaal aantal toegangsattesten vóór 15 augustus 2015 vast.

Art. 12.Par dérogation aux dispositions de l'article 110/7, pour

Art. 12.In afwijking van de bepalingen van artikel 110/7, voor het

l'année académique 2015-2016, le nombre d'attestation d'accès academiejaar 2015-2016, wordt het aantal toegangsattesten dat binnen
disponible au sein de chaque université est communiqué aux étudiants elke universiteit beschikbaar is, uiterlijk voor 31 augustus 2015 aan
au plus tard pour le 31 août 2015. de studenten meegedeeld.

Art. 13.L'article 109 du même décret est abrogé.

Art. 13.Artikel 109 van hetzelfde decreet wordt opgeheven.

Art. 14.Le présent décret entre en vigueur pour l'année académique

Art. 14.Dit decreet treedt in werking voor het academiejaar

2015-2016, à l'exception des articles 2, 3 et 13 qui entrent en 2015-2016, met uitzondering van de artikelen 2, 3 en 13, die voor het
vigueur pour l'année académique 2016-2017. academiejaar 2016-2017 in werking treden.

Art. 15.L'article 4 du décret du 16 juin 2006 régulant le nombre

Art. 15.Artikel 4 van het decreet van 16 juni 2006 tot regeling van

d'étudiants dans certains cursus de premier cycle de l'enseignement het aantal studenten in sommige cursussen van de eerste cyclus van het
supérieur, est complété par un alinéa rédigé comme suit : hoger onderwijs, wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt :
« Par dérogation à l'alinéa précédent, pour le cursus visé à l'article "In afwijking van het vorige lid, voor de in artikel 3, 2° bedoelde
3, 2°, le P visé à l'alinéa 2 est fixé à 20 pour cent. ». cursus, wordt de P bedoeld in het tweede lid vastgesteld op 20

Art. 16.Les demandes d'inscriptions formulées avant l'entrée en

procent.".

Art. 16.De inschrijvingsaanvragen die vóór de inwerkingtreding van

vigueur du présent décret sont réputées avoir été introduites dans les dit decreet werden ingediend, worden geacht ingediend te zijn in de
conditions fixées par les présentes dispositions. bij deze bepalingen vastgestelde voorwaarden.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 9 juillet 2015. Brussel, 9 juli 2015.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
Rudy DEMOTTE R. DEMOTTE
La Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, De Vice-President en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind,
Joëlle MILQUET J. MILQUET
Le Vice-Président, Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media,
Jean-Claude MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
Le Ministre l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de justice et de la De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen en Promotie
Promotion de Bruxelles, van Brussel,
Rachid MADRANE R. MADRANE
Le Ministre des Sports, De Minister van Sport,
René COLLIN R. COLLIN
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve
administrative, Vereenvoudiging,
André FLAHAUT A. FLAHAUT
La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten
de la Jeunesse, des Droits des femmes et de l'Egalité des chances, en Gelijke Kansen,
Isabelle SIMONIS I. SIMONIS
_______ _______
Note Nota
Session 2014-2015 Zitting 2014-2015
Documents du Parlement. Projet de décret, n° 140-1. - Amendements de Stukken van het Parlement.- Ontwerp van decreet, nr. 140-1.-
commission, n° 140-2 - Rapport, n° 140-2. Commissieamendementen, nr. 140-2.- Verslag, nr. 140-3.
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 8 juillet Integraal verslag.- Bespreking en aanneming.- Vergadering van 8 juli
2015. 2015.
^