← Retour vers  "Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et le Gouvernement de l'Etat du Qatar concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Doha le 6 novembre 2007   "
                    
                        
                        
                
              | Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et le Gouvernement de l'Etat du Qatar concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Doha le 6 novembre 2007 | Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Regering van de Staat Qatar inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend in Doha op 6 november 2007 | 
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID | 
| 9 JUILLET 2010. - Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union | 9 JULI 2010. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen | 
| économique belgo-luxembourgeoise et le Gouvernement de l'Etat du Qatar | de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Regering van de Staat | 
| concernant l'encouragement et la protection réciproques des | Qatar inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van | 
| investissements, signé à Doha le 6 novembre 2007 (1) | investeringen, ondertekend in Doha op 6 november 2007 (1) | 
| Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | 
| qui suit : décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union | hetgeen volgt : decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen | 
| économique belgo-luxembourgeoise et le Gouvernement de l'Etat de Qatar | de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Regering van de Staat | 
| concernant l'encouragement et la protection réciproques des | Qatar inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van | 
| investissements, signé à Doha le 6 novembre 2007. | investeringen, ondertekend in Doha op 6 november 2007. | 
| Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. | Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. | 
| Art. 2.L'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et le | Art. 2.De Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische | 
| Gouvernement de l'Etat du Qatar concernant l'encouragement et la | Unie en de Regering van de Staat Qatar inzake de wederzijdse | 
| protection réciproques des investissements, signé à Doha le 6 novembre | bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend in Doha op 6 | 
| 2007, sortira son plein et entier effet. | november 2007, zal volkomen gevolg hebben. | 
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | 
| belge. | zal worden bekendgemaakt. | 
| Bruxelles, le 9 juillet 2010. | Brussel, 9 juli 2010. | 
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, | 
| Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de | Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en | 
| l'Agriculture et de la Ruralité, | Plattelandsbeleid, | 
| K. PEETERS | K. PEETERS | 
| _______ | _______ | 
| Note | Nota | 
| (1) Session 2009-2010. | (1) Zitting 2009-2010. | 
| Documents. - Projet de décret : 511 - N° 1. - Rapport : 511 - N° 2. - | Stukken. - Ontwerp van decreet : 511 - Nr. 1. - Verslag : 511 - Nr. 2. | 
| Texte adopté en séance plénière : 511 N° 3. | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 511 - Nr. 3. | 
| Annales. - Discussion et adoption. Séances du 30 juin 2010. | Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 30 juni | 
| 2010. | |