Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 08/11/2013
← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'intégration des activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre conformément à la Directive 2008/101/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 modifiant la Directive 2003/87/CE afin d'intégrer les activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté "
Décret portant assentiment à l'accord de coopération entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'intégration des activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre conformément à la Directive 2008/101/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 modifiant la Directive 2003/87/CE afin d'intégrer les activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 22 oktober 2012 gesloten tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest betreffende het opnemen van luchtvaartactiviteiten in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap overeenkomstig Richtlijn 2008/101/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG teneinde ook luchtvaartactiviteiten op te nemen in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
8 NOVEMBRE 2013. - Décret portant assentiment à l'accord de 8 NOVEMBER 2013. - Decreet houdende instemming met het
coopération entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région samenwerkingsakkoord van 22 oktober 2012 gesloten tussen de Federale
wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'intégration Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse
Hoofdstedelijk Gewest betreffende het opnemen van
des activités aériennes dans le système communautaire d'échange de luchtvaartactiviteiten in de regeling voor de handel in
quotas d'émission de gaz à effet de serre conformément à la Directive broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap overeenkomstig
2008/101/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 Richtlijn 2008/101/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19
modifiant la Directive 2003/87/CE afin d'intégrer les activités november 2008 tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG teneinde ook
aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission luchtvaartactiviteiten op te nemen in de regeling voor de handel in
de gaz à effet de serre dans la Communauté (1) broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 22 octobre Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 22
2012 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et oktober 2012 gesloten tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest,
la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'intégration des activités het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest betreffende
aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas het opnemen van luchtvaartactiviteiten in de regeling voor de handel
d'émissions de gaz à effet de serre conformément à la Directive in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap overeenkomstig
2008/101/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 Richtlijn 2008/101/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19
modifiant la directive 2003/87/CE afin d'intégrer les activités november 2008 tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG teneinde ook
aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission luchtvaartactiviteiten op te nemen in de regeling voor de handel in
de gaz à effet de serre broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.Il est porté assentiment à l'accord de coopération du 22

Art. 2.Instemming wordt betuigd met het samenwerkingsakkoord van 22

octobre 2012 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région oktober 2012 gesloten tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest,
wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'intégration het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest betreffende
d'activités aériennes dans le système communautaire d'échange de het opnemen van luchtvaartactiviteiten in de regeling voor de handel
quotas d'émissions de gaz à effet de serre conformément à la Directive in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap overeenkomstig
2008/101/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 richtlijn 2008/101/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19
modifiant la Directive 2003/87/CE afin d'intégrer les activités november 2008 tot wijziging van richtlijn 2003/87/EG teneinde ook
aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission luchtvaartactiviteiten op te nemen in de regeling voor de handel in
de gaz à effet de serre. broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 8 novembre 2013. Brussel, 8 november 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
_______ _______
Note Nota
1) Session 2012-2013 (1) Zitting 2012-2013
Documents - Projet de décret : 2169 - N° 1 Stukken - Ontwerp van decreet : 2169 - Nr. 1
Session 2013-2014 Zitting 2013-2014
Documents - Rapport : 2169 - N° 2 Stukken - Verslag : 2169 - Nr. 2
- Texte adopté en séance plénière : 2169 - N° 3 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 2169 - Nr. 3
Annales - Discussion et adoption : Séance du 23 octobre 2013. Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 23 oktober
2013.
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x