← Retour vers "Décret modifiant l'article 81 du décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision, en ce qui concerne la part des spots de publicité télévisée et de télé-achat "
Décret modifiant l'article 81 du décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision, en ce qui concerne la part des spots de publicité télévisée et de télé-achat | Decreet tot wijziging van artikel 81 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie, wat het aandeel televisiereclame- en telewinkelspots betreft |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 8 MAI 2020. - Décret modifiant l'article 81 du décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision, en ce qui concerne la part des spots de publicité télévisée et de télé-achat (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : | VLAAMSE OVERHEID 8 MEI 2020. - Decreet tot wijziging van artikel 81 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie, wat het aandeel televisiereclame- en telewinkelspots betreft (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: |
DECRET modifiant l'article 81 du décret du 27 mars 2009 relatif à la | DECREET tot wijziging van artikel 81 van het decreet van 27 maart 2009 |
radiodiffusion et à la télévision, en ce qui concerne la part des | betreffende radio-omroep en televisie, wat het aandeel |
spots de publicité télévisée et de télé-achat | televisiereclame- en telewinkelspots betreft |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Art. 2.Le présent décret prévoit la transposition partielle de la |
Art. 2.Dit decreet voorziet in de gedeeltelijke omzetting van |
directive (UE) 2018/1808 du Parlement européen et du Conseil du 14 | richtlijn (EU) 2018/1808 van het Europees Parlement en de Raad van 14 |
novembre 2018 modifiant la directive 2010/13/UE visant à la | november 2018 tot wijziging van richtlijn 2010/13/EU betreffende de |
coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et | coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen |
administratives des Etats membres relatives à la fourniture de | in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten |
services de médias audiovisuels (directive « Services de médias | (richtlijn Audiovisuele Mediadiensten) in het licht van een |
audiovisuels »), compte tenu de l'évolution des réalités du marché. | veranderende marktsituatie. |
Art. 3.Dans l'article 81 du décret du 27 mars 2009 relatif à la |
Art. 3.In artikel 81 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende |
radiodiffusion et à la télévision, les paragraphes 2 et 3 sont | radio-omroep en televisie worden paragraaf 2 en 3 vervangen door wat |
remplacés par ce qui suit : | volgt: |
« § 2. La part de spots de publicité télévisée et de télé-achat entre | " § 2. Het aandeel televisiereclame- en telewinkelspots bedraagt |
6 heures et 18 heures ne dépasse pas 20% de cette plage. La part de | tussen 6 uur 's ochtends en 18 uur 's avonds niet meer dan 20 percent |
van dat tijdvak. Het aandeel televisiereclame- en telewinkelspots | |
spots de publicité télévisée et de télé-achat entre 18 heures et | bedraagt tussen 18 uur 's avonds en middernacht niet meer dan 20 |
minuit ne dépasse pas 20% de cette plage. | percent van dat tijdvak. |
§ 3. Le paragraphe 2 ne s'applique pas aux messages d'organismes de | § 3. Paragraaf 2 is niet van toepassing op boodschappen van de |
radiodiffusion télévisuelle linéaire sur leurs propres programmes et | lineaire televisieomroeporganisaties over hun eigen programma's en |
produits directement dérivés de ceux-ci, sur les messages de | rechtstreeks daarvan afgeleide ondersteunende producten, op |
sponsorings et sur le placement de produits. ». | sponsorboodschappen en op productplaatsing.". |
Art. 4.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit decreet treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
au Moniteur belge. | ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 8 mai 2020. | Brussel, 8 mei 2020. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le Ministre flamand des Affaires bruxelloises, de la Jeunesse et des Médias, | De Vlaamse minister van Brussel, Jeugd en Media, |
B. DALLE | B. DALLE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2019-2020 | (1) Zitting 2019-2020 |
Documents : | Documenten: |
- Proposition de décret : 282 - N° 1 | - Voorstel van decreet : 282 - Nr. 1 |
- Amendement : 282 - N° 2 | - Amendement : 282 - Nr. 2 |
- Texte adopté en séance plénière : 282 - N° 3 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 282 - Nr. 3 |
Annales - Discussion et adoption : Réunion du 6 mai 2020. | Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 6 mei 2020. |