← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, adoptée par le comité des ministres du Conseil de l'Europe le 7 avril 2011 "
Décret portant assentiment à la Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, adoptée par le comité des ministres du Conseil de l'Europe le 7 avril 2011 | Decreet houdende instemming met het Verdrag van de Raad van Europa inzake de preventie en de bestrijding van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld, aangenomen door het ministercomité van de Raad van Europa op 7 april 2011 |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
8 MAI 2014. - Décret portant assentiment à la Convention du Conseil de | 8 MEI 2014. - Decreet houdende instemming met het Verdrag van de Raad |
l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard | van Europa inzake de preventie en de bestrijding van geweld tegen |
des femmes et la violence domestique, adoptée par le comité des | vrouwen en huiselijk geweld, aangenomen door het ministercomité van de |
ministres du Conseil de l'Europe le 7 avril 2011 | Raad van Europa op 7 april 2011 |
L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté et Nous, | De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en |
Collège sanctionnons et promulguons ce qui suit : | Wij, het College bekrachtigen en verkondigen hetgeen volgt: |
Article 1er.Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la |
Artikel 1.Dit decreet regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci. | Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de |
Art. 2.La Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la |
Grondwet. Art. 2.Het Verdrag van de Raad van Europa inzake de preventie en de |
lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence | |
domestique, adoptée par le comité des ministres du Conseil de l'Europe | bestrijding van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld, aangenomen |
le 7 avril 2011, sortira son plein et entier effet. | door het ministercomité van de Raad van Europa op 7 april 2011, zal |
volkomen uitwerking hebben. | |
Pour le Collège, | Voor het College, |
Bruxelles, le 8 mai 2014. | Brussel, 8 mei 2014. |
B. TRACHTE | B. TRACHTE |
Ministre-Présidente du Collège | Minister-president van het College |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
Membre du Collège chargé des relations internationales | Lid van het College bevoegd voor internationale betrekkingen |