← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 22 avril 2010 portant désignation des personnes chargées de contrôler les offres de soins et les maisons de soins psychiatriques en application de l'article 13 du décret du 4 juin 2007 relatif aux structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées et aux maisons de soins psychiatriques "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 22 avril 2010 portant désignation des personnes chargées de contrôler les offres de soins et les maisons de soins psychiatriques en application de l'article 13 du décret du 4 juin 2007 relatif aux structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées et aux maisons de soins psychiatriques | Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 22 april 2010 tot aanwijzing van de personen die met toepassing van artikel 13 van het decreet van 4 juni 2007 betreffende de woon-, begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden en de psychiatrische verzorgingstehuizen ermee worden belast de zorgaanbiedingen en psychiatrische verzorgingstehuizen te verifiëren |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
8 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 22 avril | 8 MEI 2014. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit |
2010 portant désignation des personnes chargées de contrôler les | van 22 april 2010 tot aanwijzing van de personen die met toepassing |
offres de soins et les maisons de soins psychiatriques en application | |
de l'article 13 du décret du 4 juin 2007 relatif aux structures | van artikel 13 van het decreet van 4 juni 2007 betreffende de woon-, |
d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées et | begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden en de |
aux maisons de soins psychiatriques | psychiatrische verzorgingstehuizen ermee worden belast de |
zorgaanbiedingen en psychiatrische verzorgingstehuizen te verifiëren | |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 4 juin 2007 relatif aux structures d'hébergement, | Gelet op het decreet van 4 juni 2007 betreffende de woon-, |
d'accompagnement et de soins pour personnes âgées, aux résidences pour | begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden, de |
seniors et aux maisons de soins psychiatriques, l'article 13, modifié | seniorenresidenties en de psychiatrische verzorgingstehuizen, artikel |
par l'arrêté du 15 mars 2010; | 13, gewijzigd bij het besluit van 15 maart 2010; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 avril 2010 portant désignation des | Gelet op het besluit van 22 april 2010 tot aanwijzing van de personen |
personnes chargées de contrôler les offres de soins et les maisons de | die met toepassing van artikel 13 van het decreet van 4 juni 2007 |
soins psychiatriques en application de l'article 13 du décret du 4 | betreffende de woon-, begeleidings- en verzorgingsstructuren voor |
juin 2007 relatif aux structures d'hébergement, d'accompagnement et de | bejaarden en de psychiatrische verzorgingstehuizen ermee worden belast |
soins pour personnes âgées et aux maisons de soins psychiatriques; | de zorgaanbiedingen en psychiatrische verzorgingstehuizen te verifiëren; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Famille, de | Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Gezin, Gezondheid en |
Santé et d'Affaires sociales; | Sociale Aangelegenheden; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement du 22 avril |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Regering van 22 april 2010 |
2010 portant désignation des personnes chargées de contrôler les | tot aanwijzing van de personen die met toepassing van artikel 13 van |
offres de soins et les maisons de soins psychiatriques en application | het decreet van 4 juni 2007 betreffende de woon-, begeleidings- en |
de l'article 13 du décret du 4 juin 2007 relatif aux structures | verzorgingsstructuren voor bejaarden en de psychiatrische |
d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées et | verzorgingstehuizen ermee worden belast de zorgaanbiedingen en |
aux maisons de soins psychiatriques est remplacé par ce qui suit : | psychiatrische verzorgingstehuizen te verifiëren, wordt vervangen als |
"Article 1er - En application de l'article 13 du décret du 4 juin 2007 | volgt : "Artikel 1 - Met toepassing van artikel 13, eerste lid, van het |
relatif aux structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins | decreet van 4 juni 2007 betreffende de woon-, begeleidings- en |
pour personnes âgées et aux maisons de soins psychiatriques, ci-après | verzorgingsstructuren voor bejaarden en de psychiatrische |
dénommé "décret"', les personnes suivantes sont chargées de contrôler | verzorgingstehuizen, hierna "decreet", worden de volgende personen |
les offres de soins et les maisons de soins psychiatriques : | ermee belast de zorgaanbiedingen en psychiatrische verzorgingstehuizen te verifiëren: |
1° Mme Karin Cormann; | 1° Mevr. Karin Cormann; |
2° M. Christian Jaminon; | 2° de heer Christian Jaminon; |
3° Mme Cécile Crott." | 3° Mevr. Cécile Crott." |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2014. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2014. |
Art. 3.Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires |
Art. 3.De minister bevoegd voor Gezin, Gezondheid en Sociale |
sociales est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Aangelegenheden is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 8 mai 2014. | Eupen, 8 mei 2014. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux | De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |