Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 08/05/2009
← Retour vers "Décret modifiant le décret du 17 juillet 2000 relatif à l'organisation du marché de l'électricité "
Décret modifiant le décret du 17 juillet 2000 relatif à l'organisation du marché de l'électricité Decreet tot wijziging van het decreet van 17 juli 2000 houdende de organisatie van de elektriciteitsmarkt
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
8 MAI 2009. - Décret modifiant le décret du 17 juillet 2000 relatif à 8 MEI 2009. - Decreet tot wijziging van het decreet van 17 juli 2000
l'organisation du marché de l'électricité (1) houdende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
Décret modifiant le décret du 17 juillet 2000 relatif à l'organisation Decreet tot wijziging van het decreet van 17 juli 2000 houdende de
du marché de l'électricité organisatie van de elektriciteitsmarkt

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.A l'article 2 du décret du 17 juillet 2000 relatif à

Art. 2.Aan artikel 2 van het decreet van 17 juli 2000 houdende de

l'organisation du marché de l'électricité, il est ajouté un point 41°, organisatie van de elektriciteitsmarkt wordt een punt 41° toegevoegd,
rédigé comme suit : dat luidt als volgt :
"41° partie non rentable : la partie des revenus se référant à la "41° onrendabele top : het productieafhankelijk gedeelte van de
production, qui est nécessaire pour obtenir une valeur constante nette inkomsten dat nodig is om de netto contante waarde van een investering
d'un investissement égale à zéro et qui est calculée à l'aide d'un op nul te doen uitkomen en die berekend wordt aan de hand van een
calcul du cash flow.". cashflowberekening.".

Art. 3.A l'article 23 du même décret sont apportées les modifications

Art. 3.In artikel 23 van hetzelfde decreet worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° le § 2, alinéa premier, est remplacé par la disposition suivante : 1° § 2, eerste lid, wordt vervangen door wat volgt :
"Le nombre de certificats d'électricité écologique qui doit être "Het aantal groenestroomcertificaten dat in een bepaald jaar n moet
soumis dans une année déterminée n, est déterminé suivant la formule suivante : worden voorgelegd, wordt vastgesteld met de formule :
C = G x Ev C = G x Ev
où : waarbij :
C est égal au nombre de certificats à soumettre, exprimé en MWh (1000 C gelijk is aan het aantal voor te leggen certificaten, uitgedrukt in
kWh); MWh (1000 kWh);
G est égal à : G gelijk is aan :
1° 0,008 le 31 mars 2003; 1° 0,008 op 31 maart 2003;
2° 0,012 le 31 mars 2004; 2° 0,012 op 31 maart 2004;
3° 0,020 le 31 mars 2005; 3° 0,020 op 31 maart 2005;
4° 0,025 le 31 mars 2006; 4° 0,025 op 31 maart 2006;
5° 0,030 le 31 mars 2007; 5° 0,030 op 31 maart 2007;
6° 0,0375 le 31 mars 2008; 6° 0,0375 op 31 maart 2008;
7° 0,0490 le 31 mars 2009; 7° 0,0490 op 31 maart 2009;
8° 0,0525 le 31 mars 2010; 8° 0,0525 op 31 maart 2010;
9° 0,0600 le 31 mars 2011; 9° 0,0600 op 31 maart 2011;
10° 0,0700 le 31 mars 2012; 10° 0,0700 op 31 maart 2012;
11° 0,0800 le 31 mars 2013; 11° 0,0800 op 31 maart 2013;
12° 0,0900 le 31 mars 2014; 12° 0,0900 op 31 maart 2014;
13° 0,1000 le 31 mars 2015; 13° 0,1000 op 31 maart 2015;
14° 0,1050 le 31 mars 2016; 14° 0,1050 op 31 maart 2016;
15° 0,1100 le 31 mars 2017; 15° 0,1100 op 31 maart 2017;
16° 0,1150 le 31 mars 2018; 16° 0,1150 op 31 maart 2018;
17° 0,1200 le 31 mars 2019; 17° 0,1200 op 31 maart 2019;
18° 0,1250 le 31 mars 2020; 18° 0,1250 op 31 maart 2020;
19° 0,1300 le 31 mars 2021; 19° 0,1300 op 31 maart 2021;
EV est égal à la quantité globale d'électricité, exprimée en MWh, qui Ev gelijk is aan de totale hoeveelheid elektriciteit uitgedrukt in MWh
a été prélevée dans l'année n-1 aux points de prélèvement situés en die in het jaar n-1 afgenomen werd op afnamepunten gelegen in het
Région flamande sur lesquels la personne concernée était enregistrée Vlaamse Gewest waarop de betrokken persoon geregistreerd stond als
comme client final dans le registre d'entrée du gestionnaire du réseau toegangshouder in het toegangsregister van de betrokken netbeheerder
ou gestionnaire du réseau de transmission concerné, en limitant le of beheerder van het transmissienet, waarbij de afname per afnamepunt
prélèvement par point de prélèvement à celui pendant la période où la wordt beperkt tot de afname tijdens de periode waarin de betrokken
personne concernée était enregistrée comme client final."; persoon geregistreerd stond als toegangshouder.";
2° les § § 3 et 4 sont supprimés. 2° § 3 en § 4 worden geschrapt.

Art. 4.Dans l'article 24 du même décret, entre l'alinéa premier et

Art. 4.In artikel 24 van hetzelfde decreet worden tussen het eerste

l'alinéa deux, deux nouveaux alinéas sont insérés, rédigés comme suit lid en het tweede lid twee nieuwe leden ingevoegd, die luiden als
: volgt :
"Les installations de production d'énergie solaire mises en service "Productie-installaties voor zonne-energie die na 1 januari 2010 in
après le 1er janvier 2010 et installées sur des habitations ou des dienst worden genomen en die geïnstalleerd worden op woningen of
bâtiments d'habitation, dont la toiture ou le sol des combles n'est woongebouwen, waarvan het dak of de zoldervloer niet geïsoleerd is,
pas isolé(e), n'entrent plus en ligne de compte pour l'octroi de komen niet langer in aanmerking voor het toekennen van
certificats d'électricité écologique qui peuvent être utilisés pour groenestroomcertificaten die kunnen worden gebruikt voor de
les obligations visées à l'article 23. verplichtingen, vermeld in artikel 23.
Le Gouvernement flamand arrête les modalités relatives à la condition De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels met betrekking tot de
en matière d'isolation.". isolatievoorwaarde.".

Art. 5.A l'article 25ter du même décret sont apportées les

Art. 5.In artikel 25ter van hetzelfde decreet worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° dans le § 1er, alinéa trois, les mots "L'aide minimale est fixée en 1° in § 1, derde lid, worden de woorden "De minimumsteun wordt
fonction de la source d'énergie renouvelable utilisée et de la vastgelegd afhankelijk van de gebruikte hernieuwbare energiebron en de
technologie de production utilisée, et s'élève : " sont remplacés par gebruikte productietechnologie en bedraagt : " vervangen door de
les mots "L'aide minimale est fixée en fonction de la source d'énergie woorden "De minimumsteun wordt vastgelegd afhankelijk van de gebruikte
renouvelable utilisée et de la technologie de production utilisée. hernieuwbare energiebron en de gebruikte productietechnologie. Voor
Pour les installations mises en service avant le 1er janvier 2010, installaties in gebruik genomen voor 1 januari 2010 bedraagt de
l'aide minimale s'élève : "; minimumsteun : ";
2° dans le § 1er, l'alinéa quatre est remplacé par la disposition 2° in § 1 wordt het vierde lid vervangen door wat volgt :
suivante : "Pour les installations mises en service à partir du 1er janvier 2010, "Voor installaties in gebruik genomen vanaf 1 januari 2010 bedraagt de
l'aide minimale s'élève : minimumsteun :
1° pour l'énergie solaire : à 350 euros par certificat transféré, 1° voor zonne-energie : 350 euro per overgedragen certificaat,
diminué annuellement de 20 euros pour des installations nouvelles jaarlijks verminderd met 20 euro voor nieuw in dienst genomen
mises en service jusqu'à 2013 inclus, et de 40 euros à partir de 2014; installaties tot en met 2013 en met 40 euro vanaf 2014;
2° pour l'énergie hydroélectrique, l'énergie marémotrice et 2° voor waterkracht, voor getijden- en golfslagenergie, voor
houlomotrice, pour l'énergie géothermique, pour l'énergie éolienne à aardwarmte, voor windenergie op land, voor vaste of vloeibare
terre, pour la biomasse solide ou liquide, les déchets de biomasse et biomassa, biomassa-afval en biogas, voor zover deze niet vermeld
le biogaz, dans la mesure où ceux-ci ne sont pas repris sous 3° : à 90 worden onder 3° : 90 euro per overgedragen certificaat;
euros par certificat transféré;
3° pour le gaz de décharge, le biogaz provenant de la fermentation des 3° voor stortgas, voor biogas uit vergisting van
(boues d'épuration des) eaux usées ou (des boues) de l'épuration des afvalwater(zuiveringsslib) of rioolwaterzuive-
eaux des égouts et pour l'incinération des déchets résiduaires : à 60 ring(sslib) en voor verbranding van restafval : 60 euro per
euros par certificat transféré; overgedragen certificaat;
4° pour d'autres techniques : à 60 euros par certificat transféré. 4° voor andere technieken : 60 euro per overgedragen certificaat.
L'obligation visée à l'alinéa premier, prend cours à la mise en De verplichting, bedoeld in het eerste lid, begint bij de
service d'une nouvelle installation de production et s'applique inwerkingstelling van een nieuwe productie-installatie en loopt over
pendant une période de 10 ans. Pour le cas de l'énergie solaire, een periode van 10 jaar. Voor het geval van zonne-energie geldt de
l'obligation prend cours pour les installations mises en service à verplichting voor installaties die in dienst zijn genomen vanaf 1
partir du 1er janvier 2006 au 31 décembre 2012 inclus, et s'applique januari 2006 tot en met 31 december 2012 en loopt over een periode van
pendant une période de vingt ans. Pour les installations d'énergie
solaire mises en service à partir du 1er janvier 2013, l'obligation 20 jaar. Voor zonne-energie-installaties die in dienst worden genomen
s'applique pendant une période de 15 ans, sauf si le Gouvernement vanaf 1 januari 2013 loopt de verplichting over een periode van 15
flamand prend une autre décision antérieurement, sur la base d'un jaar tenzij de Vlaamse Regering eerder anders beslist op basis van een
rapport d'évaluation qui est communiqué au Gouvernement flamand et au evaluatierapport dat meegedeeld wordt aan de Vlaamse Regering en het
Parlement flamand. Vlaams Parlement.
Par dérogation à l'alinéa quatre, les nouvelles installations de In afwijking van het vierde lid, kunnen nieuwe productie-installaties
production qui doivent disposer d'une autorisation urbanistique et die over een stedenbouwkundige vergunning en een milieuvergunning
d'une autorisation écologique, peuvent bénéficier de l'aide minimale dienen te beschikken, genieten van de minimumsteun die geldt op het
applicable au moment de l'obtention de la dernière de ces moment dat de laatste van deze vergunningen werd bekomen en mits
autorisations, et moyennant la mise en service de l'installation dans binnen de drie jaar volgend op het verlenen van deze vergunning de
les trois années suivant l'octroi de cette autorisation."; installatie in gebruik werd genomen.";
3° il est ajouté un § 2bis, rédigé comme suit : 3° een § 2bis wordt toegevoegd, die luidt als volgt :
" § 2bis. A partir de l'année 2010, les gestionnaires de réseau, à " § 2bis. Vanaf het jaar 2010 verrekenen de netbeheerders, met
l'exception du gestionnaire de réseau qui est également désigné en uitzondering van de netbeheerder die overeenkomstig de federale
tant que gestionnaire de réseau de transmission conformément à la loi Elektriciteitswet ook als transmissienetbeheerder is aangeduid,
fédérale sur l'électricité, règlent entre eux chaque année dans jaarlijks in het jaar n onderling de kost van de verplichting, vermeld
l'année n le coût de l'obligation, visée au § 1er, au prorata des in § 1, in verhouding tot de hoeveelheden verdeelde elektriciteit in
quantités d'électricité distribuée dans l'année n-1. Le coût à het jaar n-1. De te verdelen kost wordt per netbeheerder beperkt tot
répartir est limité par gestionnaire de réseau à un pourcentage du een percentage van het distributiebudget, dat overeenstemt met het
budget de distribution, qui correspond à la part que représente le aandeel dat de kost van de verplichting voor alle betrokken
coût de l'obligation pour tous les gestionnaires de réseau ensemble netbeheerders samen vertegenwoordigt in het totale distributiebudget,
dans le budget total de distribution, plus 5 % .". plus 5 % .".

Art. 6.A l'article 25quater du même décret sont apportées les

Art. 6.In artikel 25quater van hetzelfde decreet worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° il est inséré un § 2bis, rédigé comme suit : 1° een § 2bis wordt ingevoegd, die luidt als volgt :
« § 2bis. A partir de l'année 2010, les gestionnaires de réseau, à " § 2bis. Vanaf het jaar 2010 verrekenen de netbeheerders, met
l'exception du gestionnaire de réseau qui est également désigné en uitzondering van de netbeheerder die overeenkomstig de federale
tant que gestionnaire de réseau de transmission conformément à la loi elektriciteitswet ook als transmissienetbeheerder is aangeduid,
fédérale sur l'électricité, règlent entre eux chaque année dans jaarlijks in het jaar n onderling de meerkost van de verplichting,
l'année n le coût supplémentaire de l'obligation, visée au § 1er, au vermeld in § 1, in verhouding tot de hoeveelheden verdeelde
prorata des quantités d'électricité distribuée dans l'année n-1. Le elektriciteit in het jaar n-1. De te verdelen kost wordt per
coût à répartir est limité par gestionnaire de réseau à un pourcentage netbeheerder beperkt tot een percentage van het distributiebudget, dat
du budget de distribution, qui correspond à la part que représente le overeenstemt met het aandeel dat de kost van de verplichting voor alle
coût de l'obligation pour tous les gestionnaires de réseau ensemble betrokken netbeheerders samen vertegenwoordigt in het totale
dans le budget total de distribution, plus 5 % ."; distributiebudget, plus 5 % .";
2° il est ajouté un § 4, rédigé comme suit : 2° een § 4 wordt toegevoegd, die luidt als volgt :
" § 4. A partir de 2009, le Gouvernement flamand évalue tous les trois " § 4. Vanaf 2009 evalueert de Vlaamse Regering om de drie jaar de
ans les parties non rentables pour investissements dans la onrendabele toppen voor investeringen in kwalitatieve
cogénération de qualité. Sur la base de cette évaluation, le warmtekrachtkoppeling. Op basis van deze evaluatie legt de Vlaamse
Gouvernement flamand soumet pour des nouvelles installations de Regering voor nieuwe productie-installaties een ontwerp van decreet
production, un projet de décret relatif à l'aide minimale, visée au § voor inzake de minimumsteun, vermeld in § 1, dat zowel het steunbedrag
1er, qui concerne tant le montant de l'aide que sa durée.". als de looptijd betreft.".

Art. 7.Dans le même décret, il est inséré un article 25sexies, rédigé

Art. 7.In hetzelfde decreet wordt een artikel 25sexies ingevoegd, dat

comme suit : luidt als volgt :
"Article 25sexies "Artikel 25sexies
A partir de 2009, le Gouvernement flamand évalue tous les trois ans Vanaf 2009 evalueert de Vlaamse Regering om de drie jaar de
les parties non rentables pour investissements dans l'électricité onrendabele toppen voor investeringen in groene stroom alsook de
écologique, ainsi que les objectifs, visés à l'article 23, § 2. doelstellingen, vermeld in artikel 23, § 2.
Sur la base de cette évaluation, le Gouvernement flamand soumet pour Op basis van deze evaluatie legt de Vlaamse Regering voor nieuwe
des nouvelles installations de production, un projet de décret relatif productie-installaties een ontwerp van decreet voor inzake de
à l'aide minimale, visée à l'article 25ter, qui concerne tant le minimumsteun, vermeld in artikel 25ter, dat zowel het steunbedrag als
montant de l'aide que sa durée. de looptijd betreft.
S'il résulte de cette évaluation qu'une baisse prévue de la Indien uit deze evaluatie blijkt dat een verwachte daling van het
consommation d'électricité intérieure brute sera supérieure à bruto binnenlands elektriciteitsverbruik groter zal zijn dan de
l'augmentation obligatoire de l'objectif, visé à l'article 23, § 2, le verplichte stijging van de doelstelling, vermeld in artikel 23, § 2,
Gouvernement flamand formulera une proposition pour augmenter les doet de Vlaamse Regering een voorstel om de doelstellingen, vermeld in
objectifs, visés à l'article 23, § 2. artikel 23, § 2, te verhogen.
Si des obligations européennes résultent en une part d'électricité Indien Europese verplichtingen aanleiding geven tot een met de in
écologique non réalisable avec les objectifs visés à l'article 23, § artikel 23, § 2, vermelde doelstellingen niet haalbaar aandeel groene
2, le Gouvernement flamand formulera une proposition pour augmenter stroom, doet de Vlaamse Regering een voorstel om de doelstellingen,
les objectifs, visés à l'article 23, § 2. vermeld in artikel 23, § 2, te verhogen.
Si le Gouvernement flamand accepte des certificats pour l'électricité Indien de Vlaamse Regering certificaten aanvaardt voor groene stroom
écologique qui n'est pas produite en Région flamande, le Gouvernement die niet is geproduceerd in het Vlaamse Gewest, doet de Vlaamse
flamand formule une proposition pour augmenter les objectifs, visés à Regering een voorstel om de doelstellingen, vermeld in artikel 23, §
l'article 23, § 2.". 2, te verhogen.".

Art. 8.L'article 37, § 2, du même décret, est complété par la phrase

Art. 8.Aan artikel 37, § 2, van hetzelfde decreet wordt de volgende

suivante : zin toegevoegd :
"A partir du 31 mars 2015, l'amende est fixée à 100 euros par "Vanaf 31 maart 2015 wordt de boete bepaald op 100 euro per ontbrekend
certificat manquant.". certificaat.".
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge . zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 8 mai 2009. Brussel, 8 mei 2009.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en
l'Environnement et de la Nature, Natuur,
Mme H. CREVITS Mevr. H. CREVITS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2008-2009 (1) Zitting 2008-2009
Documents. - Projet de décret : 2163, n° 1. - Rapport : 2163, n° 2. - Stukken. - Ontwerp van decreet : 2163, nr. 1. - Verslag : 2163, nr. 2.
Texte adopté en séance plénière : 2163, n° 3. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 2163, nr. 3.
Annales. - Discussion et adoption : Séances des 29 et 30 avril 2009. Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 29 en 30
april 2009.
^