Décret portant assentiment à la convention sur les droits de personnes handicapées et au protocole facultatif à la convention sur les droits de personnes handicapées, faits à New York le 13 décembre 2006 | Decreet houdende instemming met het verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, en het facultatief protocol bij het verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, opgemaakt in New York op 13 december 2006 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
8 MAI 2009. - Décret portant assentiment à la convention sur les | 8 MEI 2009. - Decreet houdende instemming met het verdrag inzake de |
droits de personnes handicapées et au protocole facultatif à la | rechten van personen met een handicap, en het facultatief protocol bij |
convention sur les droits de personnes handicapées, faits à New York | het verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, opgemaakt |
le 13 décembre 2006 (1) | in New York op 13 december 2006 (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret portant assentiment à la convention sur les droits de personnes | Decreet houdende instemming met het verdrag inzake de rechten van |
handicapées et au protocol facultatif à la convention sur les droits | personen met een handicap, en het Facultatief Protocol bij het Verdrag |
de personnes handicapées, faits à New York le 13 décembre 2006 | inzake de rechten van personen met een handicap, opgemaakt in New York |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
op 13 december 2006. Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en een |
régionale. | gewestaangelegenheid. |
Art. 2.La Convention sur les droits de personnes handicapées, faite à |
Art. 2.Het verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, |
New York le 13 décembre 2006, sortira son plein et entier effet. | opgemaakt in New York op 13 december 2006, zal volkomen gevolg hebben. |
Art. 3.Le protocole facultatif à la convention sur les droits de |
Art. 3.Het facultatief protocol bij het verdrag inzake de rechten van |
personnes handicapées, fait à New York le 13 décembre 2006, sortira | personen met een handicap, opgemaakt in New York op 13 december 2006, |
son plein et entier effet. | zal volkomen gevolg hebben. |
Art. 4.Les modifications des articles 34, 38, 39 ou 40, de la |
Art. 4.De wijzigingen van de artikelen 34, 38, 39 of 40, van het |
convention, qui seront adoptées en application de l'article 47, alinéa | verdrag, die zullen aangenomen worden met toepassing van artikel 47, |
3, de la convention, sortiront leur plein et entier effet. | lid 3, van het verdrag, zullen volkomen gevolg hebben. |
Art. 5.Le Gouvernement flamand communiquera au Parlement flamand dans |
Art. 5.De Vlaamse Regering zal elk ingediend voorstel tot wijziging |
un délai de 15 jours, toute proposition introduite de modification des | |
articles 34, 38, 39 ou 40 de la convention. Le Parlement flamand | van de artikelen 34, 38, 39 of 40 van het verdrag binnen een termijn |
van 15 dagen meedelen aan het Vlaams Parlement. Het Vlaams Parlement | |
dispose d'un délai de 45 jours après la communication du Gouvernement | heeft een termijn van 45 dagen na de mededeling van de Vlaamse |
flamand pour formuler un avis sur le rejet ou non de cette proposition | Regering om een advies te formuleren over het al dan niet aanvaarden |
de modification. | van dit voorstel tot wijziging. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 8 mai 2009. | Brussel, 8 mei 2009. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van | |
Institutionele Hervormingen, Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media, | |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | Toerisme, Havens, Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
La Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie sociale et de | De Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke |
l'Egalité des Chances, | Kansen, |
K. VAN BREMPT | K. VAN BREMPT |
La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
V. HEEREN | V. HEEREN |
Note | Nota |
(1) Session 2008-2009. | (1) Zitting 2008-2009. |
Documents. - Projet de décret : 2144-N° 1. - Rapport : 2144-N° 2. - | Stukken. - Ontwerp van decreet : 2144-Nr. 1. - Verslag : 2144-Nr. 2. - |
Texte adopté en séance plénière : 2144- N° 3. | Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 2144-Nr. 3. |
Annales : Discussion et adoption : Séances des 29 et 30 avril 2009. | Handelingen : Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 29 en 30 |
april 2009. |