Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 08/07/2022
← Retour vers "Décret autorisant le Gouvernement flamand à résilier l'accord de coopération du 12 juin 2013 entre l'Autorité fédérale, les Régions et les Communautés visant à créer un Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations sous la forme d'une institution commune au sens de l'article 92bis de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 "
Décret autorisant le Gouvernement flamand à résilier l'accord de coopération du 12 juin 2013 entre l'Autorité fédérale, les Régions et les Communautés visant à créer un Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations sous la forme d'une institution commune au sens de l'article 92bis de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 Decreet tot machtiging aan de Vlaamse Regering om het samenwerkingsakkoord van 12 juni 2013 tussen de federale overheid, de Gewesten en de Gemeenschappen voor de oprichting van het interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme onder de vorm van een gemeenschappelijke instelling zoals bedoeld in artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 op te zeggen
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
8 JUILLET 2022. - Décret autorisant le Gouvernement flamand à résilier 8 JULI 2022. - Decreet tot machtiging aan de Vlaamse Regering om het
l'accord de coopération du 12 juin 2013 entre l'Autorité fédérale, les samenwerkingsakkoord van 12 juni 2013 tussen de federale overheid, de
Régions et les Communautés visant à créer un Centre interfédéral pour Gewesten en de Gemeenschappen voor de oprichting van het interfederaal
l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en
discriminations sous la forme d'une institution commune au sens de racisme onder de vorm van een gemeenschappelijke instelling zoals
l'article 92bis de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 bedoeld in artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 op
août 1980 (1) te zeggen (1)
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen
ce qui suit : hetgeen volgt:
DECRET autorisant le Gouvernement flamand à résilier l'accord de DECREET tot machtiging aan de Vlaamse Regering om het
coopération du 12 juin 2013 entre l'Autorité fédérale, les Régions et samenwerkingsakkoord van 12 juni 2013 tussen de federale overheid, de
les Communautés visant à créer un Centre interfédéral pour l'égalité Gewesten en de Gemeenschappen voor de oprichting van het interfederaal
des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations sous Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en
la forme d'une institution commune au sens de l'article 92bis de la racisme onder de vorm van een gemeenschappelijke instelling zoals
loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 bedoeld in artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 op

Article 1er.Le présent décret règle des matières communautaire et

te zeggen

Artikel 1.1. Dit decreet regelt een gemeenschaps- en

régionale. gewestaangelegenheid.

Art. 2.Le Parlement flamand autorise le Gouvernement flamand à

Art. 2.Het Vlaams Parlement machtigt de Vlaamse Regering om het

résilier l'accord de coopération du 12 juin 2013 entre l'Autorité samenwerkingsakkoord van 12 juni 2013 tussen de federale overheid, de
fédérale, les Régions et les Communautés visant à créer un Centre Gewesten en de Gemeenschappen voor de oprichting van het interfederaal
interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en
et les discriminations sous la forme d'une institution commune au sens racisme onder de vorm van een gemeenschappelijke instelling zoals
de l'article 92bis de la loi spéciale de réformes institutionnelles du bedoeld in artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 op
8 août 1980, conformément à l'article 17, § 4, de cet accord de te zeggen overeenkomstig artikel 17, § 4, van dat
coopération. samenwerkingsakkoord.
L'autorisation, visée à l'alinéa 1er, cesse de produire ses effets si De machtiging, vermeld in het eerste lid, houdt op werking te hebben
le Parlement flamand n'a pas créé, au plus tard le 1er mars 2023, un indien het Vlaams Parlement uiterlijk op 1 maart 2023 geen autonome
service autonome doté de la personnalité juridique qui vise, dienst met rechtspersoonlijkheid heeft opgericht die tot doel heeft
conformément aux Principes de Paris, dans un esprit de coopération om, overeenkomstig de Principes van Parijs, in een geest van
avec les institutions sectorielles flamandes des droits de l'homme, à samenwerking met de Vlaamse sectorale mensenrechteninstellingen, de
protéger et à promouvoir les droits de l'homme dans toutes les mensenrechten te beschermen en te bevorderen in alle aangelegenheden
matières relevant de la compétence de la Communauté flamande et de la die onder de bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse
Région flamande. Gewest vallen.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 8 juillet 2022. Brussel, 8 juli 2022.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
Le Ministre flamand de l'Administration intérieure, de la Gouvernance De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken,
publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, Inburgering en Gelijke Kansen,
B. SOMERS B. SOMERS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2021-2022 (1) Zitting 2021-2022
Documents : - Projet de décret : 1358 - N° 1 Documenten: - Ontwerp van decreet : 1358 - Nr. 1
- Amendement : 1358 - N° 2 - Amendement : 1358 - Nr. 2
- Texte adopté en séance plénière : 1358 - N° 3 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1358 - Nr. 3
Annales - Discussion et adoption : Séance de l'après-midi du 6 juillet Handelingen - Bespreking en aanneming: Middagvergadering van 6 juli
2022. 2022.
^