Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 08/07/2011
← Retour vers "Décret contenant diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 2011 "
Décret contenant diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 2011 Decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 2011
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
8 JUILLET 2011. - Décret contenant diverses mesures d'accompagnement 8 JULI 2011. - Decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de
de l'ajustement du budget 2011 (1) aanpassing van de begroting 2011 (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
Décret contenant diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du Decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de
budget 2011 begroting 2011
CHAPITRE 1er. - Généralités HOOFDSTUK 1. - Algemeen

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en

régionale. gewestaangelegenheid.
CHAPITRE 2. - Enseignement HOOFDSTUK 2. - Onderwijs
Section 1re. - Enseignement fondamental Afdeling 1. - Basisonderwijs

Art. 2.L'article 85 du décret du 25 février 1997 relatif à

Art. 2.Aan artikel 85 van het decreet basisonderwijs van 25 februari

l'enseignement fondamental est complété par un paragraphe 6, rédigé comme suit : 1997 wordt een paragraaf 6 toegevoegd, die luidt als volgt :
« § 6. Lorsque le décret ajustant le budget général des dépenses de « § 6. Indien het decreet houdende de aanpassing van de algemene
l'année budgétaire auquel sont repris les moyens de fonctionnement uitgavenbegroting van het begrotingsjaar waarin de werkingsmiddelen
pour l'année scolaire concernée, donne lieu à une augmentation des voor het betrokken schooljaar zijn opgenomen aanleiding geeft tot meer
moyens pour les autorités scolaires de l'enseignement fondamental middelen voor de schoolbesturen van het gesubsidieerd gewoon
ordinaire subventionné ou les groupes d'écoles de l'Enseignement basisonderwijs of de scholengroepen van het Gemeenschapsonderwijs, dan
communautaire, ces moyens supplémentaires sont payés dans les deux worden deze bijkomende middelen uitbetaald binnen de twee maanden na
mois suivant la ratification du décret concerné par le Gouvernement flamand. » de bekrachtiging door de Vlaamse Regering van betrokken decreet. »

Art. 3.L'article 86 du même décret est complété par un paragraphe 6,

Art. 3.Aan artikel 86 van hetzelfde decreet wordt een paragraaf 6

rédigé comme suit : toegevoegd, die luidt als volgt :
« § 6. Lorsque le décret ajustant le budget général des dépenses de « § 6. Indien het decreet houdende de aanpassing van de algemene
l'année budgétaire auquel sont repris les moyens de fonctionnement uitgavenbegroting van het begrotingsjaar waarin de werkingsmiddelen
pour l'année scolaire concernée, donne lieu à une augmentation des voor het betrokken schooljaar zijn opgenomen aanleiding geeft tot meer
moyens pour les autorités scolaires de l'enseignement fondamental middelen voor de schoolbesturen van het gesubsidieerd buitengewoon
spécial subventionné ou les groupes d'écoles de l'Enseignement basisonderwijs of de scholengroepen van het Gemeenschapsonderwijs, dan
communautaire, ces moyens supplémentaires sont payés dans les deux worden deze bijkomende middelen uitbetaald binnen de twee maanden na
mois suivant la ratification du décret concerné par le Gouvernement de bekrachtiging door de Vlaamse Regering van betrokken decreet. »
flamand. »

Art. 4.Dans l'article 112bis du même décret, les mots "et l'année

Art. 4.In artikel 112bis van hetzelfde decreet worden de woorden "en

scolaire 2010-2011" sont remplacés par les mots ", 2010-2011 et het schooljaar 2010-2011" vervangen door de woorden ", 2010-2011 en
2011-2012". 2011-2012".
Section 2. - Enseignement secondaire Afdeling 2. - Secundair onderwijs

Art. 5.L'article 249 du Code de l'Enseignement secondaire est

Art. 5.Aan artikel 249 van de Codex Secundair Onderwijs wordt een

complété par un paragraphe 6, rédigé comme suit : paragraaf 6 toegevoegd, die luidt als volgt :
« § 6. Lorsque le décret ajustant le budget général des dépenses de « § 6. Indien het decreet houdende de aanpassing van de algemene
l'année budgétaire auquel sont repris les moyens de fonctionnement uitgavenbegroting van het begrotingsjaar waarin de werkingsmiddelen
pour l'année scolaire concernée, donne lieu à une augmentation des voor het betrokken schooljaar zijn opgenomen aanleiding geeft tot meer
moyens pour les autorités scolaires de l'enseignement secondaire middelen voor de schoolbesturen van het gesubsidieerd gewoon secundair
ordinaire subventionné ou les groupes d'écoles de l'Enseignement onderwijs of de scholengroepen van het Gemeenschapsonderwijs, dan
communautaire, ces moyens supplémentaires sont payés dans les deux worden deze bijkomende middelen uitbetaald binnen de twee maanden na
mois suivant la ratification du décret concerné par le Gouvernement flamand. » de bekrachtiging door de Vlaamse Regering van betrokken decreet. »

Art. 6.L'article 329 du même code est complété par un paragraphe 6,

Art. 6.Aan artikel 329 van dezelfde codex wordt een paragraaf 6

rédigé comme suit : toegevoegd, die luidt als volgt :
« § 6. Lorsque le décret ajustant le budget général des dépenses de « § 6. Indien het decreet houdende de aanpassing van de algemene
l'année budgétaire auquel sont repris les moyens de fonctionnement uitgavenbegroting van het begrotingsjaar waarin de werkingsmiddelen
pour l'année scolaire concernée, donne lieu à une augmentation des voor het betrokken schooljaar zijn opgenomen aanleiding geeft tot meer
moyens pour les autorités scolaires de l'enseignement secondaire middelen voor de schoolbesturen van het gesubsidieerd buitengewoon
spécial subventionné ou les groupes d'écoles de l'Enseignement secundair onderwijs of de scholengroepen van het
communautaire, ces moyens supplémentaires sont payés dans les deux Gemeenschapsonderwijs, dan worden deze bijkomende middelen uitbetaald
mois suivant la ratification du décret concerné par le Gouvernement binnen de twee maanden na de bekrachtiging door de Vlaamse Regering
flamand. » van betrokken decreet. »

Art. 7.Dans l'article 290 du même code, les mots "et 2010-2011" sont

Art. 7.In artikel 290 van dezelfde codex worden telkens de woorden

chaque fois remplacés par les mots ", 2010-2011 et 2011-2012". "en 2010-2011" vervangen door de woorden ", 2010-2011 en 2011-2012".
Section 3. - Système d'apprentissage et de travail Afdeling 3. - Stelsel van leren en werken

Art. 8.A l'article 89 du décret du 10 juillet 2008 relatif au système

Art. 8.In artikel 89 van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het

d'apprentissage et de travail en Communauté flamande, modifié par le stelsel van leren en werken in de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij
décret du 9 juillet 2010, sont apportées les modifications suivantes : het decreet van 9 juli 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le paragraphe 1er, les nombres "3,80" et "2,85" sont remplacés 1° in paragraaf 1 worden de getallen "3,80" en "2,85" respectievelijk
respectivement par les nombres "3,66" et "2,69"; vervangen door de getallen "3,66" en "2,69";
2° le paragraphe 3 est abrogé. 2° paragraaf 3 wordt opgeheven.

Art. 9.L'article 95 du même décret, modifié par le décret du 8 mai

Art. 9.Artikel 95 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet

2009, est remplacé par la disposition suivante : van 8 mei 2009, wordt vervangen door wat volgt :
«

Art. 95.§ 1er. Sans préjudice des dispositions du paragraphe 2, le

«

Art. 95.§ 1. Onverminderd het in paragraaf 2 gestelde, wordt het

maximum d'heures de participation subventionnables et garanties par maximum aantal subsidieerbare en gegarandeerde deelnemersuren per
année scolaire pour l'organisation des parcours de développement schooljaar voor de organisatie van persoonlijke
personnels, pour l'ensemble des centres de formation à temps partiel ontwikkelingstrajecten, voor de respectieve centra voor deeltijdse
et répartis sur les zones d'action des plates-formes régionales de vorming en gespreid over de werkingsgebieden van de regionale
concertation telles que visées à l'article 103, est fixé comme suit : overlegplatformen als vermeld in artikel 103, als volgt bepaald :
1° zone d'action de la plate-forme régionale de concertation Antwerpen : 1° werkingsgebied regionaal overlegplatform Antwerpen :
a) Arktos : 56.843,50; a) Arktos : 56.843,50;
b) Lejo : 37.878,00; b) Lejo : 37.878,00;
2° zone d'action de la plate-forme régionale de concertation Brugge : 2° werkingsgebied regionaal overlegplatform Brugge :
Groep Intro : 13.593,60; Groep Intro : 13.593,60;
3° zone d'action de la plate-forme régionale de concertation Bruxelles : 3° werkingsgebied regionaal overlegplatform Brussel :
a) Foyer : 42.744,10; a) Foyer : 42.744,10;
b) Groep Intro : 8.310,10; b) Groep Intro : 8.310,10;
4° zone d'action de la plate-forme régionale de concertation Gent : 4° werkingsgebied regionaal overlegplatform Gent :
a) De Werf : 27.448,10; a) De Werf : 27.448,10;
b) Groep Intro : 24.152,60; b) Groep Intro : 24.152,60;
c) Lejo : 23.614,60; c) Lejo : 23.614,60;
5° zone d'action de la plate-forme régionale de concertation Halle-Vilvoorde : 5° werkingsgebied regionaal overlegplatform Halle-Vilvoorde :
Groep Intro : 6.869,10; Groep Intro : 6.869,10;
6° zone d'action de la plate-forme régionale de concertation Kempen : 6° werkingsgebied regionaal overlegplatform Kempen :
Arktos : 32.176,40; Arktos : 32.176,40;
7° zone d'action de la plate-forme régionale de concertation Leuven : 7° werkingsgebied regionaal overlegplatform Leuven :
Arktos : 30.858,50; Arktos : 30.858,50;
8° zone d'action de la plate-forme régionale de concertation Limburg : 8° werkingsgebied regionaal overlegplatform Limburg :
a) Arktos : 35.687,40; a) Arktos : 35.687,40;
b) Groep Intro : 22.157,80; b) Groep Intro : 22.157,80;
9° zone d'action de la plate-forme régionale de concertation Mechelen : 9° werkingsgebied regionaal overlegplatform Mechelen :
Arktos : 22.631,90; Arktos : 22.631,90;
10° zone d'action de la plate-forme régionale de concertation Meetjesland : 10° werkingsgebied regionaal overlegplatform Meetjesland :
Groep Intro : 7.664,50; Groep Intro : 7.664,50;
11° zone d'action de la plate-forme régionale de concertation Midden-West-Vlaanderen : 11° werkingsgebied regionaal overlegplatform Midden-West-Vlaanderen :
Groep Intro : 6.941,40; Groep Intro : 6.941,40;
12° zone d'action de la plate-forme régionale de concertation Oostende : 12° werkingsgebied regionaal overlegplatform Oostende :
Groep Intro : 14.871,60; Groep Intro : 14.871,60;
13° zone d'action de la plate-forme régionale de concertation Waas & Dender : 13° werkingsgebied regionaal overlegplatform Waas & Dender :
Groep Intro : 26.247,30; Groep Intro : 26.247,30;
14° zone d'action de la plate-forme régionale de concertation Westhoek : 14° werkingsgebied regionaal overlegplatform Westhoek :
Groep Intro : 10.629,10; Groep Intro : 10.629,10;
15° zone d'action de la plate-forme régionale de concertation Zuid-Oost-Vlaanderen : 15° werkingsgebied regionaal overlegplatform Zuid-Oost-Vlaanderen :
a) De Werf : 10.749,15 a) De Werf : 10.749,15
b) Groep Intro : 19.619,55; b) Groep Intro : 19.619,55;
16° zone d'action de la plate-forme régionale de concertation Zuid-West-Vlaanderen : 16° werkingsgebied regionaal overlegplatform Zuid-West-Vlaanderen :
a) Aura : 56.262,10; a) Aura : 56.262,10;
b) Groep Intro : 5.376,00; b) Groep Intro : 5.376,00.
§ 2. Lorsque, au cours d'une année scolaire déterminée, le nombre § 2. Indien tijdens een bepaald schooljaar het door een centrum voor
d'heures de participation organisées par un centre de formation à
temps partiel est inférieur à 85 % du nombre maximal d'heures de deeltijdse vorming georganiseerd aantal deelnemersuren minder dan 85 %
participation subventionnables, le nombre maximal d'heures de bedraagt van het maximum aantal subsidieerbare deelnemersuren, dan kan
participation subventionnables pour ce centre peut être réduit à au vanaf het daaropvolgend schooljaar het maximum aantal gesubsidieerde
maximum 85 % du nombre d'heures de participation garanties à partir de deelnemersuren voor dat centrum verminderd worden tot maximum 85 % van
l'année scolaire suivante. Les heures dégagées ainsi peuvent être het aantal gegarandeerde deelnemersuren. Het op die wijze vrijgekomen
affectées par le Gouvernement flamand, en tout ou en partie, pour aantal uren kan door de Vlaamse Regering geheel of gedeeltelijk worden
couvrir de nouveaux besoins auprès de centres de formation à temps aangewend om nieuwe behoeften te dekken bij bestaande of nieuwe centra
partiel nouveaux ou existants. voor deeltijdse vorming.
§ 3. Le paiement des subventions pour une année scolaire déterminée se § 3. De uitbetaling van de subsidies voor een bepaald schooljaar
fait au moyen d'une première tranche au début du mois de février de gebeurt door middel van een eerste schijf in het begin van de maand
l'année scolaire en question et d'une deuxième tranche au cours du februari van het schooljaar in kwestie en een tweede schijf in de loop
mois d'octobre suivant. van de maand oktober daaropvolgend.
§ 4. Le calcul des subventions par centre de formation à temps partiel § 4. De berekening van de subsidies per centrum voor deeltijdse
se fait comme suit :
1° la première tranche s'élève à 75 % du nombre maximal des heures de vorming is als volgt : 1° de eerste schijf bedraagt 75 % van het
participation subventionnables, multipliés par le montant par heure de maximum aantal subsidieerbare deelnemersuren, vermenigvuldigd met het
participation fixé par le Gouvernement flamand; door de Vlaamse Regering vastgelegde bedrag per deelnemersuur;
2° la deuxième tranche est calculée en multipliant le nombre d'heures 2° de tweede schijf wordt berekend door het aantal georganiseerde
de participation organisées, par le montant par heure de participation deelnemersuren te vermenigvuldigen met het door de Vlaamse Regering
fixé par le Gouvernement flamand, et en diminuant ce résultat du vastgelegde bedrag per deelnemersuur en dit resultaat te verminderen
montant de la première tranche. Si ce solde est négatif, il sera met het bedrag van de eerste schijf. Indien dit saldo negatief is,
procédé à sa récupération. wordt tot terugvordering ervan overgegaan.
§ 5. Pour l'application du présent article, on entend par nombre § 5. Voor de toepassing van dit artikel wordt onder georganiseerd
d'heures de participation organisées : le nombre total d'heures durant aantal deelnemersuren verstaan : het, voor alle jongeren van een
lesquelles un jeune est repris dans un parcours de développement centrum voor deeltijdse vorming samen, totaal aantal uren dat een
personnel, pour l'ensemble des jeunes d'un centre de formation à temps jongere opgenomen is in een persoonlijk ontwikkelingstraject, te
partiel, à compter à partir de la date du rapport motivé du centre rekenen vanaf de datum van het gemotiveerd verslag van het centrum
d'encadrement des élèves, tel que visé à l'article 62, jusqu'au voor leerlingenbegeleiding als vermeld in artikel 62, tot en met de
dernier jour de cours durant lequel le parcours de développement laatste lesdag waarin het persoonlijk ontwikkelingstraject wordt
personnel est suivi. » gevolgd. »

Art. 10.Dans le même arrêté, il est inséré un article 95bis, rédigé

Art. 10.In hetzelfde decreet wordt een artikel 95bis ingevoegd, dat

comme suit : luidt als volgt :
«

Art. 95bis.Pour l'année scolaire 2010-2011, le montant de

«

Art. 95bis.Voor het schooljaar 2010-2011 wordt het subsidiebedrag

subvention d'un centre de formation à temps partiel est augmenté au van een centrum voor deeltijdse vorming opgetrokken tot het
montant de subvention pour l'année scolaire 2009-2010 si le calcul, en subsidiebedrag voor het schooljaar 2009-2010 in het geval dat de
application des dispositions en vigueur pour l'année scolaire berekening, met toepassing van de voor het schooljaar 2010-2011
2010-2011, aboutit à un résultat inférieur. » vigerende bepalingen, tot een lager resultaat leidt. »

Art. 11.Dans l'article 106, point 5°, du même décret, les mots

Art. 11.In artikel 106 van hetzelfde decreet worden in punt 5° de

"parcours de développement personnels" sont abrogés. woorden "persoonlijke ontwikkelingstrajecten," opgeheven.
Section 4. - Qualité de l'enseignement Afdeling 4. - Kwaliteit van onderwijs

Art. 12.A l'article 28 du décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité

Art. 12.In artikel 28 van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de

de l'enseignement sont apportées les modifications suivantes : kwaliteit van onderwijs worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° le paragraphe 1er/1 est remplacé par ce qui suit : 1° paragraaf 1/1 wordt vervangen door wat volgt :
« § 1/1. Pour 2009, 2010 et 2011, le crédit, visé au paragraphe 1er, « § 1/1. Voor 2009, 2010 en 2011 wordt het krediet, vermeld in
est fixé respectivement à 748.000 euros, 692.000 euros et 467.000 paragraaf 1, respectievelijk vastgelegd op 748.000 euro, 692.000 euro
euros. A partir de l'année budgétaire 2012, le crédit s'élève à en 467.000 euro. Vanaf het begrotingsjaar 2012 bedraagt het krediet
622.000 euros (hors indexation). »; 622.000 euro (exclusief indexering). »;
2° dans le paragraphe 2, la phrase « Le crédit, fixé pour 2011, visé 2° in paragraaf 2 wordt de zin "Het krediet dat vastgelegd werd voor
au § 1er/1, suit l'évolution de l'indice de santé à partir de 2012. » 2011, vermeld in § 1/1, volgt vanaf 2012 de evolutie van de
gezondheidsindex. » vervangen door de zin "Het krediet dat vastgelegd
est remplacée par la phrase "Le crédit fixé à partir de 2012, visé au wordt vanaf 2012, vermeld in paragraaf 1/1, volgt vanaf 2012 de
paragraphe 1er/1, suit l'évolution de l'indice de santé à partir de 2012. » evolutie van de gezondheidsindex. ».
Section 5. - Accompagnateurs troubles de spectre d'autisme Afdeling 5. - Begeleiders autismespectrumstoornissen

Art. 13.Dans l'article XI.8 du décret du 4 juillet 2008 relatif à

Art. 13.In artikel XI.8 van het decreet van 4 juli 2008 betreffende

l'enseignement XVIII, modifié par le décret du 8 mai 2009, les mots het onderwijs XVIII, gewijzigd bij het decreet van 8 mei 2009, worden
"et 2010-2011" sont remplacés par les mots ", 2010-2011 et 2011-2012". de woorden "en 2010-2011" vervangen door de woorden ", 2010-2011 en
CHAPITRE 3. - Vlaams Stedenfonds (Fonds flamand des Villes) 2011-2012". HOOFDSTUK 3. - Vlaams Stedenfonds

Art. 14.L'article 7 du décret du 13 décembre 2002 réglant le

Art. 14.Artikel 7 van het decreet van 13 december 2002 tot

fonctionnement et la répartition du "Vlaams Stedenfonds", remplacé par vaststelling van de regels inzake de werking en de verdeling van het
le décret du 23 décembre 2010, est remplacé par les dispositions Vlaams Stedenfonds, vervangen bij het decreet van 23 december 2010,
suivantes : wordt vervangen door wat volgt :
«

Art. 7.Il est prélevé annuellement du crédit d'engagement, diminué

«

Art. 7.Van het vastleggingskrediet, verminderd met de voorafname

par le prélèvement pour la "Vlaamse Gemeenschapscommissie" (Commission
communautaire flamande) (VGC), un montant de 630.000 euros pour la voor de Vlaamse Gemeenschapscommissie (VGC), wordt jaarlijks een
formation, la sensibilisation et la communication. Ce prélèvement est bedrag van 630.000 euro vooraf genomen voor vorming, sensibilisering
inscrit à deux allocations de base distinctes du budget de la en communicatie. Die voorafname wordt ingeschreven op twee aparte
Communauté flamande (libellé Communication, Sensibilisation et basisallocaties in de begroting van de Vlaamse Gemeenschap (libellé
Formation Politique urbaine; et libellé Appui d'initiatives dans le Communicatie, Sensibilisering en Vorming Stedenbeleid; en libellé
cadre de la Politique urbaine). » ondersteuning van initiatieven in het kader van het Stedenbeleid). »
CHAPITRE 4. - Economie indice fonctionnement domaine politique Aide HOOFDSTUK 4. - Besparing index werking beleidsdomein Welzijn,
sociale, Santé publique et Famille Volksgezondheid en Gezin

Art. 15.L'article 78 du décret du 23 décembre 2010 contenant diverses

Art. 15.Artikel 78 van het decreet van 23 december 2010 houdende

mesures d'accompagnement du budget 2011, est remplacé par la bepalingen tot begeleiding van de begroting 2011 wordt vervangen door
disposition suivante : wat volgt :
«

Art. 78.§ 1er. Pour tous les régimes de subvention au sein du

«

Art. 78.§ 1. Voor alle subsidieregelingen binnen de begroting van

budget du domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille, het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin wordt voor alle
l'augmentation en août 2010 n'est pas réglée pour tous les éléments de subsidie-elementen die niet loon zijn en waarvan de evolutie gekoppeld
subvention qui ne sont pas de salaire et dont l'évolution est liée aux is aan de schommelingen van het prijsindexcijfer dat berekend en
fluctuations de l'indice des prix qui est calculé et appliqué toegepast wordt overeenkomstig de wet van 1 maart 1977 houdende
conformément à la loi du 1er mars 1977 organisant un régime de liaison inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de
à l'indice des prix à la consommation du Royaume de certaines dépenses overheidssector aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het
dans le secteur public, ou à la loi du 2 août 1971 organisant un Rijk worden gekoppeld, of de wet van 2 augustus 1971 houdende
inrichting van een stelsel waarbij wedden, lonen, pensioenen, toelagen
régime de liaison à l'indice des prix à la consommation des en tegemoetkomingen ten laste van de openbare schatkist, sommige
traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à charge sociale uitkeringen, de bezoldigings-grenzen waarmee rekening dient
du trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de gehouden te worden bij de berekening van sommige bijdragen van de
rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines sociale zekerheid der arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal
cotisations de sécurité sociale des travailleurs, ainsi que des gebied opgelegd aan de zelfstandigen, aan het indexcijfer van de
obligations imposées en matière sociale aux travailleurs indépendants. consumptieprijzen worden gekoppeld, de sprong in augustus 2010 niet verrekend.
§ 2. Pour les éléments de subvention autres que les frais salariaux, § 2. Voor de subsidie-elementen, andere dan loonkosten, die op een
qui sont liés d'une autre manière aux fluctuations de l'indice des andere wijze aan de schommelingen van het indexcijfer van de
prix à la consommation, aucune indexation n'est accordée en 2011. consumptieprijzen worden gekoppeld, wordt geen indexaanpassing toegekend in 2011.
§ 3. Les deux paragraphes précédents ne s'appliquent pas : § 3. Bovenstaande twee paragrafen zijn niet van toepassing op :
- au "Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden - het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden
"; Aangelegenheden;
- à l'indemnité payée aux familles d'accueil selon l'article 39 de - de vergoeding betaald aan pleeggezinnen volgens artikel 39 van het
l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1994 relatif aux besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 1994 inzake de
conditions d'agrément et aux normes de subventionnement des structures erkenningsvoorwaarden en de subsidie normen voor de voorzieningen van
d'assistance spéciale à la jeunesse, et à l'argent de poche payé aux de bijzondere jeugdbijstand en op het zakgeld uitbetaald aan
mineurs selon l'article 40 du même arrêté; minderjarigen volgens artikel 40 van hetzelfde besluit;
- à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet déterminant le mode - het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2008 houdende de
de liquidation d'un montant librement utilisable et l'octroi aux wijze van vereffening van een vrij besteedbaar bedrag en de toekenning
mineurs auxquels il est offert des services de l'aide à la jeunesse ervan aan de minderjarigen aan wie residentiële jeugdhulpverlening
résidentiels, en application d'une décision du tribunal de la jeunesse geboden wordt, ter uitvoering van een beschikking van de
ou d'un avis du bureau d'assistance spéciale à la jeunesse, dans des jeugdrechtbank of van een advies van het bureau voor bijzondere
structures reconnues et subventionnées par la " Vlaams Agentschap voor jeugdbijstand, in voorzieningen die erkend en gesubsidieerd zijn door het Vlaams Agentschap
Personen met een Handicap " (Agence flamande pour les Personnes - voor Personen met een Handicap;
handicapées); - aux articles 2 et 2bis de l'arrêté ministériel du 10 septembre 2008 - artikel 2 en 2bis van het ministerieel besluit van 10 september 2008
relatif à l'indemnisation des familles d'accueil affiliées et des betreffende de vergoeding voor aangesloten onthaalouders en diensten
services pour familles d'accueil; voor onthaalouders;
- à l'article 49sexies de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars - artikel 49sexies van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart
2002 réglant l'agrément et le subventionnement des centres d'aide aux 2002 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor
enfants et d'assistance des familles, inséré par l'arrêté du 17 kinderzorg en gezinsondersteuning, ingevoegd bij het besluit van 17
décembre 2010; december 2010;
- à l'argent de poche accordé pour des mineurs dans des services de - het zakgeld dat wordt toegekend voor minderjarigen in diensten voor
placement familial. » gezinsondersteunende pleegzorg. »
CHAPITRE 5. - Soins de santé HOOFDSTUK 5. - Gezondheidszorg

Art. 16.A l'article 2 du décret du 7 juillet 1998 contenant diverses

Art. 16.In artikel 2 van het decreet van 7 juli 1998 houdende

mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 1998, remplacé par bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 1998,
le décret du 19 décembre 2003, sont apportées les modifications vervangen bij het decreet van 19 december 2003, worden de volgende
suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° dans le paragraphe 1er, les mots "et pour l'exécution de 1° in paragraaf 1 wordt tussen de woorden "Brussel-Hoofdstad," en de
conventions européennes" sont insérés entre les mots woorden ", wordt opgericht" de zinsnede "en voor de uitvoering van
"Bruxelles-Capitale" et les mots "dénommé ci-après"; Europese overeenkomsten" ingevoegd;
2° il est inséré un paragraphe 2/1, rédigé comme suit : 2° er wordt een paragraaf 2/1 ingevoegd, die luidt als volgt :
« § 2/1. Le Fonds est alimenté par les moyens payés en exécution de « § 2/1. Het Fonds wordt gespijsd met middelen die in uitvoering van
conventions européennes. »; Europese overeenkomsten worden betaald. »;
3° il est inséré un paragraphe 3/1, rédigé comme suit : 3° er wordt een paragraaf 3/1 ingevoegd, die luidt als volgt :
« § 3/1. Sont imputées sur ce Fonds, les dépenses de toute nature de « § 3/1. Ten laste van dit Fonds worden alle soorten uitgaven van de
l'administration "Zorg en Gezondheid" (Soins et Santé), tant pour le administratie Zorg en Gezondheid aangerekend, zowel voor personeel,
personnel que pour le fonctionnement ou équipement, dans la mesure où als voor werking of uitrusting voor zover deze uitgaven verband houden
ces dépenses ont trait à l'exécution de conventions européennes. » met de uitvoering van Europese overeenkomsten. »
CHAPITRE 6. - Dossiers complexes VAPH (Agence flamande pour les HOOFDSTUK 6. - Knelpuntdossiers VAPH en FJW
Personnes handicapées) et FJW (Fonds d'Aide sociale aux Jeunes)

Art. 17.Dans l'article 37 du décret du 19 décembre 2008 contenant

Art. 17.In artikel 37 van het decreet van 19 december 2008 houdende

diverses mesures d'accompagnement du budget 2009, modifié par le bepalingen tot begeleiding van de begroting van 2009, gewijzigd bij
décret du 18 décembre 2009, la phrase « L'expérience a une durée het decreet van 18 december 2009, wordt de zin "Het experiment heeft
maximale de trois ans. » est remplacée par la phrase « L'expérience a een maximum looptijd van drie jaar. » vervangen door de zin "Het
une durée maximale de cinq ans. ». experiment heeft een maximale looptijd van vijf jaar. ».
CHAPITRE 7. - Fonds CCP-ECP HOOFDSTUK 7. - Fonds CCP-ECP

Art. 18.Auprès du Département de la Culture, de la Jeunesse, des

Art. 18.Bij het departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media wordt een

Sports et des Médias, il est créé un fonds, dénommé le "Fonds fonds, het "Fonds CCP-ECP" genoemd, opgericht, in de zin van artikel
CCP-ECP", au sens de l'article 45 des lois coordonnées sur la 45 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991. 1991.
Les moyens du Fonds ne peuvent être affectés qu'aux frais occasionnés De middelen van het Fonds kunnen uitsluitend aangewend worden voor de
par le fonctionnement du "Cultuur Contactpunt" (CCP) et du kosten die ontstaan in het kader van de werking van het Cultuur
"Burgerschapscontactpunt" (ECP). Contactpunt (CCP) en het Burgerschapscontactpunt (ECP).
Au Fonds sont attribuées les subventions reçues dans le cadre de Aan het Fonds worden toegewezen de subsidies die in het kader van
conventions de subvention avec la Commission européenne à l'appui du subsidieovereenkomsten met de Europese Commissie worden ontvangen ter
"Cultuurcontactpunt" et du "Burgerschapscontactpunt" (cofinancement) ondersteuning van het Cultuurcontactpunt en het
et le solde des subventions qui ont été payées au cours des années Burgerschapscontactpunt (cofinanciering) en het saldo van de subsidies
précédentes mais qui n'ont pas encore été dépensées et qui se trouvent die de voorgaande jaren werden uitbetaald maar nog niet werden
sur le compte d'ordre HBO 8H0400, y compris les créances non réglées uitgegeven en zich bevinden op de orderekening HBO 8H0400 inclusief
éventuelles (droits établis) sur ce compte d'ordre. eventuele openstaande vorderingen (vastgestelde rechten) op deze
CHAPITRE 8. - "Fonds voor Landinrichting en Natuurlijke rijkdommen" orderekening. HOOFDSTUK 8. - Fonds voor Landinrichting en Natuurlijke rijkdommen

Art. 19.L'article 23, § 1er, alinéa deux, du décret du 21 décembre

Art. 19.In artikel 23, § 1, van het decreet van 21 december 1990

1990 contenant des dispositions budgétaires techniques ainsi que des houdende begrotingstechnische bepalingen alsmede bepalingen tot
dispositions accompagnant le budget 1991, modifié en dernier lieu par begeleiding van de begroting 1991, laatst vervangen bij het decreet
le décret du 7 juillet 1998, est complété par un point f), rédigée van 7 juli 1998, wordt aan het tweede lid een punt f) toegevoegd, dat
comme suit : luidt als volgt :
« f) de ontvangsten voortvloeiend uit de toepassing van het decreet
« f) les recettes résultant de l'application du décret du 8 mai 2009 van 8 mei 2009 betreffende de diepe ondergrond. »
concernant le sous-sol profond. »

Art. 20.A l'article 23, § 1er, du même décret, l'alinéa dernier est

Art. 20.In artikel 23, § 1, van hetzelfde decreet, wordt het laatste

remplacé par la disposition suivante : lid vervangen door wat volgt :
« Le Gouvernement flamand dispose des crédits du "Fonds voor « De Vlaamse Regering beschikt over de kredieten van het Fonds voor
Landinrichting en Natuurlijke rijkdommen" (Fonds de la Rénovation Landinrichting en Natuurlijke rijkdommen voor al wat kan dienen in het
rurale et des Ressources naturelles) à toutes fins utiles dans le
cadre de la politique relative à la réalisation de la finition de raam van het beleid inzake de verwezenlijking van de eindafwerking van
zones d'extraction conformément au décret relatif aux minerais de ontginningsgebieden overeenkomstig het Oppervlaktedelfstoffendecreet,
surface, les obligations de la Région flamande en exécution du décret de verplichtingen van het Vlaamse Gewest in uitvoering van het decreet
du 8 mai 2009 concernant le sous-sol profond, le remembrement des van 8 mei 2009 betreffende de diepe ondergrond, ruilverkaveling van
biens ruraux et la rénovation rurale, les frais salariaux et de landeigendommen en landinrichting, met uitzondering evenwel van de
fonctionnement des services de la Communauté flamande étant exceptés. loon- en werkingskosten van de diensten van de Vlaamse Gemeenschap. De
Les recettes effectives résultant de sûretés constituées ne peuvent effectieve ontvangsten uit gestelde zekerheden kunnen enkel aangewend
être affectées qu'aux dépenses pour lesquelles les sûretés financières worden voor uitgaven waarvoor de financiële zekerheden gesteld werden.
ont été constituées. » »
CHAPITRE 9. - Fonds de traitement des demandes d'agrément et HOOFDSTUK 9. - Fonds voor de behandeling van de erkenningsaanvragen en
d'exercice du contrôle des agréments concernant l'environnement de uitoefening van het toezicht op de erkenningen met betrekking tot

Art. 21.§ 1er. Il est créé un "Fonds voor de behandeling van de

het leefmilieu

Art. 21.§ 1. Er wordt een "Fonds voor de behandeling van de

erkenningsaanvragen en de uitoefening van het toezicht op de erkenningsaanvragen en de uitoefening van het toezicht op de
erkenningen met betrekking tot het leefmilieu" (Fonds de traitement erkenningen met betrekking tot het leefmilieu" opgericht, hierna
des demandes d'agrément et d'exercice du contrôle des agréments
concernant l'environnement), dénommé ci-après "le Fonds". Ce Fonds est genoemd "het Fonds". Het Fonds is een begrotingsfonds in de zin van
un fonds budgétaire au sens de l'article 45 des lois coordonnées sur artikel 45 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op
la Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991. 17 juli 1991.
§ 2. Le Fonds est alimenté par les rétributions pour le traitement de § 2. Het Fonds wordt gespijsd met de retributies voor de behandeling
la demande d'agrément et l'exercice du contrôle des agréments van de aanvraag tot erkenning en de uitoefening van het toezicht op de
concernant l'environnement, qui sont prélevées en exécution de erkenningen met betrekking tot het leefmilieu die worden geheven in
l'article 22novies du décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation uitvoering van artikel 22novies van het decreet van 28 juni 1985
écologique. betreffende de milieuvergunning.
§ 3. Les recettes du Fonds peuvent être affectées à toutes les § 3. De inkomsten van het Fonds kunnen aangewend worden voor alle
dépenses de fonctionnement, dans la mesure où ces dépenses ont trait werkingsuitgaven, voor zover deze uitgaven verband houden met de
au traitement des demandes d'agrément et à l'exercice du contrôle des behandeling van de aanvragen tot erkenning en de uitoefening van het
agréments concernant l'environnement. toezicht op de erkenningen met betrekking tot het leefmilieu.
CHAPITRE 1 0. - Transfert de terres à la SA Aquafin HOOFDSTUK 1 0. - Overdracht gronden NV Aquafin

Art. 22.Par dérogation à l'article 1er, alinéa trois, et à l'article

Art. 22.In afwijking van artikel 1, derde lid, en artikel 2 van de

2 de la loi du 31 mai 1923 relative à l'aliénation d'immeubles wet van 31 mei 1923 betreffende de vervreemding van onroerende
domaniaux, modifié par les lois des 2 juillet 1969 et 6 juillet 1989, domeingoederen, gewijzigd bij de wetten van 2 juli 1969 en 6 juli 1989
et déclaré d'application à la Région flamande par l'article 22 du en van toepassing verklaard op het Vlaamse Gewest bij artikel 22 van
décret du 20 décembre 1989 contenant des dispositions d'exécution du het decreet van 20 december 1989 houdende bepalingen tot uitvoering
budget de la Communauté flamande, le Gouvernement flamand est autorisé van de begroting van de Vlaamse Gemeenschap, is de Vlaamse Regering
à vendre les terres, avec les constructions présentes sur celles-ci, à ertoe gemachtigd de gronden met de daarop aanwezige opstallen hierna
la SA Aquafin : opgesomd, te verkopen aan de NV Aquafin :
1° RWZI Geraardsbergen, connues au cadastre comme 3e Division, Section 1° RWZI Geraardsbergen, kadastraal gekend als 3e afdeling, sectie A,
A, portant les numéros 746E, 743E2 et 743F2; nrs. 746E, 743E2en 743F2;
2° RWZI Boortmeerbeek, connues au cadastre comme 1re Division, Section 2° RWZI Boortmeerbeek, kadastraal gekend als 1e afdeling, sectie A,
A, portant les numéros 76D, 41A, 83F2 et 82F; nrs. 76D, 41A, 83F2 en 82F;
3° RWZI Grimbergen, connues au cadastre comme 1re Division, Section B, 3° RWZI Grimbergen, kadastraal gekend als 1e afdeling, sectie B, nrs.
portant les numéros 151E et 151G; 151Een 151G;
4° RWZI Alken, connues au cadastre comme 2e Division, Section D, 4° RWZI Alken, kadastraal gekend als 2e afdeling, sectie D, nrs. 835e,
portant les numéros 835e, 850b, 851a et Alken, 2e Division, Section C, 850b, 85la en Alken, 2e afdeling, sectie C nr. 11B;
portant le numéro 11B;
5° RWZI Hoeselt, connues au cadastre comme 1re Division, Section G, 5° RWZI Hoeselt, kadastraal gekend als 1e afdeling, sectie G, nr.
portant le numéro 700B; 700B;
6° RWZI Kortemark, connues au cadastre comme 1re Division, Section C, 6° RWZI Kortemark, kadastraal gekend als 1e afdeling, sectie C, nrs.
portant les numéros 1245C et 1233B; 1245C en 1233B;
7° RWZI Rotselaar, connues au cadastre comme 3e Division, Section A, 7° RWZI Rotselaar, kadastraal gekend als 3e afdeling, sectie A, nr.
portant le numéro 12F; 12F;
8° RWZI Londerzeel, connues au cadastre comme 1re Division, Section A, 8° RWZI Londerzeel, kadastraal gekend als 1e afdeling, sectie A, nrs.
portant les numéros 249A, 250A, 542, 543B et 251H; 249A, 250A, 542, 543Ben251H;
9° RWZI Zichen, connues au cadastre comme 6e Division, Section B, portant le numéro 959R; 9° RWZI Zichen, kadastraal gekend als 6e afdeling, sectie B, nr. 959R;
10° RWZI Deinze, connues au cadastre comme 10e Division, Section C, 10° RWZI Deinze, kadastraal gekend als 10e afdeling, sectie C, nrs.
portant les numéros 359D et 357B; 359D en 357B;
11° RWZI Parike, connues au cadastre comme 6e Division, Section A, 11° RWZI Parike, kadastraal gekend als 6e afdeling, sectie A, nrs.
portant les numéros 1130B, 1131D, 53M et 1132K; 1130B, 1131D, 53M en l l32K;
12° RWZI Sint-Maria-Lierde, connues au cadastre comme 1re Division, 12° RWZI Sint-Maria-Lierde, kadastraal gekend als 1e afdeling, sectie
Section B, portant les numéros 191N et 191P; B, nrs. 191N en191P;
13° RWZI Kampenhout, connues au cadastre comme 1re Division, Section 13° RWZI Kampenhout, kadastraal gekend als 1e afdeling, sectie D, nrs.
D, portant les numéros 356A, 358B, 358C, 360K et 361K; 356A, 358B, 358C, 360Ken361K;
14° RWZI Ruisbroek-Puurs, connues au cadastre comme 2e Division, 14° RWZI Ruisbroek-Puurs, kadastraal gekend als 2e afdeling, sectie C,
Section C, portant le numéro 401D; nr. 401D;
15° RWZI Boekhoute, connues au cadastre comme 4e Division, Section A, 15° RWZI Boekhoute, kadastraal gekend als 4e afdeling, sectie A, nrs.
portant les numéros 556C, 582A et 583; 556C, 582A en 583;
16° RWZI Steenokkerzeel-Noord, connues au cadastre comme 4e Division, 16° RWZI Steenokkerzeel-Noord, kadastraal gekend als 4e afdeling,
Section D, portant le numéro 701B; sectie D, nr. 701B;
17° RWZI Moerbeke, connues au cadastre comme 1re Division, Section E, 17° RWZI Moerbeke, kadastraal gekend als 1e afdeling, sectie E, nr.
portant le numéro 415C2; 415C2;
18° RWZI Ruisbroek/Puurs, connues au cadastre comme 2e Division, 18° RWZI Ruisbroek/Puurs, kadastraal gekend als 2e afdeling, sectie C,
Section C, portant les numéros 400B, 399E, 396C et 401C. nrs. 400B, 399E, 396C en 401C.
CHAPITRE 1 1. - Infrastructure d'épuration des eaux d'égout HOOFDSTUK 1 1. - Rioolwaterzuiveringsinfrastructuur

Art. 23.Dans l'article 10.2.4, § 6, du décret du 5 avril 1995

Art. 23.In artikel 10.2.4, § 6, van het decreet van 5 april 1995

contenant des dispositions générales concernant la politique de houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, ingevoegd bij
l'environnement, inséré par le décret du 9 juillet 2010, les mots "les decreet van 9 juli 2010, worden de woorden "de gronden en de
terrains et les bâtiments connexes des installations d'épuration des bijhorende bouwwerken van rioolwaterzuiveringsinstallaties" vervangen
eaux d'égout" sont remplacés par les mots "l'infrastructure door de woorden "de rioolwaterzuiveringsinfrastructuur en/of de
d'épuration des eaux d'égout et/ou les terrains y afférents". bijhorende gronden".
CHAPITRE 1 2. - Brabo II HOOFDSTUK 1 2. - Brabo II

Art. 24.Dans l'article 3, 1°, du décret du 24 avril 2009 portant une

Art. 24.In artikel 3, 1°, van het decreet van 24 april 2009 houdende

garantie de refinancement et un engagement de continuation de paiement een herfinancieringsgarantie en een doorbetalingsverbintenis met
relatifs aux indemnités de disponibilité et à certaines indemnités de betrekking tot beschikbaarheidsvergoedingen en bepaalde
cessation, dans le cadre de certains projets PPP flamands de la beëindigingsvergoedingen, in het kader van bepaalde Vlaamse
"Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn", les mots "deux ans" sont pps-projecten van de Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn, worden de
remplacés par les mots "trois ans". woorden "twee jaar" vervangen door de woorden "drie jaar".
CHAPITRE 1 3. - Garantie " NV Vlaamse Havens " HOOFDSTUK 1 3. - Waarborg NV Vlaamse Havens

Art. 25.Dans le décret du 8 mai 2009 autorisant la création de

Art. 25.In het decreet van 8 mei 2009 houdende machtiging tot

oprichting van het privaatrechtelijk vormgegeven extern
l'agence autonomisée externe de droit privé "NV Vlaamse Havens" (SA verzelfstandigd agentschap NV Vlaamse Havens en houdende wijziging van
Ports flamands) et modifiant le décret du 2 mars 1999 portant sur la het decreet van 2 maart 1999 houdende het beleid en het beheer van de
politique et la gestion des ports maritimes, l'article 8 est remplacé zeehavens, artikel 8 vervangen door wat volgt :
par les dispositions suivantes :
«

Art. 8.Le Gouvernement flamand peut octroyer, par arrêté distinct,

«

Art. 8.De Vlaamse Regering kan bij afzonderlijk besluit aan

une garantie régionale à certains emprunts contractés par, à des bepaalde leningen aangegaan door, obligaties uitgegeven door of
obligations émises par, ou à des dettes de la "NV Vlaamse Havens" et schulden van de NV Vlaamse Havens en haar dochterondernemingen een
ses filiales. Par dérogation à l'article 8 du décret du 7 mai 2004 gewestwaarborg toekennen. In afwijking van artikel 8 van het decreet
contenant des dispositions relatives à la gestion de la trésorerie, de van 7 mei 2004 houdende bepalingen inzake kas-, schuld-, en
la dette et de la garantie de la Communauté flamande et de la Région waarborgbeheer van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest wordt
flamande, le Gouvernement flamand est autorisé à reprendre, entre de Vlaamse Regering gemachtigd om onder meer de verbrekingskosten op
autres, les frais de résiliation, dans cette garantie. » te nemen in deze waarborg. »
CHAPITRE 1 4. - Sanctions administratives imposées par la " Vlaams HOOFDSTUK 1 4. - Administratieve sancties opgelegd door het Vlaams
Energieagentschap " Energieagentschap

Art. 26.A l'article 13.4.10 du décret du 8 mai 2009 contenant des

Art. 26.In artikel 13.4.10 van het decreet van 8 mei 2009 houdende

dispositions générales concernant la politique de l'énergie sont algemene bepalingen betreffende het energiebeleid worden de volgende
apportées les modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° dans le paragraphe 2, le montant "1.000 euros" est remplacé par le 1° in paragraaf 2 wordt het bedrag "1.000 euro" vervangen door het
montant "500 euros"; bedrag "500 euro";
2° dans le paragraphe 3, le montant "1.000 euros" est remplacé par le 2° in paragraaf 3 wordt het bedrag "1.000 euro" vervangen door het
montant "500 euros". bedrag "500 euro".
CHAPITRE 1 5. - Dispositions finales HOOFDSTUK 1 5. - Slotbepalingen

Art. 27.Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 2011, à

Art. 27.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2011,

l'exception : met uitzondering van :
- des articles 4, 7, 8,9, 11 et 13, qui entrent en vigueur le 1er - artikelen 4, 7, 8, 9, 11 en 13, die in werking treden op 1 september
septembre 2011; 2011;
- de l'article 10, qui produit ses effets le 1er septembre 2010; - artikel 10, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2010;
- de l'article 15, qui produit ses effets le 1er janvier 2010; - artikel 15, dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2010;
- des articles 16 à 23 inclus, qui entrent en vigueur le dixième jour - artikelen 16 tot en met 23, die in werking treden op de tiende dag
suivant leur publication au Moniteur belge ; na de bekendmakingervan in het Belgisch Staatsblad ;
- de l'article 24, qui produit ses effets le 14 juin 2009. - artikel 24 heeft uitwerking met ingang van 14 juni 2009.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 8 juillet 2011. Brussel, 8 juli 2011.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand de l'Economie, De minister-president van de Vlaamse Regering
de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en
Plattelandsbeleid,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Innovation, des Investissements publics, des De Vlaamse minister van Innovatie, Overheidsinvesteringen,
Médias et de la Lutte contre la Pauvreté, Media en Armoedebestrijding,
I. LIETEN I. LIETEN
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de l'Administration
intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur,
flamande de Bruxelles, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken,
H. CREVITS H. CREVITS
La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie,
F. VAN DEN BOSSCHE F. VAN DEN BOSSCHE
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2010-2011. (1) Zitting 2010-2011.
Pièces. - Projet de décret + Addenda : 1111, n° 1. - Amendements : Stukken. - Ontwerp van decreet + Addenda : 1111, nr. 1. - Amendementen
1111, n° 2 à 4 inclus. - Rapport de la Commission de la Politique : 1111, nrs. 2 t.e.m. 4. - Verslag namens de Commissie voor Algemeen
générale, des Finances et du Budget : 1111, n° 5. - Rapport de la Beleid, Financiën en Begroting : 1111, nr. 5. - Verslag namens de
Commission Culture, Jeunesse, Sports et Médias : 1111, n° 6. - Rapport Commissie voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media : 1111, nr. 6. - Verslag
de la Commission Environnement, Nature, Aménagement du Territoire et namens de Commissie voor Leefmilieu, Natuur, Ruimtelijke Ordening en
Patrimoine immobilier : 1111, n° 7. - Rapport de la Commission Onroerend Erfgoed : 1111, nr. 7. - Verslag namens de Commissie voor
Enseignement et Egalité des Chances : 1111, n° 8. - Rapport de la Onderwijs en Gelijke Kansen : 1111, nr. 8. - Verslag namens de
Commission Mobilité et Travaux publics : 1111, n° 9. - Rapport de la Commissie voor Mobiliteit en Openbare Werken : 1111, nr. 9. - Verslag
Commission Aide sociale, Santé publique, Famille et Politique en namens de Commissie voor Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en
matière de pauvreté : 1111, n° 10. - Rapport de la Commission Armoedebeleid : 1111, nr. 10. - Verslag namens de Commissie voor
Politique du Logement, Politique urbaine et Energie : 1111, n° 11. - Woonbeleid, Stedelijk Beleid en Energie : 1111, nr. 11. - Tekst
Texte adopté par les commissions : 1111, n° 12. - Texte adopté par la aangenomen door de commissies : 1111, nr. 12 - Tekst aangenomen door
séance plénière : 1111, n° 13. de plenaire vergadering : 1111, nr. 13.
Annales. - Discussion et adoption : séance du 29 juin 2011. Handelingen. - Bespreking en aanneming : vergadering van 29 juni 2011.
^