Decret relatif au "Limburgs Universitair Centrum" et au "Hoge Raad voor het Hoger Onderwijs in Limburg" (1) | Decreet betreffende het Limburgs Universitair Centrum en de Hoge Raad voor het Hoger Onderwijs in Limburg |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
7 MAI 2004. - Decret relatif au "Limburgs Universitair Centrum" et au | 7 MEI 2004. - Decreet betreffende het Limburgs Universitair Centrum en |
"Hoge Raad voor het Hoger Onderwijs in Limburg" (Conseil supérieur de | de Hoge Raad voor het Hoger Onderwijs in Limburg (1) |
l'Enseignement supérieur au Limbourg) (1) | |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Decret relatif au "Limburgs Universitair Centrum" et au "Hoge Raad | Decreet betreffende het Limburgs Universiteir Centrum en de Hoge Raad |
voor het Hoger Onderwijs in Limburg" (Conseil supérieur de | voor het Hoger Onderwijs in Limburg. |
L'Enseignement supérieur au Limbourg). | |
TITRE Ier. - Disposition introductive | TITEL I. - Inleidende bepaling |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
TITRE II. - Le "Limburgs Universitair Centrum" | TITEL II. - Het Limburgs Universitair Centrum |
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales | HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen |
Art. 2.Le 'Limburgs Universitair Centrum', dénommé ci-après "LUC" et |
Art. 2.Het Limburgs Universitair Centrum, hierna « LUC » genoemd en |
ayant droit de l'institution créée par la loi du 28 mai 1971 portant | rechtsopvolger van de instelling opgericht bij de wet van 28 mei 1971 |
création et fonctionnement de l'Universitair Centrum Limburg, est une | houdende de oprichting en de werking van het Limburgs Universitair |
institution universitaire dotée de la personnalité juridique. | Centrum, is een universitaire instelling met rechtspersoonlijkheid. |
Le LUC a son siège administratif dans l'arrondissement administratif | Het LUC heeft zijn bestuurszetel in het administratief arrondissement |
de Hasselt. | Hasselt. |
Art. 3.La liberté académique est le principe de base de |
Art. 3.Onderwijs en onderzoek in het LUC hebben de academische |
l'enseignement et de la recherche au LUC. | vrijheid ten grondslag. |
Le néerlandais est la langue d'enseignement et la langue | Het Nederlands is de onderwijs- en bestuurstaal, rekening houdend met |
administrative, tout en tenant compte des dispositions du Titre Ier, | de bepalingen van titel I, hoofdstuk III, afdeling 9, van het decreet |
Chapitre III, Section 9, du décret du 4 avril 2003 relatif à la | van 4 april 2003 betreffende de herstructurering van het hoger |
restructuration de l'enseignement supérieur en Flandre. | onderwijs in Vlaanderen. |
Art. 4.Pour l'application du présent décret, on entend par : |
Art. 4.Voor de toepassing van dit decreet : |
1° "personnel académique assistant", les membres du personnel visés à | 1° worden onder « assisterend academisch personeel » benevens de |
l'article 66 du décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la | personeelsleden bedoeld in artikel 66 van het decreet van 12 juni 1991 |
Communauté flamande, ainsi que tous les boursiers et collaborateurs | betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap alle bursalen |
scientifiques, quelle que soit la nature de leur emploi ou l'origine | en wetenschappelijke medewerkers verstaan, ongeacht de aard van de |
de leur rémunération; | tewerkstelling of de herkomst van de bezoldiging; |
2° "personnel administratif et technique", les membres du personnel | 2° worden onder « administratief en technisch personeel » benevens de |
visés à l'article 107 du décret du 12 juin 1991 relatif aux | personeelsleden bedoeld in artikel 107 van het decreet van 12 juni |
universités dans la Communauté flamande, ainsi que les collaborateurs | 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap ook de |
chargés du soutien du processus décisionnel et les collaborateurs | beleidsondersteunende en technische medewerkers die niet ten laste van |
techniques qui ne sont pas rémunérés à charge des allocations de | de werkingsuitkeringen bezoldigd worden, verstaan; |
fonctionnement; | |
3° "schools" les entités chargées de l'organisation de l'enseignement | 3° worden onder « schools » de onderwijsorganisatorische entiteiten |
de la 'transnationale Universiteit Limburg'. | van de transnationale Universiteit Limburg verstaan. |
CHAPITRE II. - Les organes d'administration et de gestion | HOOFDSTUK II. - De bestuurs- en beheersorganen |
Section 1re. - Disposition générale | Afdeling 1. - Algemene bepaling |
Art. 5.Les organes d'administration et de gestion du LUC sont : |
Art. 5.De bestuurs- en beheersorganen van het LUC zijn : |
1° le conseil d'administration; | 1° de raad van bestuur; |
2° le collège administratif; | 2° het bestuurscollege; |
3° le président et le vice-président; | 3° de voorzitter en de ondervoorzitter; |
4° le recteur et le vice-recteur; | 4° de rector en de vice-rector; |
5° l'administrateur. | 5° de beheerder. |
Section 2. - Le conseil d'administration | Afdeling 2. - De raad van bestuur |
Sous-section 1re. - Composition | Onderafdeling 1. - Samenstelling |
Art. 6.Le conseil d'administration se compose : |
Art. 6.De raad van bestuur is samengesteld uit : |
1° du président et du vice-président, désignés conformément à | 1° de voorzitter en de ondervoorzitter, aangeduid overeenkomstig |
l'article 21, § 1er; | artikel 21, § 1; |
2° du recteur et du vice-recteur, désignés conformément à l'article | 2° de rector en de vice-rector, aangeduid overeenkomstig artikel 21, § |
21, § 3; | 3; |
3° de six personnes désignées par le conseil provincial du Limbourg | 3° zes personen aangeduid door de provincieraad van Limburg volgens |
selon le régime de la représentation proportionnelle. Ces personnes ne | het stelsel van de evenredige vertegenwoordiging. Deze personen mogen |
peuvent être membres d'un parlement fédéral, flamand ou européen. Au | geen lid zijn van een federaal, Vlaams of Europees parlement. Maximum |
maximum la moitié peut être membre du conseil provincial; | de helft mag lid zijn van de provincieraad; |
4° de trois représentants du secteur social et de trois représentants | 4° drie vertegenwoordigers van de sociale sector en drie |
du secteur économique; | vertegenwoordigers van de economische sector; |
5° d'un membre du personnel académique autonome; | 5° één lid van het zelfstandig academisch personeel; |
6° d'un membre du personnel académique assistant; | 6° één lid van het assisterend academisch personeel; |
7° d'un membre du personnel administratif et technique; | 7° één lid van het administratief en technisch personeel; |
8° de trois étudiants; | 8° drie studenten; |
9° de cinq doyens ou vice-doyens au maximum : | 9° ten hoogste vijf decanen of vice-decanen van : |
a) des facultés du LUC; | a) de faculteiten van het LUC; |
b) des 'schools', si les doyens ou les vice-doyens de celles-ci sont | b) de schools, indien de decanen of vice-decanen ervan als |
nommés membre du personnel du LUC. | personeelslid in het LUC zijn benoemd. |
L'administrateur assiste à la réunion avec voix consultative. | De beheerder woont de vergadering met raadgevende stem bij. |
Art. 7.§ 1. Le président et le vice-président peuvent être désignés |
Art. 7.§ 1. De voorzitter en de ondervoorzitter kunnen worden |
parmi les membres visés à l'article 6, premier alinéa, 3° et 4°. Le | aangeduid onder de in artikel 6, eerste lid, 3° en 4°, bedoelde leden. |
cas échéant, ils continuent à siéger comme membres visés à l'article | In voorkomend geval blijven zij zetelen als een in artikel 6, eerste |
6, premier alinéa, 3° ou 4°. | lid, 3° of 4°, bedoeld lid. |
§ 2. Les membres visés à l'article 6, premier alinéa, 4°, sont | § 2. De leden bedoeld in artikel 6, eerste lid, 4°, worden als volgt |
désignés comme suit : | aangeduid : |
1° les représentants du secteur social sont proposés par les | 1° de vertegenwoordigers van de sociale sector worden voorgedragen |
organisations sociales représentatives du Limbourg; | door de representatieve sociale organisaties van Limburg; |
2° les représentants du secteur économique sont proposés par les | 2° de vertegenwoordigers van de economische sector worden voorgedragen |
organisations représentatives limbourgeoises de ce secteur; | door de Limburgse representatieve organisaties van deze sector; |
3° les représentants visés aux 1° et 2° sont désignés par le conseil | 3° de in 1° en 2° bedoelde vertegenwoordigers worden vervolgens |
d'administration. | aangeduid door de raad van bestuur. |
§ 3. Les membres visés à l'article 6, premier alinéa, 5°, 6° et 7°, | § 3. De leden bedoeld in artikel 6, eerste lid, 5°, 6° en 7°, worden |
sont élus au scrutin secret respectivement par l'assemblée générale du | bij geheime stemming verkozen door respectievelijk de algemene |
personnel académique autonome, l'assemblée générale du personnel | vergadering van het zelfstandig academisch personeel, de algemene |
académique assistant et l'assemblée générale du personnel | vergadering van het assisterend academisch personeel en de algemene |
administratif et technique. | vergadering van het administratief en technisch personeel. |
Les membres visés à l'article 6, premier alinéa, 8°, sont désignés en | De leden bedoeld in artikel 6, eerste lid, 8°, worden aangeduid met |
tenant compte de l'article II.61 du décret du 19 mars 2004 relatif au | inachtname van artikel II.61 van het decreet van 19 maart 2004 |
statut de l'étudiant, à la participation dans l'enseignement | betreffende de rechtspositieregeling van de student, de participatie |
supérieur, l'intégration de certaines Sections de l'enseignement | in het hoger onderwijs, de integratie van bepaalde afdelingen van het |
supérieur de promotion sociale dans les instituts supérieurs et | hoger onderwijs voor sociale promotie in de hogescholen en de |
l'accompagnement de la restructuration de l'enseignement supérieur en | begeleiding van de herstructuering van het hoger onderwijs in |
Flandre. | Vlaanderen. |
Pour l'élection de ces membres, les électeurs disposent chaque fois | Voor de verkiezing van deze leden beschikken de kiezers telkens over |
d'une seule voix. Les candidats qui recueillent le plus grand nombre | één stem. De kandidaten die het hoogst aantal stemmen behalen, zijn |
de voix sont élus. | gekozen. |
Art. 8.Les mandats visés à l'article 6, premier alinéa, 1°, 3° et 4° |
Art. 8.De mandaten bedoeld in artikel 6, eerste lid, 1°, 3° en 4°, |
sont incompatibles avec une charge au LUC. | zijn onverenigbaar met een dienstbetrekking in het LUC. |
Art. 9.§ 1. La durée des mandats visés à l'article 6, premier alinéa, |
Art. 9.§ 1. De duur van de mandaten bedoeld in artikel 6, eerste lid, |
3°, 4°, 5°, 6° et 7° est de quatre ans. | 3°, 4°, 5°, 6° en 7°, is vier jaar. |
La durée du mandat visé à l'article 6, premier alinéa, 8° est de deux | De duur van het mandaat bedoeld in artikel 6, eerste lid, 8°, is twee |
ans. | jaar. |
Tous les mandats dans le conseil d'administration sont renouvelables. | Alle mandaten in de raad van bestuur zijn hernieuwbaar. |
§ 2. En cas de cessation prématurée d'un mandat en cours visé à | § 2. Bij vroegtijdige beëindiging van een lopend mandaat bedoeld in |
l'article 6, premier alinéa, 1° et 3° jusqu'à 8° inclus, il est pourvu | artikel 6, eerste lid, 1° en 3° tot en met 8°, wordt dit mandaat |
provisoirement au remplacement. | volgemaakt door een tussentijdse vervanging. |
Art. 10.Tous les membres ayant droit de vote au sein du conseil ont |
Art. 10.Alle stemgerechtigde leden in de raad hebben gelijke rechten |
des droits et des devoirs égaux. | en plichten. |
Les étudiants exercent leurs compétences comme membres du conseil | |
d'administration, en tenant compte des dispositions de l'article | De studenten oefenen hun bevoegdheden als lid van de raad van bestuur |
II.51, § 2, premier alinéa, 1°, combiné avec l'article II.93, § 2, du | uit, rekening houdend met de bepalingen van artikel II.51, § 2, eerste |
décret du 19 mars 2004 relatif au statut de l'étudiant, à la | lid, 1°, juncto artikel II.93, § 2, van het decreet van 19 maart 2004 |
participation dans l'enseignement supérieur, l'intégration de | betreffende de rechtspositieregeling van de student, de participatie |
certaines Sections de l'enseignement supérieur de promotion sociale | in het hoger onderwijs, de integratie van bepaalde afdelingen van het |
dans les instituts supérieurs et l'accompagnement de la | hoger onderwijs voor sociale promotie in de hogescholen en de |
restructuration de l'enseignement supérieur en Flandre. | begeleiding van de herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen. |
Sous-section 2. - Compétence | Onderafdeling 2. - Bevoegdheid |
Art. 11.Le conseil d'administration est l'organe supérieur |
Art. 11.De raad van bestuur is het hoogste bestuurs- en beheersorgaan |
d'administration et de gestion et possède de ce chef tous les pouvoirs | en heeft uit dien hoofde de volheid van handelings- en |
de gestion et d'administration. | bestuursbevoegdheid. |
Il détermine l'organisation académique et administrative de | Hij bepaalt de academische en administratieve organisatie van de |
l'université. | universiteit. |
Art. 12.Le conseil d'administration est chargé de : |
Art. 12.De raad van bestuur is belast met : |
1° la création et l'organisation des facultés, départements, les | 1° de oprichting en de inrichting van de faculteiten, de |
'schools', les services, les entités interdépartementales et les | departementen, de schools, de diensten, de interdepartementale |
organes académiques; | eenheden en de academische organen; |
2° l'établissement du règlement de gestion, des règlements pour | 2° het bepalen van het bestuursreglement, de reglementen voor de |
l'élection du recteur, du vice-recteur, du président, du | verkiezing van de rector, de vice-rector, de voorzitter, de |
vice-président et des membres du conseil d'administration et des | ondervoorzitter en de leden van de raad van bestuur en van de leden |
membres des autres organes académiques, du règlement d'enseignement et | van de andere academische organen, het onderwijs- en examenreglement, |
des examens, du statut de l'étudiant, du règlement du personnel et du | de rechtspositieregeling van de student, het personeelsreglement en |
règlement disciplinaire; | het tuchtreglement; |
3° la fixation des directives générales relatives à l'organisation et | 3° het vastleggen van de algemene richtlijnen voor de organisatie en |
la coordination de l'enseignement académique, de la recherche | coördinatie van het academisch onderwijs, het wetenschappelijk |
scientifique et des services scientifiques du LUC; | onderzoek en de wetenschappelijke dienstverlening van het LUC; |
4° la fixation et l'ajustement éventuel du plan quinquennal | 4° het vastleggen en gebeurlijk aanpassen van het vijfjaarlijks |
d'investissement et de financement; | investerings- en financieringsplan; |
5° l'établissement et l'approbation annuels du budget, des comptes | 5° het jaarlijks vastleggen en goedkeuren van de begroting, de |
annuels et du rapport annuel de l'université; | jaarrekening en het jaarverslag van de universiteit; |
6° la fixation du cadre organique. | 6° het bepalen van de personeelsformatie. |
Ces pouvoirs ne peuvent être délégués à aucun autre organe. | Deze bevoegdheden kunnen niet aan enig ander orgaan worden opgedragen. |
Art. 13.§ 1. Pour autant que le conseil d'administration n'ait pas |
Art. 13.§ 1. Voor zover de raad van bestuur deze bevoegdheden niet |
conféré ces attributions à une personne ou un organe visé au § 2, il | opgedragen heeft aan een in § 2 bedoeld persoon of orgaan, is hij |
est chargé de : | belast met : |
1° la nomination des membres du personnel; | 1° de benoeming van de personeelsleden; |
2° la rédaction du règlement d'ordre intérieur; | 2° het opstellen van het reglement van orde; |
3° l'affectation des finances et des biens meubles et immeubles du | 3° het beschikken over de financiën en de roerende en onroerende |
LUC; 4° la conclusion de conventions et la passation d'autres actes juridiques; 5° le maintien de l'ordre académique, et, le cas échéant, la prise de mesures disciplinaires conformément au règlement disciplinaire en vigueur; 6° toute autre compétence réservée spécifiquement au conseil d'administration par ou en vertu du présent décret ou d'autres décrets; 7° la participation du LUC dans des entreprises spin off et autres personnes juridiques. | goederen van het LUC; 4° het sluiten van overeenkomsten en het verrichten van andere rechtshandelingen; 5° het handhaven van de academische orde, en het desgevallend nemen van tuchtmaatregelen overeenkomstig het vigerend tuchtreglement; 6° alle andere bij of krachtens dit decreet of andere decreten aan de raad van bestuur opgedragen bevoegdheden; 7° de deelname van het LUC in spin-off bedrijven en andere rechtspersonen. |
§ 2. Le conseil d'administration est habilité à révoquer les | § 2. De in § 1 bedoelde bevoegdheden kunnen op herroepbare wijze |
attributions visées au § 1er qu'il confie : | worden opgedragen aan : |
1° au collège administratif; | 1° het bestuurscollege; |
2° aux membres du conseil d'administration; | 2° leden van de raad van bestuur; |
3° aux membres du personnel administratif; | 3° leden van het administratief personeel; |
4° à un organe visé à l'article 28. | 4° een in artikel 28 bedoeld orgaan. |
Les personnes ou organes visés au premier alinéa soumettent au conseil | De in het eerste lid bedoelde personen of organen brengen aan de raad |
d'administration un rapport sur les décisions prises. | van bestuur verslag uit over genomen beslissingen. |
Sous-section 3. - Règles de fonctionnement | Onderafdeling 3. - Werkingsregelen |
Art. 14.Le conseil d'administration ne se réunit valablement que si |
Art. 14.De raad van bestuur vergadert rechtsgeldig indien meer dan de |
plus de la moitié des membres sont présents. | helft van de leden aanwezig is. |
Si ce quorum n'est pas encore atteint sur deuxième convocation, l'assemblée a lieu quel que soit le nombre de membres y participant. Art. 15.Les membres du conseil d'administration s'abstiennent de participer au vote sur des questions ou des personnes qui les concernent personnellement ou concernent personnellement leurs conjoints, les personnes avec lesquelles ils/elles cohabitent ou leurs parents ou alliés jusqu'au troisième degré. Art. 16.L'opération de vote concernant des personnes se fait par bulletin secret, l'opération de vote concernant des questions se fait oralement et par appel nominal. Si, lors de la délibération sur une question, aucun membre ne demande un suffrage, la proposition est censée être adoptée. Art. 17.Tout membre présent ayant voix délibérative dispose d'une seule voix. La majorité de trois cinquièmes des suffrages émis est requise pour délibérer valablement ou donner un avis. Les bulletins blancs ou les abstentions sont censés ne pas être exprimés. Art. 18.Les décisions du conseil d'administration sont publiques. Par dérogation au premier alinéa, le conseil d'administration peut définir, par arrêté motivé pris à la majorité des deux tiers, qu'une décision est gardée secrète. Par dérogation au premier alinéa, le conseil d'administration peut, par arrêté motivé pris à la majorité des deux tiers, définir que le 'Limburgs Universitair Centrum' change de nom. |
Nadat opnieuw tot een vergadering is opgeroepen zonder dat meer dan de helft van de leden is opgekomen, wordt die vergadering gehouden, ongeacht het aantal opgekomen leden. Art. 15.De leden van de raad van bestuur onthouden zich van medestemmen over zaken of personen die hen, hun echtgenoten, personen waarmede zij samenwonen of hun bloed- of aanverwanten tot de derde graad persoonlijk aangaan. Art. 16.Over personen wordt bij gesloten en ongetekende stembriefjes gestemd, over zaken mondeling en bij hoofdelijke oproeping. Indien bij het nemen van een besluit over een zaak geen der leden de stemming vraagt, wordt het voorstel geacht te zijn aangenomen. Art. 17.Ieder aanwezig stemgerechtigd lid kan één stem uitbrengen. Voor het nemen van een beslissing of voor het geven van een advies is een meerderheid van drie vijfden van de uitgebrachte stemmen vereist. Blanco stemmen of onthoudingen worden geacht niet te zijn uitgebracht. Art. 18.De beslissingen van de raad van bestuur zijn openbaar. In afwijking van het eerste lid kan de raad van bestuur in een bij tweederde meerderheid genomen gemotiveerd besluit bepalen dat een beslissing geheim wordt gehouden. In afwijking van het eerste lid kan de raad van bestuur in een bij tweederde meerderheid genomen gemotiveerd besluit bepalen dat de naam van het Limburgse Universitair Centrum gewijzigd kan worden. |
Section 3. - Le collège administratif | Afdeling 3. - Het bestuurscollege |
Sous-section 1re. - Composition | Onderafdeling 1. - Samenstelling |
Art. 19.§ 1. Le collège administratif se compose : |
Art. 19.§ 1. Het bestuurscollege bestaat uit : |
1° du président; | 1° de voorzitter; |
2° du vice-président; | 2° de ondervoorzitter; |
3° du recteur; | 3° de rector; |
4° du vice-recteur. | 4° de vice-rector. |
Le président du conseil d'administration est également président du | De voorzitter van de raad van bestuur is tevens voorzitter van het |
collège administratif. | bestuurscollege. |
§ 2. L'administrateur assiste aux réunions avec voix consultative. | § 2. De beheerder woont de vergaderingen met raadgevende stem bij. |
Sous-section 2. - Compétence | Onderafdeling 2. - Bevoegdheid |
Art. 20.§ 1. Le collège administratif est chargé, sous la responsabilité du conseil d'administration, de la gestion journalière du LUC dans les domaines administratif, technique, financier et du personnel. Le collège administratif assure également la préparation, la publication et l'exécution des décisions du conseil d'administration. § 2. En cas d'urgence, le collège administratif prend par rapport aux matières relevant du conseil d'administration toutes les mesures nécessaires afin de sauvegarder les intérêts de l'institution. Pendant la réunion suivante, les décisions prises sont présentées au conseil d'administration qui est autorisé à les révoquer ou modifier pour autant que celles-ci ne soient pas encore mises en oeuvre. |
Art. 20.§ 1. Het bestuurscollege is onder de verantwoordelijkheid van de raad van bestuur belast met het dagelijks beheer van het LUC op administratief, technisch, en financieel vlak en personeelsvlak. Het bestuurscollege staat ook in voor de voorbereiding, de bekendmaking en de uitvoering van de besluiten van de raad van bestuur. § 2. In spoedeisende omstandigheden neemt het bestuurscollege met betrekking tot materies die tot de bevoegdheid van de raad van bestuur behoren, alle nodige maatregelen om de belangen van de instelling te vrijwaren. De genomen beslissingen worden op de eerstvolgende vergadering aan de raad van bestuur voorgelegd, die ze kan herroepen of wijzigen voor zover aan de beslissingen nog geen uitvoering is gegeven. |
§ 3. Le collège administratif rend compte de ses actes au Conseil | § 3. Het bestuurscollege is aan de raad van bestuur verantwoording |
d'administration. | verschuldigd voor zijn handelingen. |
Section 4. - Le président, le vice-président, le recteur et le | Afdeling 4. - De voorzitter, de ondervoorzitter, de rector en de |
vice-recteur | vice-rector |
Sous-section 1re. - Désignation | Onderafdeling 1. - Aanduiding |
Art. 21.§ 1. Le président et le vice-président sont désignés par le |
Art. 21.§ 1. De voorzitter en de ondervoorzitter worden voor een |
conseil d'administration pour un délai de quatre ans. | termijn van vier jaar aangewezen door de raad van bestuur. |
Leur mandat est renouvelable une fois. | Hun mandaat is éénmaal hernieuwbaar. |
§ 2. Le recteur et le vice-recteur sont nommés par le conseil | § 2. De rector en de vice-rector worden voor een termijn van vier jaar |
d'administration pour un délai de quatre ans. Les candidats doivent | benoemd door de raad van bestuur. De kandidaten moeten gewoon |
être des professeurs ordinaires. Au cours du mois de mai qui précède | hoogleraar zijn. Ze worden in de loop van de maand mei die voorafgaat |
l'expiration du mandat du recteur et du vice-recteur en fonction, ils | aan het verstrijken van het mandaat van de in dienst zijnde rector en |
sont proposés par l'assemblée générale des conseils de faculté. | vice-rector voorgedragen door de algemene vergadering van de faculteitsraden. |
Pour la proposition de chaque liste, les membres de l'assemblée | Voor de voordracht van elke lijst beschikken de leden van de algemene |
générale disposent d'une voix. La liste des candidats au mandat de | vergadering over één stem. De lijst met kandidaten voor het mandaat |
recteur et au mandat de vice-recteur comprend pour chaque mandat au | van rector en voor het mandaat van vice-rector bevat voor elk mandaat |
moins un et au plus trois candidats classés. | ten minste één en ten hoogste drie gerangschikte kandidaten. |
Le mandat de recteur et de vice-recteur est renouvelable une fois. | Het mandaat van rector en van vice-rector is éénmaal hernieuwbaar. |
§ 3. Il y a incompatibilité entre le mandat de recteur ou de | § 3. Het mandaat van rector of vice-rector is onverenigbaar met het |
vice-recteur et la présidence d'un organe d'administration, de | |
gestion, et/ou d'orientation politique de l'entité académique visée à | voorzitterschap van een bestuurs-, beheers-, en/of beleidsorgaan van |
l'article 28, premier alinéa. | een in artikel 28, eerste lid, bedoelde academische entiteit. |
§ 4. Le président, le vice-président, le recteur et le vice-recteur | § 4. De voorzitter, de ondervoorzitter, de rector en de vice-rector |
sont nommés simultanément. | worden gelijktijdig benoemd. |
En cas d'opposition de la part d'un quart des membres du conseil | Bij bezwaar door een vierde van de leden van de raad van bestuur moet |
d'administration, il est procédé à un deuxième vote à la majorité des | een tweede stemronde plaatsgrijpen waarbij een drievierde meerderheid |
trois quarts des voix. | vereist is. |
§ 5. Le conseil d'administration fixe les modalités de l'élection des | § 5. De raad van bestuur bepaalt de nadere regelen inzake de wijze |
fonctions de président, vice-président, recteur et vice-recteur. | waarop de verkiezingen van voorzitter, ondervoorzitter, rector en |
vice-rector geschieden. | |
Sous-section 2. - Compétence | Onderafdeling 2. - Bevoegdheid |
Art. 22.§ 1. Le président du conseil d'administration préside les |
Art. 22.§ 1. De voorzitter van de raad van bestuur leidt de |
séances de ce conseil et du collège administratif. Il veille à | vergaderingen van deze raad en van het bestuurscollege. Hij zorgt voor |
l'exécution des décisions prises par les autorités précitées. | de uitvoering van de beslissingen genomen door voormelde overheden. |
Il représente le LUC dans tous les actes judiciaires et | Hij vertegenwoordigt het LUC in en buiten rechte. |
extrajudiciaires. | |
Il est chargé de la direction générale du LUC et en particulier de la | Hij heeft de algemene leiding van het LUC, inzonderheid het |
gestion administrative, budgétaire et financière. | administratief, budgettair en financieel beheer. |
§ 2. Le vice-président assiste le président et le remplace en cas | § 2. De ondervoorzitter staat de voorzitter bij en vervangt hem |
d'empêchement. | wanneer hij niet beschikbaar is. |
Art. 23.§ 1. Le recteur est chargé de la direction académique et |
Art. 23.§ 1. De rector heeft de academische leiding en |
représente la communauté universitaire du LUC dans des affaires | vertegenwoordigt de universitaire gemeenschap van het LUC voor |
académiques. | academische aangelegenheden. |
Cette communauté est composée de personnes appartenant aux groupes | Deze gemeenschap wordt gevormd door hen die behoren tot de volgende |
suivants : | groepen : |
1° le personnel académique autonome; | 1° het zelfstandig academisch personeel; |
2° le personnel académique assistant; | 2° het assisterend academisch personeel; |
3° le personnel administratif et technique; | 3° het administratief en technisch personeel; |
4° les étudiants, inscrits dans un programme d'enseignement du LUC et | 4° de studenten, ingeschreven in een onderwijsprogramma van het LUC en |
les étudiants de la 'transnationale Universiteit Limburg' qui, au | de studenten van de transnationale Universiteit Limburg die bij hun |
cours de leur inscription, ont choisi en premier lieu pour "l'enseignement au Campus Hasselt-Diepenbeek". | inschrijving als hoofdkeuze « onderwijs Campus Hasselt-Diepenbeek » |
Le recteur contresigne les diplômes et délivre les diplômes | |
honorifiques. | hebben genomen. |
De rector ondertekent mede de diploma's en reikt de erediploma's uit. | |
§ 2. Le vice-recteur assiste le recteur et le remplace en cas | § 2. De vice-rector staat de rector bij en vervangt hem wanneer hij |
d'empêchement. | niet beschikbaar is. |
Sous-section 3. - Représentation auprès de la 'transnationale | Onderafdeling 3. - Vertegenwoordiging in de transnationale |
Universiteit Limburg' | Universiteit Limburg |
Art. 24.Le recteur ou le vice-recteur et le président ou le |
Art. 24.De rector of de vice-rector en de voorzitter of de |
vice-président sont les membres flamands du collège d'administration | ondervoorzitter zijn de Vlaamse leden van het college van bestuur van |
de la 'transnationale Universiteit Limburg'. | de transnationale Universiteit Limburg. |
Sous-section 4. - Statut | Onderafdeling 4. - Statuut |
Art. 25.Le conseil d'administration fixe le traitement et le volume |
Art. 25.De raad van bestuur bepaalt het salaris en de omvang en |
et le contenu de la fonction du président et du vice-président. Le | inhoud van de functie van de voorzitter en de ondervoorzitter. Het |
traitement est fixé dans l'échelle de traitement du rang de professeur | salaris wordt vastgesteld in de salarisschaal van de rang van gewoon |
ordinaire conformément aux conditions de rémunération qui sont | hoogleraar overeenkomstig de bezoldigingsvoorschriften die van |
applicables aux membres du personnel académique autonome des | toepassing zijn op de leden van het zelfstandig academisch personeel |
universités en Communauté flamande. | van de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap. |
Art. 26.Le recteur, le vice-recteur, le président et le |
Art. 26.De rector, de vice-rector, de voorzitter en de |
vice-président bénéficient d'une rémunération conformément aux | ondervoorzitter genieten een vergoeding overeenkomstig de bepalingen |
dispositions de l'article 100 du décret du 12 juin 1991 relatif aux | van artikel 100 van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de |
universités dans la Communauté flamande. | universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap. |
Section 4. - L'administrateur | Afdeling 4. - De beheerder |
Art. 27.§ 1. Au cadre organique à charge des allocations de |
Art. 27.§ 1. In de personeelsformatie ten laste van de |
fonctionnement, une fonction d'administrateur est inscrite. | werkingsuitkeringen is een betrekking van beheerder ingeschreven. |
§ 2. L'administrateur coordonne la gestion journalière des services | § 2. De beheerder coördineert de dagelijkse werking van de |
administratifs. | administratieve diensten. |
Il est également chargé de la rédaction des documents de travail et du | Hij is tevens belast met het opstellen van de werkdocumenten en |
procès-verbal du conseil d'administration et du collège administratif. | notulen van de raad van bestuur en van het bestuurscollege. |
§ 3. L'administrateur est désigné par le conseil d'administration | § 3. De beheerder wordt aangesteld door de raad van bestuur na een |
après appel public à candidature publié au Moniteur belge. | openbare oproep in het Belgisch Staatsblad. |
La vacance d'emploi mentionne au moins le contenu et les exigences de | De vacature vermeldt ten minste de functie-inhoud, de functie-eisen en |
la fonction et la procédure de sélection. L'administrateur doit être | de selectieprocedure. De beheerder moet houder zijn van een diploma |
porteur d'un diplôme du deuxième cycle d'une formation académique. | van de tweede cyclus van een academische opleiding. |
Les droits et devoirs de l'administrateur, qui se charge de ce mandat, | De rechten en plichten van de beheerder, die deze functie als mandaat |
sont fixés dans une convention conclue avec le conseil | opneemt, worden vastgelegd in een overeenkomst met de raad van |
d'administration. | bestuur. |
Le conseil d'administration fixe le traitement de l'administrateur | De raad van bestuur stelt het salaris van de beheerder vast in een |
dans une échelle de traitement du personnel académique autonome. Le | weddenschaal van het zelfstandig academisch personeel. De raad van |
conseil d'administration peut lui accorder une indemnité au sens de | bestuur kan hem een vergoeding toekennen overeenkomstig artikel 100 |
l'article 100 du décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans | van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de |
la Communauté flamande. | Vlaamse Gemeenschap. |
Le mandat d'administrateur est d'une durée de quatre ans et est | Het mandaat van beheerder wordt voor een termijn van vier jaar bepaald |
toujours renouvelable. | en is onbeperkt hernieuwbaar. |
CHAPITRE III. - Entités académiques | HOOFDSTUK III. - Academische entiteiten |
Art. 28.Le conseil d'administration peut créer les facultés, schools, |
Art. 28.De raad van bestuur kan de faculteiten, de schools, de |
instituts, centres interfacultaires, chaires, départements, unités | instituten, de interfacultaire centra, de leerstoelen, de |
interdépartementales et tout autre organe qu'il estime nécessaire. | departementen, de interdepartementale eenheden en alle andere organen |
Il fixe le nom, la composition, le fonctionnement et les attributions | oprichten die hij noodzakelijk acht. |
de ces organes. | Hij bepaalt de benaming, de samenstelling, de werking en de |
Il détermine également à quels organes appartiennent les charges | bevoegdheden van deze organen. |
d'enseignement et de recherche et la gestion scientifique et | Hij stelt tevens vast tot welke van de voornoemde organen de |
opdrachten van onderwijs en onderzoek en het daaraan verbonden | |
administrative qui y est liée. | wetenschappelijk en administratief beheer behoren. |
Art. 29.L'assemblée générale des conseils de faculté se compose des |
Art. 29.De algemene vergadering van de faculteitsraden bestaat uit de |
membres des conseils de faculté. | leden van de faculteitsraden. |
L'assemblée générale est présidée par le recteur. | De algemene vergadering wordt voorgezeten door de rector. |
Elle arrête le règlement d'ordre intérieur qui est soumis à | Zij stelt haar huishoudelijk reglement op, dat aan de goedkeuring van |
l'approbation du conseil d'administration. | de raad van bestuur wordt onderworpen. |
L'assemblée générale des conseils de faculté a notamment la tâche de | De algemene vergadering van de faculteitsraden heeft inzonderheid tot |
proposer les candidats à la fonction de recteur et de vice-recteur. | taak het voordragen van de kandidaten voor het ambt van rector en vice-rector. |
Les décisions de l'assemblée générale des conseils de faculté sont | De beslissingen van de algemene vergadering van de faculteitsraden |
motivées. | zijn met redenen omkleed. |
Les dispositions des articles 14 à 18 inclus s'appliquent par analogie | De bepalingen van artikelen 14 tot en met 18 zijn van overeenkomstige |
à l'assemblée générale des conseils de faculté. | toepassing op de algemene vergadering van de faculteitsraden. |
TITRE III. - Le Conseil supérieur de l'enseignement supérieur au | TITEL III. - De Hoge Raad voor het Hoger Onderwijs in Limburg |
Limbourg Art. 30.Un Conseil supérieur consultatif de l'enseignement supérieur |
Art. 30.Door de provincieraad van Limburg wordt, na consultatie van |
au Limbourg est créé par le conseil provincial du Limbourg, après | het LUC en de Limburgse hogescholen, een adviserende Hoge Raad voor |
consultation du LUC et des instituts supérieurs limbourgeois. | het Hoger Onderwijs in Limburg opgericht. |
Le Conseil supérieur a pour mission de développer l'enseignement | De Hoge Raad heeft tot taak de ontwikkeling van het hoger onderwijs in |
supérieur au Limbourg dans tous ses aspects, et en particulier la | Limburg in al zijn facetten te bevorderen, in het bijzonder het |
recherche scientifique, les services sociaux et la participation dans | wetenschappelijk onderzoek, de maatschappelijke dienstverlening en de |
l'enseignement supérieur. | participatie aan het hoger onderwijs. |
Le Conseil supérieur est composé de représentants des milieux | De Hoge Raad is samengesteld uit vertegenwoordigers uit de politieke, |
politiques, socio-économiques et culturels. | socio-economische en culturele milieus. |
Art. 31.§ 1. Le Conseil supérieur est composé pour la première fois |
Art. 31.§ 1. De Hoge Raad wordt uiterlijk op 1 februari 2005 voor de |
le 1er février 2005 au plus tard. | eerste keer samengesteld. |
Le Conseil supérieur se réunit au moins deux fois par an. | De Hoge Raad komt ten minste tweemaal per jaar bijeen. |
Le Conseil supérieur nomme en son sein un président. | De Hoge Raad benoemt in zijn midden een voorzitter. |
§ 2. Le conseil provincial fixe les modalités relatives à la | § 2. De provincieraad legt de nadere regels vast betreffende de |
composition, au fonctionnement interne, à l'acceptation et la démission de nouveaux membres. | samenstelling, de interne werking, aanvaarding en ontslag van nieuwe leden. |
TITRE IV. - Dispositions finales | TITEL IV. - Slotbepalingen |
CHAPITRE Ier. - Dispositions transitoires relatives au LUC | HOOFDSTUK I. - Overgangsbepalingen inzake het LUC |
Art. 32.Le conseil d'administration du LUC exerce ses compétences dès |
Art. 32.De raad van bestuur van het LUC oefent zijn bevoegdheden uit |
que les membres visés à l'article 6, premier alinéa, 3° et 5° à 8° | van zodra de leden vermeld onder artikel 6, eerste lid, 3° en 5° tot |
inclus, sont désignés. | en met 8°, aangesteld zijn. |
La réglementation existant à la veille de l'entrée en vigueur du | De op de vooravond van de inwerkingtreding van dit decreet bestaande |
présent décret reste d'application jusqu'à ce qu'il soit satisfait à | regelgeving blijft van toepassing totdat aan deze voorwaarde is |
cette condition. | voldaan. |
Art. 33.Le secrétaire permanent en fonction assume sa fonction |
Art. 33.De in functie zijnde vast secretaris vervult vanaf 1 oktober |
d'administrateur dès le 1er octobre 2004. | 2004 de functie van beheerder. |
Un mandat de quatre ans prend cours à compter de cette date. | Vanaf dat ogenblik begint een vierjarig mandaat te lopen. |
CHAPITRE II. - Dispositions modificatives | HOOFDSTUK II. - Wijzigingsbepalingen |
Art. 34.L'article VII. 1er, § 1er, premier alinéa, 1°, du décret du |
Art. 34.Artikel VII. 1, § 1, eerste lid, 1°, van het decreet van 19 |
19 mars 2004 relatif au statut de l'étudiant, à la participation dans | maart 2004 betreffende de rechtspositieregeling van de student, de |
l'enseignement supérieur, l'intégration de certaines Sections de | participatie in het hoger onderwijs, de integratie van bepaalde |
l'enseignement supérieur de promotion sociale dans les instituts | afdelingen van het hoger onderwijs voor sociale promotie in de |
supérieurs et l'accompagnement de la restructuration de l'enseignement | hogescholen en de begeleiding van de herstructuering van het hoger |
supérieur en Flandre est remplacé par ce qui suit : | onderwijs in Vlaanderen wordt vervangen door wat volgt : |
« 1° décret du 7 mai 2004 relatif au "Limburgs Universitair Centrum" | « 1° decreet van 7 mei 2004 betreffende het Limburgs Universitair |
et au "Hoge Raad voor het Hoger Onderwijs in Limburg" (Conseil | Centrum en de Hoge Raad voor het Hoger Onderwijs in Limburg; ». |
supérieur de l'Enseignement supérieur au Limbourg); » | |
CHAPITRE III. - Dispositions abrogatoires | HOOFDSTUK III. - Opheffingsbepalingen |
Art. 35.La loi du 28 mai 1971 portant création et fonctionnement du |
Art. 35.De wet van 28 mei 1971 houdende de oprichting en de werking |
"Limburgs Universitair Centrum", telle que modifiée, est abrogée. | van het Limburgs Universitair Centrum, zoals gewijzigd, wordt opgeheven. |
Art. 36.Les articles II. 61, § 2, 1°, II. 69 et II. 70 du décret du |
Art. 36.Artikelen II. 61, § 2, 1°, II. 69 en II. 70 van het decreet |
19 mars 2004 relatif au statut de l'étudiant, à la participation dans | van 19 maart 2004 betreffende de rechtspositieregeling van de student, |
l'enseignement supérieur, l'intégration de certaines Sections de | de participatie in het hoger onderwijs, de integratie van bepaalde |
l'enseignement supérieur de promotion sociale dans les instituts | afdelingen van het hoger onderwijs voor sociale promotie in de |
supérieurs et l'accompagnement de la restructuration de l'enseignement | hogescholen en de begeleiding van de herstructuering van het hoger |
supérieur en Flandre sont supprimés. | onderwijs in Vlaanderen worden opgeheven. |
CHAPITRE IV. - Disposition d'entrée en vigueur | HOOFDSTUK IV. - Inwerkingtredingsbepaling |
Art. 37.Le présent décret entre en vigueur le 1er octobre 2004. |
Art. 37.Dit decreet treedt in werking op 1 oktober 2004. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 7 mai 2004. | Brussel, 7 mei 2004. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming |
M. VANDERPOORTEN | M. VANDERPOORTEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2003-2004. | (1) Zitting 2003-2004 |
Documents. - Proposition de décret, 2129-N° 1. - Rapport, 2129-N° 2. - | Stukken. - Voorstel van decreet, 2129-Nr. 1. - Verslag, 2129-Nr. 2. - |
Amendements, 2129-N° 3. - Texte adopté en séance plénière, 2129-N° 4. | Amendement, 2129-Nr. 3. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 2129-Nr. 4. |
Annales. - Discussion et adoption. Séance d'après-midi du 28 avril | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Middagvergadering van 28 april |
2004 et séance du 29 avril 2004. | 2004 en vergadering van 29 april 2004. |