← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République du Costa Rica concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Bruxelles le 26 avril 2002 "
Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République du Costa Rica concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Bruxelles le 26 avril 2002 | Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Costa Rica inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend in Brussel op 26 april 2002 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
7 MAI 2004. - Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union | 7 MEI 2004. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen |
économique belgo-luxembourgeoise et la République du Costa Rica | de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Costa Rica |
concernant l'encouragement et la protection réciproques des | inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, |
investissements, signé à Bruxelles le 26 avril 2002 (1) | ondertekend in Brussel op 26 april 2002 (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique | Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de |
belgo-luxembourgeoise et la République du Costa Rica concernant | Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Costa Rica |
l'encouragement et la protection réciproques des investissements, | inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, |
signé à Bruxelles le 26 avril 2002. | ondertekend in Brussel op 26 april 2002. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Art. 2.L'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la |
Art. 2.De Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische |
République du Costa Rica concernant l'encouragement et la protection | Unie en de Republiek Costa Rica inzake de wederzijdse bevordering en |
réciproques des investissements, signé à Bruxelles le 26 avril 2002, | bescherming van investeringen, ondertekend in Brussel op 26 april |
sortira son plein et entier effet. | 2002, zal volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 7 mai 2004. | Brussel, 7 mei 2004. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
La Ministre flamande de l'Economie, de la Politique extérieure et de l'E-gouvernement, | De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid en E-government, |
P. CEYSENS | P. CEYSENS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2003-2004. | (1) Zitting 2003-2004. |
Documents. - Projet de décret : 1868, n° 1. - Rapport : 1868, n° 2. - | Stukken. - Ontwerp van decreet : 1868, nr. 1. - Verslag : 1868, nr. 2. |
Texte adopté en séance plénière : 1868, n° 3. | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1868, nr. 3. |
Annales. - Discussion et adoption : Séances des 27 et 29 avril 2004. | Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 27 en 29 |
april 2004. |