Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 07/05/2004
← Retour vers "Décret portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique "Vlaams Agentschap Ondernemen" (1) "
Décret portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique "Vlaams Agentschap Ondernemen" (1) Decreet tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Vlaams Agentschap Ondernemen"
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
7 MAI 2004. - Décret portant création de l'agence autonomisée interne 7 MEI 2004. - Decreet tot oprichting van het intern verzelfstandigd
dotée de la personnalité juridique "Vlaams Agentschap Ondernemen" agentschap met rechtspersoonlijkheid "Vlaams Agentschap Ondernemen"
(Agence flamande de l'Entrepreneuriat) (1) (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
Décret portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la Decreet tot oprichting van het intern verzelfstandingd agendschap met
personnalité juridique "Vlaams Agentschap Ondernemen" (Agence flamande rechtspersoonlijkheid "Vlaams Agentschap Overnemen".
de l'Entrepreneuriat).
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.Dans le présent décret, on entend par décret cadre : le décret

Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder kaderdecreet : het

cadre sur la Politique administrative du 18 juillet 2003. Kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003.
CHAPITRE II. - Création HOOFDSTUK II. - Oprichting

Art. 3.§ 1er. Il est créé une agence autonomisée interne dotée de la

Art. 3.§ 1. Er wordt een intern verzelfstandigd agentschap met

personnalité juridique telle que visée à l'article 10 du décret cadre. rechtspersoonlijkheid opgericht als bedoeld in artikel 10 van het
Cette agence porte le nom "Vlaams Agentschap Ondernemen". Kaderdecreet. Dit agentschap draagt als naam "Vlaams Agentschap
Tous les actes, annonces ou autres documents officiels, émanant de Ondernemen". Alle officiële akten, officiële aankondigingen, of andere officiële
l'agence, mentionnent la dénomination de l'agence, immédiate ment stukken, uitgaande van het agentschap, moeten de benaming van het
précédée ou suivie par les mots suivants lisibles et en toutes lettres agentschap vermelden, met onmiddellijk daarvoor of daarna, deze
: « agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique« . leesbaar en voluit geschreven woorden : "intern verzelfstandigd
agentschap met rechtspersoonlijkheid".
§ 2. Le Gouvernement flamand détermine le domaine politique homogène § 2. De Vlaamse regering bepaalt tot welk homogeen beleidsdomein het
dont l'agence fait partie. agentschap behoort.
§ 3. Le Gouvernement flamand détermine le lieu d'établissement de § 3. De Vlaamse regering bepaalt de vestigingsplaats van het
l'agence. agentschap.
§ 4. Les dispositions du décret cadre s'appliquent à la "Vlaams § 4. De bepalingen van het Kaderdecreet zijn van toepassing op het
Agentschap Ondernemen". Vlaams Agentschap Ondernemen.
CHAPITRE III. - Mission, tâches et compétences HOOFDSTUK III. - Missie, taken en bevoegdheden

Art. 4.§ 1er. La « Vlaams Agentschap Ondernemen » a pour mission de

Art. 4.§ 1. Het Vlaams Agentschap Ondernemen heeft als missie het

stimuler et faciliter l'entrepreneuriat durable en Flandre en duurzaam ondernemerschap in Vlaanderen te stimuleren en te faciliteren
fonctionnant comme un point de contact d'accès facile à tous les door te functioneren als een laag- en breeddrempelig contactpunt voor
candidats entrepreneurs, entrepreneurs et entreprises, dans un kandidaat-ondernemers, ondernemers en ondernemingen, in een
partenariat avec les organisations socio-économiques de la société partnership met de sociaaleconomische middenveldorganisaties. Het
civile. L'agence assure des services proactifs aux candidats agentschap staat in voor een pro-actieve dienstverlening aan
entrepreneurs, entrepreneurs et entreprises, afin de garantir de façon kandidaat-ondernemers, ondernemers en ondernemingen, zodat in elk van
permanente et active l'ensemble des tâches de base fixées à l'article de provincies het basistakenpakket bepaald in artikel 5, § 1, 1° tot
5, § 1er, 1° à 3°, dans chacune des provinces. 3°, permanent en actief wordt gewaarborgd.
§ 2. La "Vlaams Agentschap Ondernemen" assure également la promotion § 2. Het Vlaams Agentschap Ondernemen staat tevens in voor de promotie
du design ainsi que les tâches spéciales en matière d'encadrement van vormgeving en voor speciale taken inzake bedrijfsbegeleiding van
d'entreprise des candidats entrepreneurs, entrepreneurs et kandidaat-ondernemers, ondernemers en ondernemingen. Voor de promotie
entreprises. Pour la promotion du design, la "Vlaams Agentschap van vormgeving werkt het Vlaams Agentschap Ondernemen onder de
Ondernemen" opère sous le nom "Design Vlaanderen". benaming « Design Vlaanderen ».

Art. 5.§ 1er. En vue de la réalisation de la mission visée à

Art. 5.§ 1. Teneinde de in artikel 4 bedoelde missie waar te maken,

l'article 4, la "Vlaams Agentschap Ondernemen" remplit les tâches suivantes : staat het Vlaams Agentschap Ondernemen in voor volgende taken :
1° tâches de sensibilisation et stimulation : 1° taken van sensibiliseren en stimuleren :
a) la promotion de l'entrepreneuriat; a) de promotie van het ondernemerschap;
b) la promotion et l'encouragement d'initiatives prises par la Région b) de promotie en de bevordering van initiatieven die het Vlaamse
flamande et les institutions créées par la Région flamande afin de Gewest en de door het Vlaamse Gewest opgerichte instellingen nemen om
soutenir l'entrepreneuriat; het ondernemerschap te ondersteunen;
c) la promotion et le soutien de réseaux des et pour les c) het bevorderen en ondersteunen van netwerken van en voor
entrepreneurs; ondernemers;
2° tâches de services de conseil de première ligne et de renvoi : 2° taken van eerstelijnsadvies en doorverwijzen :
a) les services de conseil de première ligne concernant toutes les questions d'entreprise; b) le renvoi à tous les acteurs publics et privés offrant des services aux entreprises; 3° tâches d'account management, par lequel on entend le suivi et l'encadrement indépendants et intégraux d'un dossier relatif à des matières d'entrepreneurs et/ou d'entreprises à travers les domaines politiques et les agences du gouvernement flamand. Le Gouvernement flamand détermine les domaines auxquels l'account management doit s'appliquer; 4° le développement actif de synergies et la création de partenariats avec tous les acteurs dans le domaine de l'entrepreneuriat en Flandre; 5° l'organisation d'un réseau qualitatif de points de contact d'accès facile à tous les candidats entrepreneurs, entrepreneurs et entreprises; 6° tâches de promotion du design : a) le développement de "Design Vlaanderen" comme centre social et économique pour le design en Flandre, en partenariat avec des services publics et privés qui sont actifs dans le domaine du design; a) het eerstelijnsadvies inzake alle ondernemingsvraagstukken; b) het doorverwijzen naar alle publieke en private actoren die diensten aan ondernemingen aanbieden; 3° taken van accountmanagement, waaronder wordt begrepen de onafhankelijke en integrale opvolging en begeleiding van een dossier inzake ondernemers- en of ondernemingsgerelateerde materies doorheen de beleidsdomeinen en agentschappen van de Vlaamse overheid. De Vlaamse regering bepaalt de domeinen waarop het accountmanagement van toepassing moet zijn; 4° het actief werken aan synergieën en het opzetten van samenwerkingsverbanden met alle actoren op het vlak van ondernemen in Vlaanderen; 5 het managen van een kwaliteitsvol netwerk van laag- en breeddrempelige contactpunten voor kandidaat-ondernemers, ondernemers en ondernemingen; 6° taken van promotie van vormgeving : a) de uitbouw van Design Vlaanderen als maatschappelijk en economisch centrum voor vormgeving in Vlaanderen in een partnership met overheids- en private diensten die werkzaam zijn op het gebied van vormgeving;
b) le développement d'actions promotionnelles qui rendent la valeur b) het ontwikkelen van promotionele acties die de meerwaarde van
ajoutée du design comme instrument promouvant la qualité et vormgeving als kwaliteitsbevorderend en innoverend instrument bekend
innovateur, connue et reconnue auprès d'un grand public et notamment en erkend maken bij een groot publiek en inzonderheid de Vlaamse
auprès des P.M.E. flamandes; K.M.O.'s;
c) le développement d'actions axées sur l'exploitation, qui démontrent c) het ontwikkelen van bedrijfsgerichte acties, die aantonen dat
que le design, en tant qu'instrument de management promouvant la vormgeving als kwaliteitsbevorderend en innoverend
qualité et innovateur, maintient l'existence de l'entreprise et managementinstrument het bestaan van het bedrijf bestendigt en de
stimule l'exportation et la compétitivité; export en de competitiviteit stimuleert;
7° tâches spéciales : 7° speciale taken :
a) la sensibilisation, d'initiative ou sur la demande du Gouvernement a) de sensibilisering zowel op eigen initiatief, op vraag van de
flamand ou d'autres services publics et privés, dans le domaine de Vlaamse regering of andere overheids- en private diensten op het
l'aide à l'entreprise; gebied van de bedrijfsondersteuning;
b) l'encadrement d'entreprise sur mesure de certains groupes cibles ou thèmes. b) de bedrijfsbegeleiding op maat van bepaalde doelgroepen of thema's.
§ 2. La prestation des services, comprenant les tâches énumérées aux § 2. De dienstverlening, die in het punt 1° tot 3° van de in de eerste
points 1° à 3° du paragraphe premier, garantit à tout moment une paragraaf opgesomde taken is vervat, waarborgt te allen tijde een
politique d'entreprise proactive ou préventive qui encourage les pro-actief of preventief bedrijfsbeleid dat ondernemingen aanspoort
entreprises à mener une politique visant à prévenir des faillites. tot een beleid gericht op het voorkomen van faillissementen.
Les modalités relatives à la politique d'entreprise préventive sont De nadere regels betreffende het preventief bedrijfsbeleid worden
arrêtées par le Gouvernement flamand, après concertation avec le SERV. vastgelegd door de Vlaamse regering, na overleg met de SERV.
§ 3. Le Gouvernement flamand peut arrêter des modalités relatives aux § 3. De Vlaamse regering kan nadere regels uitvaardigen betreffende de
tâches visées au paragraphe premier. Ces modalités peuvent préciser et in de eerste paragraaf bedoelde taken. In deze regels kunnen de taken
concrétiser les tâches de l'agence. van het agentschap verder worden gepreciseerd en geconcretiseerd.
La « Vlaams Agentschap Ondernemen » peut être chargée par le Het Vlaams Agentschap Ondernemen kan door de Vlaamse regering worden
Gouvernement flamand de missions particulières dans le cadre de la
mission et des tâches visées à l'article 4 et l'article 5, § 1er et § belast met bijzondere opdrachten die kaderen binnen de in artikel 4 en
2, qui seront réalisées conformément aux conditions et modalités artikel 5, § 1 en § 2, bedoelde missie en taken, en die zullen worden
fixées dans le contrat de gestion. uitgevoerd conform de voorwaarden en modaliteiten bepaald in de

Art. 6.§ 1er. En vue de la réalisation de la mission visée à

beheersovereenkomst.
l'article 4 et des tâches visées à l'article 5, la « Vlaams Agentschap

Art. 6.§ 1. Met het oog op de vervulling van de in artikel 4 bedoelde

missie en de in artikel 5 bedoelde taken is het Vlaams Agentschap
Ondernemen » est autorisée à effectuer toutes les activités qui Ondernemen gerechtigd alle activiteiten te verrichten die rechtstreeks
contribuent directement ou indirectement à la réalisation des mission of onrechtstreeks bijdragen tot de verwezenlijking van voormelde
et tâches précitées. missie en voormelde taken.
Sans préjudice des dispositions du décret cadre et d'autres décrets, Onverminderd het bepaalde in het kaderdecreet en in andere decreten,
et en vue de la réalisation des tâches visées à l'article 5, la « beschikt het Vlaams Agentschap Ondernemen voor de uitoefening van de
Vlaams Agenschap Ondernemen » dispose des compétences spécifiques in artikel 5 bedoelde taken, over de hierna vermelde bijzondere
citées ci-dessous, qu'elle exerce conformément aux dispositions du bevoegdheden die het uitoefent in overeenstemming met het bepaalde in
présent décret, de ses arrêtés d'exécution et du contrat de gestion dit decreet, zijn uitvoeringsbesluiten en de beheersovereenkomst die
qui la lie : het verbindt :
1° la création de partenariats durables ou non, ou la participation à 1° het oprichten van al dan niet duurzame samenwerkingsverbanden, of
ces partenariats, en vue de la réalisation d'un meilleur encadrement het erin deelnemen, zulks met het oog op de verwezenlijking van een
d'entreprise; betere bedrijfsbegeleiding;
2° sans préjudice des dispositions relatives à la rétribution ou aux 2° onverminderd de bepalingen inzake retributie of lasten van algemene
charges de nature générale reprises dans d'autres décrets, et aux aard opgenomen in andere decreten en onder de voorwaarden en
conditions et modalités fixées par le Gouvernement flamand, modaliteiten bepaald door de Vlaamse regering, het heffen van
l'imposition d'indemnités pour frais exposés pour des services, kostenvergoedingen voor dienstverlening die door de Vlaamse regering
désignés par le Gouvernement flamand. zijn aangewezen.
Outre les compétences visées à l'alinéa deux du présent paragraphe, la Naast de bevoegdheden genoemd in het tweede lid van deze paragraaf,
« Vlaams Agentschap Ondernemen » dispose également des compétences beschikt het Vlaams Agentschap Ondernemen ook nog over de hierna
citées ci-dessous, à la condition que ces compétences ne sont opgesomde bevoegdheden, met dien verstande dat deze bevoegdheden
attribuées et ne peuvent être réalisées qu'en vue de la réalisation uitsluitend zijn toegekend en kunnen worden uitgeoefend met het oog op
des tâches visées à l'article 5, § 1er, 6°, et que ces compétences de vervulling van de taken bedoeld in artikel 5, § 1, 6°, en dat deze
doivent être exercées conformément aux conditions et modalités fixées bevoegdheden moeten worden uitgeoefend overeenkomstig de voorwaarden
par le Gouvernement flamand : en modaliteiten die door de Vlaamse regering worden bepaald :
1° octroyer des subventions; 1° het toekennen van subsidies;
2° marquer et/ou certifier des acteurs. 2° het labelen en/of certificeren van actoren.
§ 2. En tant que personne morale, la « Vlaams Agentschap Ondernemen » § 2. Als rechtspersoon is het Vlaams Agentschap Ondernemen algemeen
a la capacité civile, juridique et procédurale, dans les limites de sa rechts-, handelings- en procesbekwaam, zulks binnen de perken van zijn
mission et ses tâches telles que visées respectivement aux articles 4 missie en takenstelling als bedoeld in respectievelijk de artikelen 4
et 5. en 5.
§ 3. En vue de la réalisation de la mission visée à l'article 4 et des § 3. Met het oog op de vervulling van de in artikel 4 bedoelde missie
compétences visées au premier paragraphe de l'article 6, le en de in de eerste paragraaf van artikel 6 bedoelde bevoegdheden kan
Gouvernement flamand peut arrêter des modalités relatives aux compétences. de Vlaamse regering nadere regels vastleggen inzake de bevoegdheden.
CHAPITRE IV. - Administration et fonctionnement HOOFDSTUK IV. - Bestuur en werking

Art. 7.Le Gouvernement flamand règle l'administration et le

Art. 7.De Vlaamse regering regelt nader het bestuur en de werking van

fonctionnement de l'agence. het agentschap.
CHAPITRE V. - Contrat de gestion HOOFDSTUK V. - Beheersovereenkomst

Art. 8.Le chef de la « Vlaams Agentschap Ondernemen » consulte le

Art. 8.Het hoofd van het Vlaams Agentschap Ondernemen raadpleegt het

comité consultatif visé à l'article 9 dans toutes les matières qui la raadgevend comité bedoeld in artikel 9 inzake alle aangelegenheden die
concernent lors de la conclusion du contrat de gestion. het aanbelangt bij het sluiten van de beheersovereenkomst.
Sans préjudice des dispositions des articles 14, 15 et 16 du décret Onverminderd de bepalingen van artikel 14, 15 en 16 van het
cadre, le contrat de gestion règle : Kaderdecreet regelt de beheersovereenkomst :
- les conditions auxquelles l'agence peut conclure des accords de - de voorwaarden waaronder het agentschap samenwerkingsovereenkomsten
coopérations et engager des partenariats durables avec des en duurzame samenwerkingsverbanden met instellingen, ondernemingen of
institutions, entreprises ou personnes; personen kan afsluiten;
- le mode de réalisation de l'account management. - de wijze waarop het accountmanagement wordt waargenomen.
CHAPITRE VI. - Comité consultatif HOOFDSTUK VI. - Raadgevend comité

Art. 9.Un comité consultatif est créé auprès de la « Vlaams

Art. 9.Bij het Vlaams Agentschap Ondernemen wordt een raadgevend

Agentschap Ondernemen ». comité opgericht.

Art. 10.§ 1er. Le chef de la « Vlaams Agentschap Ondernemen » est le

Art. 10.§ 1. Het hoofd van het Vlaams Agentschap Ondernemen is van

président du comité consultatif de plein droit. rechtswege voorzitter van het raadgevend comité.
§ 2. Sans préjudice des dispositions du premier paragraphe, le comité § 2. Onverminderd het bepaalde in de eerste paragraaf, wordt het
consultatif se compose de : 1° représentants des organisations représentatives des employeurs et des classes moyennes; 2° représentants des organisations représentatives des travailleurs. Les représentants sont nommés sur la proposition de ces organisations. D'autres personnes à désigner par le Gouvernement flamand peuvent également siéger au comité consultatif, ainsi que des experts indépendants dans le champ d'action de l'agence. § 3. Le mandat de membre du comité consultatif, à l'exception de la présidence, est incompatible avec une fonction comme membre du personnel ou une fonction dirigeante de l'agence même. § 4. Le Gouvernement flamand détermine l'indemnité des membres du comité consultatif. raadgevend comité samengesteld uit : 1° vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de werkgevers en de middenstand; 2° vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de werknemers. De vertegenwoordigers worden benoemd op voordracht van deze organisaties. In het raadgevend comité kunnen ook andere, door de Vlaamse regering aan te wijzen personen zitting hebben, alsook onafhankelijke deskundigen op het werkterrein van het agentschap. § 3. Het mandaat van lid van het raadgevend comité, het voorzitterschap uitgezonderd, is onverenigbaar met een functie als lid van het personeel of een leidinggevende functie van het agentschap zelf. § 4. De Vlaamse regering bepaalt de vergoeding van de leden van het raadgevend comité.

Art. 11.§ 1er. Le comité consultatif a uniquement une compétence

Art. 11.§ 1. Het raadgevend comité heeft enkel een adviserende

consultative et n'a pas de compétence de décision. bevoegdheid en geen beslissingsbevoegdheid.
§ 2. Le comité consultatif a les tâches concrètes suivantes : § 2. Het raadgevend comité heeft als concrete taken :
1° l'émission d'avis et la formulation de propositions à l'égard du 1° de verlening van adviezen en het formuleren van voorstellen ten
chef de l'agence et en ce qui concerne le fonctionnement de l'agence; aanzien van het hoofd van het agentschap en met betrekking tot de
werking van het agentschap;
2° la contribution à la qualité et l'optimisation des services de 2° het bijdragen tot de kwaliteit en de optimalisatie van de
dienstverlening van het agentschap, zulks inzonderheid door
l'agence, notamment en émettant des avis basés sur l'expertise des adviesverlening steunende op de expertise van de leden van het
membres du comité consultatif; raadgevend comité;
3° le contrôle du suivi de la qualité en ce qui concerne les services 3° het waken over de kwaliteitsopvolging inzake de dienstverlening van
de l'agence; het agentschap;
4° la formulation de feed-back concernant le fonctionnement de 4° het geven van feedback omtrent de werking van het agentschap en,
l'agence et d'avis en vue de l'adaptation éventuelle du fonctionnement daarbij aansluitend, van advies met het oog op de eventuele bijsturing
de l'agence. van de werking van het agentschap.
§ 3. Le Gouvernement flamand peut concrétiser et/ou préciser les § 3. De Vlaamse regering kan de in de paragrafen 1 en 2 bedoelde taken
tâches visées aux §§ 1er et 2. nader concretiseren en/of preciseren.
CHAPITRE VII. - Groupes d'experts HOOFDSTUK VII. - Expertgroepen

Art. 12.§ 1er. Le chef de la « Vlaams Agentschap Ondernemen » peut

Art. 12.§ 1. Het hoofd van het Vlaams Agentschap Ondernemen kan

créer plusieurs groupes d'experts. meerdere expertgroepen oprichten.
§ 2. Les groupes d'experts ont pour mission d'informer le chef de § 2. De expertgroepen hebben tot opdracht het hoofd van het agentschap
l'agence dans sa tâche. voor te lichten in zijn taak.
§ 3. Les groupes d'experts se composent de personnes sélectionnées par § 3. De expertgroepen zijn samengesteld uit personen die door het
le chef de l'agence en raison de leur compétence et/ou expertise hoofd van het agentschap worden gekozen wegens hun bijzondere
particulière. bevoegdheid en/of expertise.
§ 4. La composition et le fonctionnement concrets des groupes § 4. De concrete samenstelling en werking van de expertgroepen worden
d'experts sont réglés dans le règlement d'ordre intérieur de l'agence. nader geregeld in het huishoudelijk reglement van het agentschap.
§ 5. En tout cas, le chef de l'agence constitue un groupe d'experts du § 5. In elk geval wordt door het hoofd van het agentschap binnen de
design dans les deux mois suivant l'entrée en vigueur du présent twee maanden na de inwerkingtreding van dit decreet een expertgroep
décret. vormgeving ingesteld.
§ 6. Le Gouvernement flamand détermine l'indemnité des membres des § 6. De Vlaamse regering bepaalt de vergoeding van de leden van de
groupes d'experts. expertgroepen.
CHAPITRE VIII. - Moyens financiers HOOFDSTUK VIII. - Financiële middelen

Art. 13.§ 1er. La « Vlaams Agentschap Ondernemen » peut disposer :

Art. 13.§ 1. Het Vlaams Agentschap Ondernemen kan beschikken over :

1° des dotations; 1° dotaties;
2° des prêts; 2° leningen;
3° des prélèvements fiscaux dans la mesure où ils sont attribués par 3° fiscale heffingen, voorzover bij decreet toegewezen aan het
décret à l'agence; agentschap;
4° des rétributions dans la mesure où elles sont attribuées par décret 4° retributies, voorzover bij decreet toegewezen aan het agentschap;
à l'agence; 5° des recettes résultant des actes de gestion ou de disposition 5° ontvangsten voortvloeiend uit daden van beheer of beschikking met
relatifs aux immeubles domaniaux propres; betrekking tot eigen domeingoederen;
6° des dons et legs en espèces; 6° schenkingen en legaten in speciën;
7° des recettes des propres participations et des prêts octroyés par 7° inkomsten uit eigen participaties en uit door het agentschap
l'agence à des tiers; verstrekte leningen aan derden;
8° des produits de la vente de propres participations; 8° opbrengsten uit de verkoop van eigen participaties;
9° des subventions pour lesquelles l'agence entre en ligne de compte 9° de subsidies waarvoor het agentschap als begunstigde in aanmerking
comme bénéficiaire; komt;
10° des recouvrements de dépenses indues; 10° terugvorderingen van ten onrechte gedane uitgaven;
11° sans préjudice des dispositions relatives à la rétribution ou aux 11° onverminderd de bepalingen inzake retributie of lasten van
charges de nature générale reprises dans d'autres décrets, et aux algemene aard opgenomen in andere decreten en onder de voorwaarden en
conditions et modalités fixées par le Gouvernement flamand, des modaliteiten bepaald door de Vlaamse regering, vergoedingen voor
indemnités pour prestations à des tiers, selon les modalités fixées prestaties aan derden, volgens de modaliteiten bepaald in de
dans le contrat de gestion. beheersovereenkomst.
§ 2. Sauf dispositions contraires dans un décret, les recettes § 2. Tenzij anders is bepaald in een decreet worden de in de eerste
mentionnées au paragraphe premier sont considérées comme des recettes paragraaf genoemde ontvangsten beschouwd als ontvangsten, die bestemd
destinées aux dépenses communes. zijn voor de gezamenlijke uitgaven.
§ 3. L'agence peut accepter des dons et des legs. § 3. Het agentschap kan schenkingen en legaten aanvaarden.
CHAPITRE IX. - Autorisation de modification et de coordination HOOFDSTUK IX. - Wijzigings- en coördinatiemachtiging

Art. 14.§ 1er. Le Gouvernement flamand est chargé de modifier,

Art. 14.§ 1. De Vlaamse regering wordt ermee belast de bestaande

compléter, remplacer ou abroger les dispositions légales et décrétales wets- en decreetsbepalingen betreffende de missie, taken en
existantes relatives à la mission, les tâches et compétences des bevoegdheden van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappijen en het
Sociétés de Développement régional et du « Vlaams Instituut voor het Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen te wijzigen, aan te
vullen, te vervangen of op te heffen, om ze in overeenstemming te
Zelfstandig Ondernemen », afin de les mettre en concordance avec les brengen met de bepalingen van dit decreet en van het Kaderdecreet.
dispositions du présent décret et du décret cadre. De besluiten die krachtens deze paragraaf worden vastgesteld, houden
Les arrêtés pris en vertu du présent paragraphe, cessent d'être en op uitwerking te hebben indien zij niet bij decreet zijn bekrachtigd
vigueur s'ils n'ont pas été ratifiés par décret dans les 9 mois binnen de 9 maanden na de datum van hun inwerkingtreding. De
suivant la date de leur entrée en vigueur. Le sanctionnement rétroagit bekrachtiging werkt terug tot deze laatste datum.
à cette dernière date. La compétence assignée au Gouvernement flamand dans le présent De in deze paragraaf aan de Vlaamse regering opgedragen bevoegdheid
paragraphe, échoit 9 mois après l'entrée en vigueur du présent décret. vervalt 9 maanden na de inwerkingtreding van dit decreet. Na die datum
Après cette date, les arrêtés établis et ratifiés en vertu du présent kunnen de besluiten die krachtens deze paragraaf zijn vastgesteld en
paragraphe ne peuvent être modifiés, complétés, remplacés ou abrogés zijn bekrachtigd alleen bij een decreet worden gewijzigd, aangevuld,
que par décret. vervangen of opgeheven.
§ 2. Le Gouvernement flamand est chargé de coordonner les dispositions § 2. De Vlaamse regering wordt ermee belast de bepalingen van de
des lois et décrets relatifs aux Sociétés de Développement régional et wetten en decreten betreffende de Gewestelijke
du « Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen », ainsi que les Ontwikkelingsmaatschappijen en het Vlaams Instituut voor het
dispositions qui y ont expressément ou tacitement apporté des Zelfstandig Ondernemen, alsook de bepalingen die daarin uitdrukkelijk
modifications jusqu'au moment de la coordination. A cette fin, le of stilzwijgend wijzigingen hebben aangebracht tot het tijdstip van de
Gouvernement est habilité à : coördinatie, te coördineren. Te dien einde kan de regering :
1° réorganiser, notamment reclasser et renuméroter les dispositions à 1° de te coördineren bepalingen anders inrichten, inzonderheid opnieuw
coordonner; ordenen en vernummeren;
2° renuméroter en conséquence les références dans les dispositions à 2° de verwijzingen in de te coördineren bepalingen dienovereenkomstig
coordonner; vernummeren;
3° réécrire les dispositions à coordonner en vue de la concordance et 3° de te coördineren bepalingen met het oog op onderlinge
l'harmonie de la terminologie, sans toucher aux principes y contenus; overeenstemming en eenheid van terminologie herschrijven zonder te raken aan de erin neergelegde beginselen;
4° adapter la forme des références aux dispositions reprises dans la 4° de verwijzingen naar de in de coördinatie opgenomen bepalingen die
coordination, qui sont présentes dans d'autres dispositions non in andere niet in de coördinatie opgenomen bepalingen voorkomen, naar
reprises dans la coordination. de vorm aanpassen.
La coordination visée au premier alinéa n'entre en vigueur qu'après sa De in het eerste lid bedoelde coördinatie treedt pas in werking nadat
ratification par le Parlement flamand. zij bekrachtigd is door het Vlaams Parlement.
CHAPITRE X. - Dispositions finales HOOFDSTUK X. - Slotbepalingen

Art. 15.Sont abrogés :

Art. 15.Opgeheven worden :

1° l'article 3, § 2, 2° et 3°, du décret du 12 juillet 1990 portant 1° artikel 3, § 2, 2° en 3°, van het decreet van 12 juli 1990 houdende
organisation des sociétés de développement régional; organisatie van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappijen;
2° le décret du 31 juillet 1990 portant réorganisation de la 2° het decreet van 31 juli 1990 tot reorganisatie van de Vlaamse
Commission flamande de politique préventive en matière d'entreprises. commissie voor Preventief Bedrijfsbeleid.

Art. 16.Sans préjudice des dispositions des articles 5 et 35 du

Art. 16.Onverminderd de bepalingen van artikel 5 en 35 van het

décret cadre, les dispositions transitoires suivantes sont kaderdecreet zijn de hierna volgende overgangsbepalingen van
d'application : toepassing :
1° le Gouvernement flamand prend les mesures nécessaires en ce qui 1° de Vlaamse regering neemt de nodige maatregelen inzake de overgang
concerne le transfert des commissaires du Gouvernement flamand auprès van de commissarissen van de Vlaamse regering bij de Gewestelijke
des Sociétés de Développement régional au département ou à la « Vlaams Ontwikkelingsmaatschappijen naar het departement of het Vlaams
Agentschap Ondernemen »; Agentschap Ondernemen;
2° le Gouvernement flamand est autorisé à engager, au département ou à 2° de Vlaamse regering wordt er toe gemachtigd personeel in
la « Vlaams Agentschap Ondernemen », du personnel contractuel qui est contractueel verband in dienst bij door de provincies gefinancierde
en service aux A.S.B.L. en matière de développement économique V.Z.W.'s inzake economische ontwikkeling en dat in bepaalde provincies
financées par les provinces, et qui est, dans certaines provinces, volledig ingeschakeld is in de werking van de GOM van de betreffende
inséré complètement dans le fonctionnement de la Société de provincie, in dienst te nemen in het departement of het Vlaams
Développement régional de la province en question; Agentschap Ondernemen;
3° en vue du transfert et de l'engagement visés au présent article, 1° 3° met het oog op de in dit artikel sub 1° en 2° bedoelde overgang en
et 2°, le Gouvernement flamand et les organisations représentatives indienstneming, moet er tussen de Vlaamse regering en de
des travailleurs doivent avoir conclu un protocole. Ce protocole representatieve werknemersorganisaties, een protocol zijn gesloten.
établit les personnes individuelles éligibles au transfert, et les Dit protocol legt vast welke individuele personen in aanmerking komen
conditions de traitement et de travail auxquelles les membres du voor de overdracht en onder welke loons- en arbeidsvoorwaarden de
personnel qui sont transférés au département ou à la « Vlaams personeelsleden die overgaan in het departement of het Vlaams
Agentschap Ondernemen » seront occupés; Agentschap Ondernemen zullen worden tewerkgesteld;
4° pour les membres du personnel et commissaires du Gouvernement 4° de uitvoering van het sub 3° bedoelde protocol is voor de
flamand individuels qui ont été affectés aux Sociétés de Développement individuele contractuele personeelsleden en commissarissen van de
régional, l'exécution du protocole visé sous 3° dépend de leur accord. Vlaamse regering die bij de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappijen
werden aangesteld afhankelijk van hun akkoord.

Art. 17.Sauf dispositions contraires, le budget et les comptes sont

Art. 17.Behoudens andersluidende bepalingen, worden de begroting en

rédigés et approuvés, et le contrôle par la Cour des comptes est rekeningen opgemaakt en goedgekeurd en de controle door het Rekenhof
effectué conformément aux dispositions de la loi du 16 mars 1954 uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van de wet van 16 maart 1954
relative au contrôle des organismes d'intérêt public de la catégorie betreffende de controle op de instellingen van openbaar nut van
A. categorie A.

Art. 18.Pour le titulaire actuel du rang A2L de l'auteur de l'agence,

Art. 18.Voor de huidige titularis van de rang A2L van de

rechtsvoorganger van het agentschap wordt een functie van algemeen
il est prévu une fonction de directeur général jusqu'à ce qu'il est directeur voorzien, tot hij aangesteld wordt in een andere functie of
désigné dans une autre fonction ou quitte l'agence ou son auteur. het agentschap of zijn rechtsvoorganger verlaat.

Art. 19.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du

Art. 19.De Vlaamse regering bepaalt de datum waarop dit decreet in

présent décret. werking treedt.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 7 mai 2004. Brussel, 7 mei 2004.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
B. SOMERS B. SOMERS
La Ministre flamande de l'Economie, de la Politique extérieure et de l'E-gouvernement, De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid en E-government,
P. CEYSENS P. CEYSENS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2003-2004. (1) Zitting 2003-2004.
Documents. - Projet de décret, 2201, n° 1. - Amendement, 2201, n° 2. - Stukken. - Ontwerp van decreet, 2201, nr. 1. - Amendement, 2201, nr.
Rapport de la Cour des Comptes, 2201, n ° 3. - Amendements, 2201, n°s 2. - Verslag van het Rekenhof, 2201, nr. 3. - Amendementen, 2201, nrs.
4 et 5. - Rapport, 2201, n° 6. - Amendements, 2201, n° 7. - Texte 4 en 5. - Verslag, 2201, nr. 6. - Amendementen, 2201, nr. 7. - Tekst
adopté en séance plénière, 2201, n° 8. aangenomen door de plenaire vergadering, 2201, nr. 8
Annales. - Discussion et adoption. Séance matinale du 28 avril 2004 et Handelingen. - Bespreking en aanneming. - Morgenvergaderingen van 28
séance du 29 avril 2004 april 2004 en vergadering van 29 april 2004.
^