Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 07/05/2004
← Retour vers "Décret portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen » (1) "
Décret portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen » (1) Decreet houdende de oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschap « Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen »
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
7 MAI 2004. - Décret portant création de l'agence autonomisée externe 7 MEI 2004. - Decreet houdende de oprichting van het publiekrechtelijk
de droit public « Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen » vormgegeven extern verzelfstandigde agentschap « Agentschap voor
(Agence de l'Information géographique de la Flandre) (1) Geografische Informatie Vlaanderen » (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
Décret portant création de l'agence autonomisée externe de droit Decreet houdende de oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven
public « Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen » (Agence extern verzelfstandigde agentschap « Agentschap voor Geografische
de l'Information géographique de la Flandre). Informatie Vlaanderen ».
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.Pour l'application du présent décret, on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder :

1° le Décret cadre : le décret sur la Politique administrative du 18 juillet 2003; 1° het Kaderdecreet : het decreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003;
2° l'Agence : l'agence autonomisée externe de droit public « 2° het Agentschap : het publiekrechtelijk vormgegeven extern
Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen »; verzelfstandigde Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen;
3° informations géographiques : toute information concernant le territoire; 3° geografische informatie : alle ruimtelijk gerefereerde informatie;
4° « GIS-Vlaanderen » : « Geografisch Informatiesysteem Vlaanderen » 4° GIS-Vlaanderen : Geografisch Informatiesysteem Vlaanderen;
(Système d'information géographique de la Flandre);
5° décret GIS : le décret du 17 juillet 2000 relatif au « Geografisch 5° GIS-decreet : het decreet van 17 juli 2000 houdende het Geografisch
Informatiesysteem Vlaanderen » (Système d'information géographique de la Flandre); Informatiesysteem Vlaanderen;
6° Système d'information géographique, ci-après dénommé GIS : système 6° Geografisch Informatie Systeem, hierna GIS te noemen :
d'information pour la constitution, la gestion, la transformation, la informatiesysteem voor het opbouwen, beheren, verwerken, presenteren,
présentation, l'intégration et la communication d'informations integreren en communiceren van geografische informatie;
géographiques; 7° fichiers de référence : les fichiers géographiques de base comportant une référence géométrique, une référence topographique ou une référence d'objet, destinés à un des objectifs suivants : a) afin d'être utilisés en tant que « charpente spatiale » pour y ajouter ou insérer de manière géométrique d'autres données; b) afin de servir d'arrière-fond topographique ou visuel en vue de se faire communiquer ou présenter des informations; c) afin d'offrir des strates d'information d'objet qui sont structurées de telle manière que des fichiers généraux aux attributs thématiques y seront couplables; 7° referentiebestanden : geografische basisbestanden die een geometrische referentie, een topografische referentie of een objectreferentie bieden voor een van de volgende doelstellingen : a) om gebruikt te worden als ruimtelijk skelet om andere gegevens geometrisch bij te voegen of in te passen; b) om te dienen als topografische of visuele achtergrond voor opvraag- en weergavendoeleinden; c) om objectinformatielagen te bieden, die zodanig gestructureerd zijn dat algemene bestanden met thematische attributen hiermee koppelbaar zijn;
8° fichiers thématiques : fichiers contenant des informations 8° themabestanden : bestanden die geselecteerde geografische
géographiques sélectionnées concernant un thème spécifique. informatie over een specifiek thema bevatten.
CHAPITRE II. - Création HOOFDSTUK II. - Oprichting

Art. 3.Il est créé une agence autonomisée externe de droit public

Art. 3.Er wordt een publiekrechtelijk vormgegeven extern

verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid opgericht,
telle que visée à l'article 13 du décret cadre. Cette Agence porte le bedoeld in artikel 13 van het Kaderdecreet. Dat Agentschap draagt als
nom « Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen ». naam Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen.
Le Gouvernement flamand détermine le domaine politique homogène dont De Vlaamse regering bepaalt tot welk homogeen beleidsdomein het
l'Agence fait partie. Agentschap behoort.
Les dispositions du décret cadre s'appliquent à l'Agence. De bepalingen van het kaderdecreet zijn van toepassing op het
Agentschap.
CHAPITRE III. - Mission, tâches et compétences HOOFDSTUK III. - Missie, taken en bevoegdheden

Art. 4.L'agence a pour mission d'assurer la coordination,

Art. 4.Het agentschap heeft als missie te zorgen voor de coördinatie,

l'organisation et la prestation de services dans le cadre du de organisatie en de dienstverlening in het kader van het
partenariat GIS-Vlaanderen. samenwerkingsverband GIS-Vlaanderen.

Art. 5.Sans préjudice des compétences prévues dans le décret du 17

Art. 5.Onverminderd de bevoegdheden, opgenomen in het decreet van 17

juillet 2000 relatif au « Geografisch Informatiesysteem Vlaanderen » juli 2000 houdende het Geografisch Informatiesysteem Vlaanderen, en om
(Système d'information géographique de la Flandre), et en vue de
réalisation de la mission visée à l'article 4, l'agence remplit les de missie, bedoeld in artikel 4, waar te maken, vervult het agentschap
tâches suivantes : de volgende taken :
1° l'exécution du plan GIS et du plan d'exécution GIS, visés à 1° de uitvoering van het GIS-plan en het GIS-uitvoeringsplan, bedoeld
l'article 7 du décret GIS; in artikel 7 van het GIS-decreet;
2° le développement conceptuel, l'élaboration, la gestion et la tenue 2° de conceptuele ontwikkeling, de aanmaak, het beheer en het
des fichiers géographiques de référence et thématiques; bijhouden van geografische referentie- en themabestanden;
3° le développement et la distribution de produits d'information, 3° de ontwikkeling en distributie van informatieproducten, zowel
dérivés tant de fichiers de référence que de fichiers thématiques géographiques; afgeleid van referentiebestanden als van geografische themabestanden;
4° la prestation de services en vue du dispositif géographique, tels 4° het aanleveren van diensten ten behoeve van geografische
que : voorziening, zoals :
a) la fourniture d'avis; a) het verstrekken van adviezen;
b) le développement et l'exploitation en ligne d'instruments b) het on line ontwikkelen en exploiteren van elektronische
électroniques; instrumenten;
c) le soutien et l'accompagnement de projets spécifiques pour divers c) de ondersteuning en begeleiding van specifieke projecten voor
partenaires publics et privés. diverse publieke en private partners.

Art. 6.Le Gouvernement flamand est autorisé, dans le cadre des

Art. 6.De Vlaamse regering wordt gemachtigd, in het raam van de

missions et tâches de l'Agence, à attribuer des missions spécifiques à missie en de taken van het Agentschap, om bijzondere opdrachten aan
l'Agence. het Agentschap toe te wijzen.
CHAPITRE IV. - Administration et fonctionnement HOOFDSTUK IV. - Bestuur en werking
Section Ire. - Conseil d'administration Afdeling I. - Raad van Bestuur

Art. 7.§ 1er. L'Agence est administrée par un conseil

Art. 7.§ 1. Het Agentschap wordt bestuurd door een raad van bestuur

d'administration, qui se compose d'au moins quatorze et d'au maximum die bestaat uit minstens veertien en maximaal zestien leden, waaronder
seize membres, dont le président. Les membres du conseil de voorzitter. De leden van de raad van bestuur zijn deskundig in
d'administration sont des experts en informations géographiques et en geografische informatie en overheidsaangelegenheden.
affaires publiques.
§ 2. Sans préjudice de l'application de l'article 18, § 1er, du décret § 2. Onverminderd de toepassing van artikel 18, § 1, van het
cadre, le Gouvernement flamand désigne, après vérification de Kaderdecreet, wijst de Vlaamse regering, na toetsing van de
l'expertise de chaque membre, quatorze membres du conseil d'administration. Dix membres du conseil sont désignés sur la proposition du Gouvernement flamand, trois membres sont désignés sur la proposition des villes et communes flamandes et un membre est désigné sur la proposition des provinces flamandes. Les membres du conseil d'administration désignés par le Gouvernement flamand peuvent coopter par consensus deux administrateurs indépendants. § 3. Le conseil d'administration désigne le président parmi ses membres conformément à la procédure prévue dans le règlement d'ordre intérieur. La nomination du président est communiquée, à titre d'information, au Gouvernement flamand. deskundigheid van elk lid, veertien leden van de raad van bestuur aan. Tien bestuursleden worden aangesteld op voordracht van de Vlaamse regering, drie leden worden aangesteld op voordracht van de Vlaamse steden en gemeenten en één lid wordt aangesteld op voordracht van de Vlaamse provincies. De door de Vlaamse regering aangestelde leden van de raad van bestuur kunnen bij consensus twee onafhankelijke bestuurders coöpteren. § 3. De raad van bestuur wijst onder zijn leden de voorzitter aan op basis van de procedure, bepaald in het huishoudelijk reglement. De benoeming van de voorzitter wordt ter kennisgeving meegedeeld aan de Vlaamse regering.
§ 4. Sans préjudice de l'application de l'article 18, § 3, du décret § 4. Onverminderd de toepassing van artikel 18, § 3, van het
cadre les membres du conseil d'administration proposés par des tiers Kaderdecreet kunnen de door derden voorgedragen leden van de raad van
peuvent à tout moment être licenciés par le Gouvernement flamand. bestuur te allen tijde worden ontslagen door de Vlaamse regering.
§ 5. Les décisions du conseil d'administration sont prises à la § 5. De beslissingen van de raad van bestuur worden genomen bij gewone
majorité simple des votes exprimés. En cas de partage des voix, la meerderheid van de uitgebrachte stemmen. In geval van staking van
voix du président est prépondérante.

Art. 8.Sans préjudice de l'application des dispositions de l'article

stemmen is de stem van de voorzitter doorslaggevend.
17 du décret cadre, le conseil d'administration dispose des

Art. 8.Onverminderd de toepassing van de bepalingen in artikel 17 van

compétences suivantes pour lesquelles aucune délégation n'est possible het Kaderdecreet heeft de raad van bestuur de volgende bevoegdheden
: waarvoor geen delegatie mogelijk is :
1° la conclusion du contrat de gestion; 1° het sluiten van de beheersovereenkomst;
2° l'établissement du plan d'entreprise, ainsi que d'un plan 2° het vaststellen van het ondernemingsplan, evenals een operationeel
opérationnel à moyen et à long terme, tels que visés à l'article 15, § plan op middellange en lange termijn als bedoeld in artikel 15, § 1,
1er, 4°, du décret cadre; 4°, van het Kaderdecreet;
3° l'approbation des rapports concernant l'exécution du contrat de 3° het goedkeuren van de rapportering over de uitvoering van de
gestion; beheersovereenkomst;
4° l'établissement du projet de budget; 4° de opmaak van het ontwerp van begroting;
5° la redistribution des crédits budgétaires; 5° de herverdeling van de begrotingskredieten;
6° l'établissement des comptes généraux; 6° de opmaak van de algemene rekening;
7° l'établissement de rapports concernant l'exécution du budget; 7° de rapportering over de uitvoering van de begroting;
8° l'établissement du règlement d'ordre intérieur. 8° de opmaak van het huishoudelijk reglement.

Art. 9.Le conseil d'administration établit, dans les trois mois de sa

Art. 9.De raad van bestuur stelt, binnen drie maanden na de

composition, un règlement d'ordre intérieur concernant son samenstelling ervan, een huishoudelijk reglement op over zijn werking
fonctionnement et ses procédures de décision. Le règlement d'ordre en beslissingsprocedures. Het huishoudelijk reglement, met inbegrip
intérieur, y compris les modifications apportées par après, est van de naderhand aangebrachte wijzigingen, wordt ter kennis van de
notifié au Gouvernement flamand. Vlaamse regering gebracht.
Section II. - Gestion journalière Afdeling II. - Dagelijks bestuur

Art. 10.Le Gouvernement flamand désigne un administrateur délégué qui

Art. 10.De Vlaamse regering wijst een gedelegeerd bestuurder aan die

est chargé de la gestion journalière de l'Agence. belast is met het dagelijks bestuur van het Agentschap.

Art. 11.Dans les limites du présent décret, de ses arrêtés

Art. 11.De gedelegeerd bestuurder is, binnen de perken van dit

d'exécution et du règlement d'ordre intérieur, visé à l'article 9, decreet, de uitvoeringsbesluiten ervan, alsmede van het huishoudelijk
l'administrateur délégué est chargé de la gestion journalière de reglement, bedoeld in artikel 9, belast met het dagelijks bestuur van
l'Agence. L'administrateur délégué fait rapport à ce sujet au conseil het Agentschap. De gedelegeerd bestuurder rapporteert hierover aan de
d'administration selon une méthode qui est fixée dans le règlement raad van bestuur volgens een werkwijze, vastgesteld in het
d'ordre intérieur. huishoudelijk reglement.
L'administrateur délégué est spécifiquement chargé de : De gedelegeerd bestuurder is in het bijzonder belast met :
1° la préparation et l'exécution des décisions du conseil 1° de voorbereiding en de uitvoering van de beslissingen van de raad
d'administration; van bestuur;
2° la direction et le contrôle des membres du personnel de l'agence. 2° de leiding van en het toezicht op de personeelsleden van het agentschap.

Art. 12.L'administrateur délégué peut, de commun accord du conseil

Art. 12.De gedelegeerd bestuurder kan, na eenparig akkoord van de

d'administration, subdéléguer ses compétences jusqu'au niveau le plus raad van bestuur, zijn bevoegdheden subdelegeren tot op het meest
fonctionnel. functionele niveau.
La procédure de subdélégation est fixée dans le règlement d'ordre De procedure voor subdelegatie wordt vastgesteld in het huishoudelijk
intérieur, visé à l'article 9. reglement, bedoeld in artikel 9.
CHAPITRE V. - Moyens financiers HOOFDSTUK V. - Financiële middelen

Art. 13.§ 1er. L'agence autonomisée peut disposer des recettes

Art. 13.§ 1. Het verzelfstandigd agentschap kan beschikken over

suivantes : volgende ontvangsten :
1° des dotation(s); 1° dotatie(s);
2° des prêts; 2° leningen;
3° des prélèvements fiscaux dans la mesure où ils sont attribués par 3° fiscale heffingen voor zover bij decreet toegewezen aan het
décret à l'agence; agentschap;
4° des rétributions dans la mesure où elles sont attribuées par décret 4° retributies voor zover bij decreet toegewezen aan het agentschap;
à l'agence; 5° des dons et legs en espèces; 5° schenkingen en legaten in speciën;
6° des recettes des propres participations et des prêts octroyés par 6° inkomsten uit eigen participaties en uit door het agentschap
l'agence à des tiers; verstrekte leningen aan derden;
7° les produits de la vente de propres participations; 7° opbrengsten uit de verkoop van eigen participaties;
8° les subventions pour lesquelles l'agence entre en ligne de compte 8° de subsidies waarvoor het agentschap als begunstigde in aanmerking
comme bénéficiaire; komt;
9° les recouvrements de dépenses indues; 9° terugvorderingen van ten onrechte gedane uitgaven;
10° les indemnités et allocations pour la prestation de services pour 10° vergoedingen en bijdragen voor het leveren van diensten voor de
l'élaboration, la gestion, la tenue, la distribution et le financement aanmaak, het beheer, de bijhouding, de distributie en de financiering
des fichiers de référence et thématiques et pour l'exécution de van referentie- en themabestanden en voor de uitvoering van projecten,
projets, selon les modalités du décret GIS et du contrat de gestion. volgens de modaliteiten van het GIS-decreet en de beheersovereenkomst.
§ 2. Sauf dispositions contraires dans un décret, les recettes § 2. Tenzij anders is bepaald in een decreet worden de in § 1 genoemde
mentionnées au § 1er sont considérées comme des recettes destinées aux ontvangsten beschouwd als ontvangsten die bestemd zijn voor de
dépenses communes. gezamenlijke uitgaven.
Par dérogation à l'alinéa premier, les recettes visées au § 1er, 10°, In afwijking van het eerste lid zijn de ontvangsten, bedoeld in § 1,
sont à considérer comme des recettes affectées. Elles sont affectées 10°, te beschouwen als toegewezen ontvangsten. Zij worden aangewend
aux dépenses de personnel et de fonctionnement de l'agence. voor personeels- en werkingsuitgaven van het agentschap.
CHAPITRE VI. - Dispositions finales HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen

Art. 14.§ 1er. Dans l'article 2 du décret GIS, le point 4° est

Art. 14.§ 1. In artikel 2 van het GIS-decreet wordt 4° vervangen door

remplacé par la disposition suivante : wat volgt :
« 4° l'agence : l'agence autonomisée externe de droit public « « 4° het agentschap : het publiekrechtelijk vormgegeven extern
Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen » ». verzelfstandigde Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen. ».
§ 2. A l'article 6, § 2, à l'article 14, § 1er, § 2 et § 3, à § 2. In artikel 6, § 2, in artikel 14, § 1, § 2 en § 3, in artikel 16,
l'article 16, § 1er et § 2, à l'article 17, § 1er et § 2, à l'article § 1 en § 2, in artikel 17, § 1 en § 2, in artikel 18, in artikel 19, §
18, à l'article 19, § 2, à article 21, § 1er, à l'article 22, § 2, à 2, in artikel 21,§ 1, in artikel 22,§ 2, in artikel 25 en in artikel
l'article 25 et à l'article 26 du même décret, le mot « OC » est 26 van hetzelfde decreet wordt het woord « OC » telkens vervangen door
chaque fois remplacé par le mot « agence ». het woord « agentschap ».
§ 3. A l'article 14 du même décret les §§ 2 et 4 sont abrogés. § 3. In artikel 14 van hetzelfde decreet worden § 2 en § 4 opgeheven.
§ 4. A l'article 21 du même décret le § 2 est abrogé. § 4. In artikel 21 van hetzelfde decreet wordt § 2 opgeheven.

Art. 15.§ 1er. A l'article 6 du décret du 21 décembre 1988 portant

Art. 15.§ 1. In artikel 6 van het decreet van 21 december 1988

création de la « Vlaamse Landmaatschappij » (Société flamande houdende de oprichting van de Vlaamse Landmaatschappij, gewijzigd bij
terrienne), modifié par les décrets des 7 juillet 1998, 8 décembre de decreten van 7 juli 1998, 8 december 1998 en 17 juli 2000, wordt §
1998 et 17 juillet 2000, le § 6 est abrogé. 6 opgeheven.
§ 2. A l'article 9 du même décret, modifié par le décret du 7 juillet § 2. In artikel 9 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van
1998, le § 3 est abrogé. 7 juli 1998, wordt § 3 opgeheven.

Art. 16.A l'article 15 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai

Art. 16.In artikel 15 van het besluit van de Vlaamse regering van 5

2000 fixant les règles relative à la forme et de l'actualisation du mei 2000 houdende bepaling van de nadere regels voor de opmaak en de
registre des plans, les mots « centre logistique du « GIS-Vlaanderen » actualisering van het plannenregister, worden de woorden «
» sont remplacés par les mots « « Agentschap voor Geografische ondersteunend centrum GIS-Vlaanderen » vervangen door de woorden «
Informatie Vlaanderen » (Agence de l'Information géographique de la Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen ».
Flandre) ».

Art. 17.Le Gouvernement flamand est chargé de modifier, compléter, remplacer ou abroger les dispositions légales et décrétales existantes, afin de les mettre en concordance avec les dispositions du présent décret et du décret cadre. Les arrêtés pris en vertu du présent article, cessent d'être en vigueur s'ils n'ont pas été ratifiés par décret dans les neuf mois suivant la date de leur entrée en vigueur. Le sanctionnement rétroagit à cette dernière date. La compétence assignée au Gouvernement flamand dans le présent article, échoit neuf mois après l'entrée en vigueur du présent décret. Après cette date, les arrêtés établis et ratifiés en vertu du présent paragraphe ne peuvent être modifiés, complétés, remplacés ou abrogés que par décret.

Art. 18.Le Gouvernement flamand peut coordonner les dispositions des

Art. 17.De Vlaamse regering wordt ermee belast de bestaande wets- en decreetsbepalingen te wijzigen, aan te vullen, te vervangen of op te heffen, om ze in overeenstemming te brengen met de bepalingen van dit decreet en van het Kaderdecreet. De besluiten die krachtens dit artikel worden vastgesteld, houden op uitwerking te hebben als ze niet bij decreet zijn bekrachtigd binnen negen maanden na de datum van de inwerkingtreding ervan. De bekrachtiging werkt terug tot deze laatste datum. De in dit artikel aan de Vlaamse regering opgedragen bevoegdheid vervalt negen maanden na de inwerkingtreding van dit decreet. Na die datum kunnen de besluiten die krachtens deze paragraaf zijn vastgesteld en zijn bekrachtigd alleen bij een decreet worden gewijzigd, aangevuld, vervangen of opgeheven.

Art. 18.De Vlaamse regering kan de bepalingen van de decreten

décrets relatifs au « Geografisch Informatie Systeem Vlaanderen », betreffende het Geografisch Informatie Systeem Vlaanderen coördineren,
ainsi que les dispositions qui y ont expressément ou tacitement alsook de bepalingen die daarin uitdrukkelijk of stilzwijgende
apporté des modifications jusqu'au moment de la coordination. A cet wijzigingen hebben aangebracht tot het tijdstip van de coördinatie. Te
effet, il peut : dien einde kan zij :
1° réorganiser, notamment reclasser et renuméroter les dispositions à 1° de te coördineren bepalingen anders inrichten, inzonderheid opnieuw
coordonner; ordenen en vernummeren;
2° renuméroter en conséquence les références dans les dispositions à 2° de verwijzingen in de te coördineren bepalingen dienovereenkomstig
coordonner; vernummeren;
3° réécrire les dispositions à coordonner en vue de la concordance et 3° de te coördineren bepalingen met het oog op onderlinge
l'harmonie de la terminologie, sans toucher aux principes y contenus. overeenstemming en eenheid van terminologie herschrijven, zonder te raken aan de erin neergelegde beginselen.
La coordination n'entre en vigueur qu'après sa ratification par De coördinatie treedt pas in werking nadat ze bij decreet is
décret. bekrachtigd.

Art. 19.Sauf dispositions contraires, le budget et les comptes sont

Art. 19.Behoudens andersluidende bepalingen, worden de begroting en

rédigés et approuvés, et le contrôle est effectué conformément aux rekeningen opgemaakt en goedgekeurd en de controle uitgevoerd
dispositions de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle des overeenkomstig de bepalingen van de wet van 16 maart 1954 betreffende
organismes d'intérêt public de la catégorie B. de controle op de instellingen van openbaar nut van categorie B.

Art. 20.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du

Art. 20.De Vlaamse regering bepaalt de datum waarop dit decreet in

présent décret. werking treedt.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 7 mai 2004. Brussel, 7 mei 2004.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De Minister-President van de Vlaamse regering,
B. SOMERS B. SOMERS
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Culture, de la De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Cultuur, Jeugd
Jeunesse et de la Fonction publique, en Ambtenarenzaken,
P. VAN GREMBERGEN P. VAN GREMBERGEN
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2003-2004. (1) Zitting 2003-2004
Documents. - Projet de décret, n° 2035/1. - Rapport de la Cour des Stukken. - Ontwerp van decreet, nr. 2035/1. - Verslag van het
Comptes, n° 2035/2. - Amendements, n° 2035/3. - Rapport, n° 2035/4. - Rekenhof, nr. 2035/2. - Amendementen, nr. 2035/3. - Verslag, nr.
Texte adopté en séance plénière, n° 2035/5. 2035/4. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, nr. 2035/5.
Annales. - Discussion et adoption. Séances des 27 et 29 avril 2004. Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 27 en 29
april 2004.
^