Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 07/05/2004
← Retour vers "Décret portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Agentschap voor Infrastructuur in het Onderwijs » (1) "
Décret portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Agentschap voor Infrastructuur in het Onderwijs » (1) Decreet tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid « Agentschap voor Infrastructuur in het Onderwijs »
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
7 MAI 2004. - Décret portant création de l'agence autonomisée interne 7 MEI 2004. - Decreet tot oprichting van het intern verzelfstandigd
dotée de la personnalité juridique « Agentschap voor Infrastructuur in agentschap met rechtspersoonlijkheid « Agentschap voor Infrastructuur
het Onderwijs » (Agence Infrastructure dans l'Enseignement) (1) in het Onderwijs » (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
Décret portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la Decreet tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met
personnalité juridique « Agentschap voor Infrastructuur in het rechtspersoonlijkheid « Agentschap voor Infrastructuur in het
Onderwijs » (Agence Infrastructure dans l'Enseignement). Onderwijs.
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Art. 2.Pour l'application du présent décret, on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder :

le décret cadre : le Décret cadre sur la Politique administrative du 18 juillet 2003. het kaderdecreet : het Kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003.
CHAPITRE II. - Création HOOFDSTUK II. - Oprichting

Art. 3.Il est créé une agence autonomisée interne dotée de la

Art. 3.Er wordt een intern verzelfstandigd agentschap met

personnalité juridique, telle que visée à l'article 10 du décret rechtspersoonlijkheid opgericht als bedoeld in artikel 10 van het
cadre. Cette agence porte le nom « Agentschap voor Infrastructuur in kaderdecreet. Dit agentschap draagt als naam « Agentschap voor
het Onderwijs », en abrégé : « AGIOn ». Infrastructuur in het Onderwijs », afgekort : « AGIOn ».
Le Gouvernement flamand détermine le domaine politique homogène auquel De Vlaamse regering bepaalt tot welk homogeen beleidsdomein het
appartient l'agence. agentschap behoort.
Les dispositions du décret cadre s'appliquent à l'agence. De bepalingen van het Kaderdecreet zijn van toepassing op het
agentschap.
CHAPITRE III. - Mission, tâches et compétences HOOFDSTUK III. - Missie, taken en bevoegdheden
Section 1re. - Mission Afdeling 1. - Missie

Art. 4.L'agence a pour mission :

Art. 4.Het agentschap heeft als missie :

1° de veiller à ce que tout bénéficiaire d'enseignement puisse suivre 1° bewerkstelligen dat elke onderwijsgebruiker onderwijs geniet in
son enseignement dans des bâtiments et locaux remplissant les gebouwen en lokalen die aan de voorwaarden inzake hygiëne, veiligheid
conditions en matière d'hygiène, de sécurité et d'habitabilité; en bewoonbaarheid voldoen;
2° de promouvoir l'attrait des bâtiments scolaires; 2° de aantrekkelijkheid van de schoolgebouwen bevorderen;
3° d'embellir le patrimoine d'enseignement; 3° het onderwijspatrimonium verfraaien;
4° d'optimiser l'emploi des moyens disponibles. 4° het gebruik van de beschikbare middelen optimaliseren.
Section 2. - Missions Afdeling 2. - Taken

Art. 5.Les missions de base de l'AGIOn sont entre autres :

Art. 5.Tot de kerntaken van AGIOn behoren :

1° contribuer au financement du planning général des constructions, du 1° bijdragen in de financiering van de algemene bouwplanning, van de
planning des grands travaux d'infrastructure et de l'appareillage planning van de grote infrastructuurwerken en van de zware didactische
didactique lourd de l'enseignement communautaire, ainsi qu'au apparatuur van het gemeenschapsonderwijs, evenals van de verwerving
van onroerende goederen;
financement de l'acquisition de biens immeubles; 2° bijdragen in de financiering van de investeringen van de
2° contribuer au financement des investissements dans les instituts hogescholen. Deze investeringsmiddelen dienen tot de dekking van de
supérieurs. Ces moyens d'investissement servent à couvrir les dépenses uitgaven voor de aankoop van gebouwen, voor de gehele of gedeeltelijke
faites pour l'acquisition de bâtiments, pour la construction ou nieuwbouw of verbouwing, voor de voorafgaande afbraakwerken, voor de
transformation complète ou partielle, pour les travaux de démolition omgevingswerken, voor de eerste uitrusting, voor de aankoop van
préalables, pour les travaux environnants, pour le premier équipement, gronden, voor de aankoop van didactische en wetenschappelijke
pour l'acquisition de terrains, pour l'achat d'appareillage didactique apparatuur bestemd voor het onderwijs, voor de onroerende
et scientifique destiné à l'enseignement, pour les investissements investeringen m.b.t. de sociale voorzieningen en tot dekking van de
immeubles en ce qui concerne les structures sociales et pour la kapitaal- en interestlasten voortspruitend uit leningen ten behoeve
couverture des charges de capital et d'intérêt résultant d'emprunts van de investeringsuitgaven;
pour dépenses d'investissement;
3° développer les critères pour la répartition des moyens pour 3° uitwerken van de criteria voor de verdeling van de middelen voor
l'entretien incombant au propriétaire à l'égard des instituts eigenaarsonderhoud ten aanzien van de Vlaamse Autonome Hogescholen. De
supérieurs autonomes flamands. Les critères développés sont soumis, uitgewerkte criteria worden onverwijld voorgelegd aan het Vlaams
dans les plus brefs délais, au Parlement flamand. Dans un délai de 60 Parlement, dat binnen een termijn van 60 kalenderdagen, die ingaat de
jours calendrier, prenant cours le lendemain de la réception, celui-ci dag na ontvangst ervan, beslist zelf regelgevend op te treden of niet.
décide d'imposer ses propres règles ou non. Si le Parlement flamand Indien beslist wordt niet zelf regelgevend op te treden, of indien
décide de ne pas imposer ses propres règles, ou s'il n'est pas binnen voormelde termijn niet wordt overgegaan tot het nemen van een
procédé, dans le délai précité, à la prise d'une décision, les beslissing, worden de uitgewerkte criteria rechtskrachtig;
critères développés deviennent valables;
4° subventionner l'acquisition, la construction ou transformation 4° subsidiëren van de aankoop, de gehele of gedeeltelijke nieuwbouw of
complète ou partielle, les travaux de démolition préalables ou les verbouwing, de voorafgaande afbraak- en omgevingswerken en de eerste
travaux environnants et le premier équipement de bâtiments destinés uitrusting van gebouwen bestemd voor de gesubsidieerde
aux établissements d'enseignement subventionnés, centres d'encadrement onderwijsinstellingen, centra voor leerlingenbegeleiding of
des élèves ou internats, sans préjudice aux dispositions de l'article internaten, dit onverminderd het bepaalde in artikel 13, § 2, van de
13, § 2, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de
la législation de l'enseignement; onderwijswetgeving;
5° encourager et réaliser la collaboration interréseau et dépassant 5° stimuleren en uitvoeren van net- en beleidsdomeinoverschrijdende
les domaines politiques et la coordination au niveau de samenwerking en coördinatie inzake onderwijsinfrastructuur;
l'infrastructure de l'enseignement;
6° coordonner, diriger et gérer le partenariat privé-public et 6° coördinatie, sturing en regie van publiek-publieke en
public-privé au niveau de l'infrastructure de l'enseignement; publiek-private samenwerking inzake onderwijsinfrastructuur;
7° créer et gérer un système efficace de contrôle et de mesure; 7° opzetten en beheren van een efficiënt controle- en meetsysteem;
8° sensibiliser et stimuler les pouvoirs organisateurs à l'égard de 8° sensibiliseren en stimuleren van de inrichtende machten ten aanzien
l'efficacité du coût pour ce qui est des bâtiments scolaires adaptés van kostenefficiëntie op het vlak van aangepaste schoolgebouwen en
et du masterplanning; 9° informer, conseiller, appuyer et encadrer les pouvoirs organisateurs au niveau de l'infrastructure de l'enseignement; 10° exécuter des missions en fonction de l'objectif social général de l'agence. Le Gouvernement flamand peut charger l'agence d'autres missions particulières. Ces missions particulières sont instrumentales pour et subordonnées aux missions de base visées au premier alinéa. masterplanning; 9° informatieverstrekking, adviesverlening, ondersteuning en begeleiding van de inrichtende machten op het vlak van onderwijsinfrastructuur; 10° uitvoeren van opdrachten in functie van de algemene maatschappelijke doelstelling van het agentschap. De Vlaamse regering kan andere bijzondere opdrachten toewijzen aan het agentschap. Deze bijzondere opdrachten zijn instrumenteel voor en hiërarchisch ondergeschikt aan de in het eerste lid bedoelde kerntaken.
Section 3. - Compétences Afdeling 3. - Bevoegdheden

Art. 6.Si nécessaire pour l'accomplissement de sa mission, l'AGIOn

Art. 6.In zoverre dit vereist is voor het vervullen van zijn opdracht

peut : kan AGIOn :
1° acquérir, aliéner, donner en location ou louer des biens et du 1° onroerende goederen en materieel verwerven, vervreemden, verhuren
matériel immeubles; of inhuren;
2° construire, rénover, entretenir et gérer des bâtiments; 2° gebouwen oprichten, verbouwen, onderhouden en beheren;
3° confier certaines missions à des services étrangers à l'AGIOn ou à 3° bepaalde taken toevertrouwen aan diensten vreemd aan AGIOn of aan
des personnes physiques ou morales ne faisant pas partie de son natuurlijke of rechtspersonen die geen deel uitmaken van zijn
personnel; personeel;
4° conclure des contrats à titre onéreux; 4° overeenkomsten ten bezwarende titel afsluiten;
5° sur la base du droit privé des sociétés ou des associations, créer 5° op grond van het private vennootschaps- of verenigingsrecht,
des institutions, associations ou entreprises ou y participer, instellingen, verenigingen of ondernemingen oprichten of erin
conformément soit à l'article 32 du décret cadre, soit à l'article 14 deelnemen, overeenkomstig artikel 32 van het kaderdecreet, dan wel
du décret du 18 juillet 2003 relatif au partenariat public-privé; artikel 14 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende publiek-private samenwerking;
6° conformément à la réglementation relative à l'expropriation 6° overeenkomstig de reglementering betreffende de onteigening ten
d'intérêt public et après autorisation du Gouvernement flamand, algemene nutte en na machtiging van de Vlaamse regering, in eigen naam
exproprier à son propre nom et pour son compte des biens immeubles en voor eigen rekening onroerende goederen onteigenen die voor de
nécessaires pour la réalisation de son objectif social. verwezenlijking van zijn maatschappelijk doel nodig zijn.
L'agence peut établir des règles de gestion indiquant la manière dont Het agentschap kan beleidsregels opstellen die aangeven op welke wijze
l'agence entend accomplir les missions de la section 2. het agentschap de taken van afdeling 2 zal uitvoeren.
CHAPITRE IV. - Administration et fonctionnement HOOFDSTUK IV. - Bestuur en werking

Art. 7.Le Gouvernement flamand règle l'administration et le

Art. 7.De Vlaamse regering regelt het bestuur en de werking van het

fonctionnement de l'agence. agentschap.

Art. 8.Sous réserve d'autres incompatibilités éventuelles, la

Art. 8.Onder voorbehoud van eventueel andere onverenigbaarheden, is

fonction de chef de l'AGIOn est compatible avec un mandat de functie van hoofd van AGIOn onverenigbaar met een bestuursmandaat
d'administrateur dans une institution financée ou subventionnée par in een door AGIOn gefinancierde of gesubsidieerde instelling.
l'AGIOn. CHAPITRE V. - Moyens financiers HOOFDSTUK V. - Financiële middelen

Art. 9.§ 1. Les moyens financiers de l'AGIOn sont les suivants :

Art. 9.§ 1. De financiële middelen van AGIOn bestaan uit :

1° des dotations; 1° dotaties;
2° des prêts; 2° leningen;
3° des recettes résultant des actes de gestion ou de disposition 3° ontvangsten voortvloeiend uit daden van beheer of beschikking met
relatifs aux immeubles domaniaux propres; betrekking tot eigen domeingoederen;
4° des dons et legs en espèces; 4° schenkingen en legaten in speciën;
5° des recettes des propres participations et des prêts octroyés par 5° inkomsten uit eigen participaties en uit door het agentschap
l'agence à des tiers; verstrekte leningen aan derden;
6° des produits de la vente de propres participations; 6° opbrengsten uit de verkoop van eigen participaties;
7° des subventions pour lesquelles l'agence entre en ligne de compte 7° de subsidies waarvoor het agentschap als begunstigde in aanmerking
comme bénéficiaire; komt;
8° des recouvrements de dépenses indues; 8° terugvorderingen van ten onrechte gedane uitgaven;
9° des indemnités pour prestations à des tiers, selon les modalités 9° vergoedingen voor prestaties aan derden, volgens de nadere regels
fixées dans le contrat de gestion. Ces modalités résultent de contrats bepaald in de beheersovereenkomst. Deze vergoedingen vloeien voort uit
conclus entre l'agence et le(s) tiers ou constituent une rétribution overeenkomsten tussen het agentschap en de betrokken derde(n) of maken
fixée par décret. een bij decreet omschreven retributie uit.
§ 2. Sauf dispositions contraires dans un décret, les recettes § 2. Tenzij anders is bepaald in een decreet worden de in § 1 genoemde
mentionnées au § 1er sont considérées comme des recettes destinées aux ontvangsten beschouwd als ontvangsten die bestemd zijn voor de
dépenses communes. gezamenlijke uitgaven.
§ 3. L'agence peut accepter des dons et des legs. § 3. Het agentschap kan schenkingen of legaten ontvangen.
Le chef de l'agence évalue préalablement l'opportunité et les risques Het hoofd van het agentschap beoordeelt vooraf de opportuniteit en de
liés à l'acceptation. risico's verbonden aan de aanvaarding.
§ 4. S'il est fait appel à la garantie et/ou au subventionnement de § 4. Indien een beroep wordt gedaan op de waarborg en/of subsidiëring
l'agence, celle-ci peut se faire rembourser au moyens des opérations van het agentschap, kan deze zich laten terugbetalen met behulp van
suivantes, dans l'ordre indiqué ci-après : volgende verrichtingen, in de volgorde waarin zij zijn aangegeven :
1° retenue sur les subventions de fonctionnement dues à 1° afhouding op de werkingstoelagen verschuldigd aan de
l'établissement d'enseignement logé dans l'immeuble; onderwijsinstelling die in het gebouw is gehuisvest;
2° retenue sur les subventions de fonctionnement dues à d'autres 2° afhouding op de werkingstoelagen verschuldigd aan andere
établissements d'enseignement organisés par le même pouvoir onderwijsinstellingen die onder dezelfde inrichtende macht of
organisateur ou la même autorité scolaire; schoolbestuur zijn georganiseerd;
3° recouvrement par l'Administration de l'Enregistrement et des 3° invordering door het Bestuur van de Registratie en Domeinen op het
Domaines sur le patrimoine du pouvoir organisateur ou de l'autorité patrimonium van de inrichtende macht of schoolbestuur.
scolaire.

Art. 10.Il est créé, à titre de fonds de réserve, un fonds de

Art. 10.Er wordt bij wijze van reservefonds, een waarborgfonds

garantie qui sert à la gestion des cotisations de garantie payées par opgericht dat dient voor het beheer van de waarborgbijdragen die
les bénéficiaires de la garantie et auquel il sera fait appel en cas worden betaald door de begunstigden van de borgstelling en dat zal
d'éviction de la garantie accordée. worden aangesproken in het geval de verleende waarborgstelling
Le Gouvernement flamand détermine les modalités de fonctionnement du effectief dient uitgewonnen. De Vlaamse regering bepaalt de nadere werkingsregels van dit
fonds de garantie. waarborgfonds.
CHAPITRE VI. - Coopération HOOFDSTUK VI. - Samenwerking

Art. 11.L'agence autonomisée interne AGIOn est autorisée à conclure

Art. 11.De IVA AGIOn wordt gemachtigd samenwerkingsakkoorden af te

des accords de coopération avec d'autres autorités ou personnes morales. sluiten met andere overheden of rechtspersonen.
CHAPITRE VII. - Comité consultatif HOOFDSTUK VII. - Raadgevend comité

Art. 12.§ 1. Un comité consultatif est créé auprès de l'agence.

Art. 12.§ 1. Bij het agentschap wordt een raadgevend comité opgericht.

Le comité consultatif a uniquement une compétence consultative et n'a Het raadgevend comité heeft enkel een adviserende bevoegdheid en geen
pas de compétence de décision. beslissingsbevoegdheid.
Le comité consultatif conseille l'agence sur l'accomplissement des Het raadgevend comité dient het agentschap van advies omtrent de
missions de base de l'agence, visées à l'article 5, premier alinéa. uitvoering van de in artikel 5, eerste lid, bedoelde kerntaken van het agentschap.
§ 2. Le Comité consultatif se compose : § 2. Het Raadgevend Comité is samengesteld uit :
1° de représentants des organisations représentatives des pouvoirs 1° vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de
organisateurs de l'enseignement libre subventionné; inrichtende machten van het gesubsidieerd vrij onderwijs;
2° de représentants des organisations représentatives des pouvoirs 2° vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de
organisateurs de l'enseignement officiel subventionné; inrichtende machten van het gesubsidieerd officieel onderwijs;
3° de représentants de l'Enseignement communautaire; 3° vertegenwoordigers van het Gemeenschapsonderwijs;
4° d'experts au niveau de l'infrastructure; 4° experten op het vlak van de infrastructuur;
5° d'experts au niveau des formes de coopération financière. 5° experten op het vlak van de financiële samenwerkingsvormen.
Des experts indépendants dans le champs d'action de l'agence peuvent In het raadgevend comité kunnen ook onafhankelijke deskundigen op het
également siéger au comité consultatif. werkterrein van het agentschap zitting hebben.
§ 3. Le Gouvernement flamand détermine les modalités relatives à la § 3. De Vlaamse regering bepaalt de nadere regels omtrent de opdracht
mission et à la composition et au fonctionnement du comité en de samenstelling en de werking van het raadgevend comité, waarbij
consultatif, tout en garantissant un équilibre entre les différentes zij een billijk evenwicht tussen de verschillende geledingen
catégories. Le Gouvernement flamand détermine également l'indemnité garandeert. Ze bepaalt tevens de vergoeding voor de leden van het
des membres du comité consultatif. raadgevend comité.
CHAPITRE VIII. - Collège des directeurs généraux des instituts supérieurs HOOFDSTUK VIII. - College van algemeen directeurs van de hogescholen

Art. 13.§ 1. Au sein de l'AGIOn est créé un collège des directeurs

Art. 13.§ 1. Er wordt in de schoot van AGIOn een College van algemeen

généraux des instituts supérieurs. Ce collège se compose des directeurs van de hogescholen opgericht. Dit college is samengesteld
directeurs généraux en fonction des instituts supérieurs. Il est uit de in functie zijnde algemeen directeurs van de hogescholen. Het
chargé de l'élaboration des critères de répartition et d'attribution par institut supérieur des autorisations d'investissements. Le collège est un organe autonome de décision sans personnalité juridique. Les décisions du collège sont assimilées aux décisions de l'administration de l'agence. § 2. Le collège élit un président et un vice-président, qui, le cas échéant, remplace le président. Le collège se réunit sur l'invitation du président ou du vice-président. Le collège ne peut se réunir valablement que si au moins la moitié des membres est présente ou est représentée au collège par voie d'un mandat procuré à un autre membre. Les décisions du collège sont prises à la majorité absolue des votes exprimés. Tout membre du collège dispose d'une voix. Le Gouvernement flamand arrête les modalités du fonctionnement du collège. § 3. Les critères développés, visés au § 1er, premier alinéa, sont soumis, dans les plus brefs délais, au Parlement flamand. Dans un is belast met het uitwerken van de criteria voor de verdeling en de toewijzing per hogeschool van de machtigingen voor investeringen. Het college is een zelfstandig beslissingsorgaan zonder rechtspersoonlijkheid. De beslissingen van het college worden gelijkgesteld aan beslissingen van het bestuur van het agentschap. § 2. Het college verkiest een voorzitter en een ondervoorzitter, die de voorzitter in voorkomend geval vervangt. Het college vergadert op uitnodiging van de voorzitter of de ondervoorzitter. Het college kan slechts geldig vergaderen indien ten minste de helft van de leden aanwezig is of door middel van een volmacht aan een ander lid aan het college vertegenwoordigd is. De beslissingen van het college worden genomen bij volstrekte meerderheid van de uitgebrachte stemmen. Elk lid van het college heeft één stem. De Vlaamse regering bepaalt de nadere regels omtrent de werking van het college. § 3. De in § 1, eerste lid, bedoelde uitgewerkte criteria worden onverwijld voorgelegd aan het Vlaams Parlement, dat binnen een termijn
délai de 60 jours calendrier, prenant cours le lendemain de la van 60 kalenderdagen, die ingaat de dag na ontvangst ervan, beslist
réception, celui-ci décide d'imposer ses propres règles ou non. Si le zelf regelgevend op te treden of niet. Indien beslist wordt niet zelf
Parlement flamand décide de ne pas imposer ses propres règles, ou s'il regelgevend op te treden, of indien binnen voormelde termijn niet
n'est pas procédé, dans le délai précité, à la prise d'une décision, wordt overgegaan tot het nemen van een beslissing, worden de
les critères développés deviennent valables. uitgewerkte criteria rechtskrachtig.
CHAPITRE IX. - Coordination HOOFDSTUK IX. - Coördinatie

Art. 14.Le Gouvernement flamand est chargé de modifier, compléter,

Art. 14.De Vlaamse regering wordt ermee belast de bestaande wets- en

remplacer ou abroger les dispositions légales et décrétales decreetsbepalingen te wijzigen, aan te vullen, te vervangen of op te
existantes, afin de les mettre en concordance avec les dispositions du heffen, om ze in overeenstemming te brengen met de bepalingen van dit
présent décret et du décret cadre. decreet en van het Kaderdecreet.
De besluiten die krachtens dit artikel worden vastgesteld, houden op
Les arrêtés pris en vertu du présent article, cessent d'être en uitwerking te hebben indien zij niet bij decreet zijn bekrachtigd
vigueur s'ils n'ont pas été ratifiés par décret dans les 9 mois binnen de 9 maanden na de datum van hun inwerkingtreding. De
suivant la date de leur entrée en vigueur. Le sanctionnement rétroagit bekrachtiging werkt terug tot deze laatste datum.
à cette dernière date.
La compétence assignée au Gouvernement flamand dans le présent De in dit artikel aan de Vlaamse regering opgedragen bevoegdheid
article, échoit neuf mois après l'entrée en vigueur du présent décret. vervalt 9 maanden na de inwerkingtreding van dit decreet. Na die datum
Après cette date, les arrêtés établis et ratifiés en vertu du présent kunnen de besluiten die krachtens deze paragraaf zijn vastgesteld en
paragraphe ne peuvent être modifiés, complétés, remplacés ou abrogés zijn bekrachtigd alleen bij een decreet worden gewijzigd, aangevuld,
que par décret. vervangen of opgeheven.

Art. 15.A l'article X.35, premier alinéa, du décret du 14 février

Art. 15.Aan artikel X.35, eerste lid, van het decreet van 14 februari

2003 relatif à l'enseignement XIV est ajouté un point 38°, rédigé 2003 betreffende het onderwijs XIV wordt een 38° toegevoegd, dat luidt
comme suit : als volgt :
« 38° le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée « 38° het decreet van 7 mei 2004 houdende oprichting van het intern
interne dotée de la personnalité juridique « Agentschap voor verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid « Agentschap voor
Infrastructuur in het Onderwijs » (Agence Infrastructure dans Infrastructuur in het Onderwijs ». »
l'Enseignement) ». »
CHAPITRE X. - Dispositions transitoires HOOFDSTUK X. - Overgangsbepalingen

Art. 16.L'agence garantit le remboursement du capital, des intérêts

Art. 16.Het agentschap waarborgt de terugbetaling van kapitaal,

et des frais connexes des emprunts contractés en vue du financement de intresten en bijhorende onkosten van de leningen aangegaan met het oog
la partie non découverte par la subvention du montant total de op de financiering van het niet door toelage gedekte deel van het
l'investissement. totale bedrag van de investering.
Le Gouvernement flamand peut fixer les règles de procédure De Vlaamse regering kan de procedurele regelen bepalen overeenkomstig
conformément auxquelles cette garantie est accordée. dewelke deze waarborg wordt verleend.

Art. 17.Les engagements contractés à charge du Fonds des bâtiments

Art. 17.De verbintenissen aangegaan ten laste van het Fonds voor

scolaires provinciaux et communaux et du Fonds national de Garantie provinciale en gemeentelijke schoolgebouwen en het Nationaal
des Bâtiments scolaires, ainsi que les engagements contractés pour Waarborgfonds voor Schoolgebouwen alsmede de verbintenissen aangegaan
l'enseignement officiel et l'enseignement libre subventionnés en voor het gesubsidieerd officieel en vrij onderwijs in uitvoering van
exécution de l'article 85 du décret du 5 juillet 1989 relatif à artikel 85 van het decreet van 5 juli 1989 betreffende het onderwijs,
l'enseignement, sont transférés à l'agence. worden overgedragen aan het agentschap.
CHAPITRE XI. - Dispositions finales HOOFDSTUK XI. - Slotbepalingen

Art. 18.Les règlements suivants sont abrogés :

Art. 18.Volgende regelingen worden opgeheven :

1° les articles 14, 15, 17, §§ 2 et 3, 20, 20bis, 20ter, 20quater, 1° artikel 14, 15, 17, §§ 2 en 3, 20, 20bis, 20ter, 20quater,
20quinquies, 20sexies, 20septies et 20octies, de la loi du 29 mai 1959 20quinquies, 20sexies, 20septies en 20octies, van de wet van 29 mei
modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving,
modifiés à plusieurs reprises; zoals herhaaldelijk gewijzigd;
2° les articles 196, § 1er, 201, 202, 203, 204, §§ 1er, 2 et 3, 2° artikel 196, § 1, 201, 202, 203, 204, §§ 1, 2 en 3, tweede lid, en
deuxième alinéa, et l'article 206 du décret du 13 juillet 1994 relatif artikel 206 van het decreet van 13 juli 1994 betreffende de
aux instituts supérieurs en Communauté flamande. hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap.

Art. 19.L'agence reprend les droits, obligations et missions du «

Art. 19.Het agentschap neemt de rechten, plichten en taken over van

Dienst Infrastructuurwerken van het Gesubsidieerd Onderwijs » (Service de Dienst voor Infrastructuurwerken van het Gesubsidieerd Onderwijs,
des Travaux d'Infrastructure de l'Enseignement subventionné), créé par
décret du 5 juillet 1989 relatif à l'enseignement et du « opgericht bij decreet van 5 juli 1989 betreffende het onderwijs en van
Investeringsdienst voor de Vlaamse Autonome Hogescholen » (Service de Investeringsdienst voor de Vlaamse Autonome Hogescholen, opgericht
d'Investissement des Instituts supérieurs autonomes flamands), créé
par décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts supérieurs en bij decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse
Communauté flamande. Gemeenschap.

Art. 20.Sauf dispositions contraires, le budget et les comptes sont

Art. 20.Behoudens andersluidende bepalingen worden de begroting en

rédigés et approuvés, et le contrôle par la Cour des comptes est rekeningen opgemaakt en goedgekeurd, en de controle door het Rekenhof
effectué conformément aux dispositions de la loi du 16 mars 1954 uitgevoerd, overeenkomstig de bepalingen van de wet van 16 maart 1954
relative au contrôle des organismes d'intérêt public de la catégorie betreffende de controle op de instellingen van openbaar nut van
A. categorie A.

Art. 21.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du

Art. 21.De Vlaamse regering bepaalt de datum waarop dit decreet in

présent décret. werking treedt.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteut Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 7 mai 2004. Brussel, 7 mei 2004.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
B. SOMERS B. SOMERS
La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming,
M. VANDERPOORTEN M. VANDERPOORTEN
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2003-2004. (1) Zitting 2003-2004.
Documents. - Projet de décret : 2200, n° 1. - Rapport de la Cour des Stukken. - Ontwerp van decreet : 2200, nr. 1. - Verslag van het
Comptes : 2200, n° 2. - Amendements : 2200, n°s 3 et 4. - Rapport : Rekenhof : 2200, nr. 2. - Amendementen : 2200, nrs. 3 en 4. - Verslag
220, n° 5. - Amendements : 2200, n° 6. - Texte adopté en séance : 2200, nr. 5. - Amendementen : 2200, nr. 6. - Tekst aangenomen door
plénière : 2200, n° 7. de plenaire vergadering : 2200, nr. 7.
Annales. - Discussion et adoption. Séances des 27 et 29 avril 2004. Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 27 en 29
april 2004.
^