← Retour vers "Décret portant confirmation des autorisations urbanistiques accordées par le Gouvernement flamand le 2 avril 2004 en application du décret du 14 décembre 2001 pour quelques permis de bâtir auxquels s'appliquent des raisons obligatoires de grand intérêt publique "
Décret portant confirmation des autorisations urbanistiques accordées par le Gouvernement flamand le 2 avril 2004 en application du décret du 14 décembre 2001 pour quelques permis de bâtir auxquels s'appliquent des raisons obligatoires de grand intérêt publique | Decreet houdende bekrachtiging van de stedenbouwkundige vergunningen verleend door de Vlaamse regering op 2 april 2004 in toepassing van het decreet van 14 december 2001 voor enkele bouwvergunningen waarvoor dwingende redenen van groot algemeen belang gelden |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
7 MAI 2004. - Décret portant confirmation des autorisations | 7 MEI 2004. - Decreet houdende bekrachtiging van de stedenbouwkundige |
urbanistiques accordées par le Gouvernement flamand le 2 avril 2004 en | vergunningen verleend door de Vlaamse regering op 2 april 2004 in |
application du décret du 14 décembre 2001 pour quelques permis de | toepassing van het decreet van 14 december 2001 voor enkele |
bâtir auxquels s'appliquent des raisons obligatoires de grand intérêt | bouwvergunningen waarvoor dwingende redenen van groot algemeen belang |
publique (1) | gelden (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering bekrachtigen |
qui suit : décret portant confirmation des autorisations urbanistiques | hetgeen volgt : decreet houdende bekrachtiging van de |
accordées par le Gouvernement flamand le 2 avril 2004 en application | stedenbouwkundige vergunningen verleend door de Vlaamse regering op 2 |
du décret du 14 décembre 2001 pour quelques permin de bâtir auxquels | april 2004 in toepassing van het decreet van 14 december 2001 voor |
s'appliquent des raisons obligatoires de grand intérêt publique | enkele bouwvergunningen waarvoor dwingende redenen van groot algemeen |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
belang gelden. Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Art. 2.Les suivantes autorisations urbanistiques accordées par le |
Art. 2.De volgende stedenbouwkundige vergunningen, verleend door de |
Gouvernement flamand le 2 avril 2004, sont confirmées : | Vlaamse regering op 2 april 2004, worden bekrachtigd : |
1° l'autorisation urbanistique en vue de l'adaptation de la méthode | 1° de stedenbouwkundige vergunning voor het aanpassen van de |
d'exécution du remblayage partiel du bassin de Doel, prévu au projet B | uitvoeringsmethode voor de gedeeltelijke opvulling van het Doeldok, |
pour lequel le Gouvernement flamand a accordé une autorisation urbanistique le 18 mars 2002; | voorzien in het project B waarvoor door de Vlaamse regering op 18 maart 2002 een stedenbouwkundige vergunning werd verleend; |
2° l'autorisation urbanistique en vue de l'aménagement d'une zone | 2° de stedenbouwkundige vergunning voor het aanleggen en inrichten van |
avifaune dénommée « Putten West », de la Crique d'eau douce dans la | weidevogelgebied Putten West, van de Zoetwaterkreek in het ecologisch |
partie écologique « tampon Zuid-West B » et de l'amélioration de la | deel buffer Zuid-West B, en de verbetering van de ecologische |
qualité écologique « Polder » dans le reste de la partie « tampon Zuid-West B »; | kwaliteit polder in overig deel buffer Zuid-West B; |
3° l'autorisation urbanistique en vue de l'aménagement de la zone | 3° de stedenbouwkundige vergunning voor het aanleggen en inrichten van |
naturelle de compensation « Drijdyck »; | het natuurcompensatiegebied Drydijck; |
4° l'autorisation urbanistique en vue de l'aménagement de la zone | 4° de stedenbouwkundige vergunning voor het aanleggen en inrichten van |
naturelle de compensation « Vlakte van Zwijndrecht ». | het natuurcompensatiegebied Vlakte van Zwijndrecht. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 7 mai 2004. | Brussel, 7 mei 2004. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Aménagement du | De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Ruimtelijke Ordening, |
Territoire, des Sciences et de l'Innovation technologique, | Wetenschappen en Technologische Innovatie, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2003-2004. | (1) Zitting 2003-2004. |
Documents. - Projet de décret : 2262, n° 1. - Rapport : 2262, n° 2. - | Stukken. - Voorstel van decreet : 2262, nr. 1. - Verslag : 2262, nr. |
Texte adopté en séance plénière : 2262, n° 3. | 2. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 2262, nr. 3. |
Annales. - Discussion et adoption : séance de midi du 28 avril 2004 et | Handelingen. - Bespreking en aanneming : middagvergadering van 28 |
séance du 29 avril 2004. | april 2004 en vergadering van 29 april 2004. |