← Retour vers "Décret portant assentiment "
Décret portant assentiment | Decreet houdende instemming met |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
7 JUIN 2013. - Décret portant assentiment | 7 JUNI 2013. - Decreet houdende instemming met |
1° à la Convention entre la Belgique et le Danemark en vue d'éviter | 1° de Overeenkomst tussen België en Denemarken tot het vermijden van |
les doubles impositions et de régler certaines autres questions en | dubbele belasting en tot regeling van sommige andere aangelegenheden |
matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, signée à Bruxelles | inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend |
le 16 octobre 1969, telle que modifiée et complétée par les Protocoles | te Brussel op 16 oktober 1969, zoals gewijzigd en aangevuld door de |
des 27 septembre 1999 et 7 juillet 2009; | Protocollen van 27 september 1999 en 7 juli 2009; |
2° au Protocole modifiant la Convention visée au 1°, tel que modifié, | 2° het Protocol tot wijziging van de overeenkomst, vermeld onder 1°, |
signé à Bruxelles le 7 juillet 2009. | zoals gewijzigd, ondertekend te Brussel op 7 juli 2009 |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret portant assentiment | Decreet houdende instemming met |
1° à la Convention entre la Belgique et le Danemark en vue d' éviter | 1° de overeenkomst tussen België en Denemarken tot het vermijden van |
les doubles impositions et de régler certaines autres questions en | dubbele belasting en tot regeling van sommige andere aangelegenheden |
matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, signée à Bruxelles | inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend |
le 16 octobre 1969, telle que modifiée et complétée par les Protocoles | te Brussel op 16 oktober 1969, zoals gewijzigd en aangevuld door de |
des 27 septembre 1999 et 7 juillet 2009; | protocollen van 27 september 1999 en 7 juli 2009; |
2° au Protocole modifiant la Convention visée au 1°, tel que modifié, | 2° het protocol tot wijziging van de overeenkomst, vermeld onder 1°, |
signé à Bruxelles le 7 juillet 2009. | zoals gewijzigd, ondertekend te Brussel op 7 juli 2009. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en een |
régionale. | gewestaangelegenheid. |
Art. 2.Sortiront leur plein et entier effet : |
Art. 2.Zullen volkomen gevolg hebben : |
1° la Convention entre la Belgique et le Danemark en vue d' éviter les | 1° de overeenkomst tussen België en Denemarken tot het vermijden van |
doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière | dubbele belasting en tot regeling van sommige andere aangelegenheden |
inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend | |
d'impôts sur le revenu et sur la fortune, signée à Bruxelles le 16 | te Brussel op 16 oktober 1969, zoals gewijzigd en aangevuld door het |
octobre 1969, telle que modifiée et complétée par le Protocole du 27 | protocol van 27 september 1999, en door het protocol van 7 juli 2009; |
septembre 1999 et par le Protocole du 7 juillet 2009. | |
2° le Protocole, signé à Bruxelles le 7 juillet 2009, modifiant la | 2° het protocol, ondertekend te Brussel op 7 juli 2009, tot wijziging |
van de overeenkomst tussen België en Denemarken tot het vermijden van | |
Convention entre la Belgique et le Danemark en vue d' éviter les | dubbele belasting en tot regeling van sommige andere aangelegenheden |
doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière | inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend |
d'impôts sur le revenu et sur la fortune, signée à Bruxelles le 16 | te Brussel op 16 oktober 1969, zoals gewijzigd en aangevuld door het |
octobre 1969, telle que modifiée et complétée par le Protocole signé à Copenhague le 27 septembre 1999. | op 27 september 1999 te Kopenhagen ondertekende protocol. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 7 juin 2013. | Brussel, 7 juni 2013. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2012-2013 | Zitting 2012-2013 |
Documents : Projet de décret : 1988 - N° 1; Rapport : 1988 - N° 2; | Stukken : Ontwerp van decreet : 1988 - Nr. 1; Verslag : 1988 - Nr. 2; |
Texte adopté en séance plénière : 1988 - N° 3. | Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1988 - Nr. 3. |
Annales : Discussion et adoption : séance du 29 mai 2013. | Handelingen : Bespreking en aanneming : vergadering van 29 mei 2013. |