Décret modifiant l'article 99 du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement et du décret du 15 juillet 2016 relatif à la politique d'implantation commerciale intégrale | Decreet tot wijziging van artikel 99 van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning en van het decreet van 15 juli 2016 betreffende het integraal handelsvestigingsbeleid |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 7 JUILLET 2023. - Décret modifiant l'article 99 du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement et du décret du 15 juillet 2016 relatif à la politique d'implantation commerciale intégrale (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : | VLAAMSE OVERHEID 7 JULI 2023. - Decreet tot wijziging van artikel 99 van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning en van het decreet van 15 juli 2016 betreffende het integraal handelsvestigingsbeleid (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: |
Décret modifiant l'article 99 du décret du 25 avril 2014 relatif au | Decreet tot wijziging van artikel 99 van het decreet van 25 april 2014 |
permis d'environnement et du décret du 15 juillet 2016 relatif à la | betreffende de omgevingsvergunning en van het decreet van 15 juli 2016 |
politique d'implantation commerciale intégrale. | betreffende het integraal handelsvestigingsbeleid. |
CHAPITRE 1er. - Disposition introductive | HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
CHAPITRE 2. - Modification du décret du 25 avril 2014 relatif au | HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het decreet van 25 april 2014 betreffende |
permis d'environnement | de omgevingsvergunning |
Art. 2.L'article 99, § 3, du décret du 25 avril 2014 relatif au |
Art. 2.Aan artikel 99, § 3, van het decreet van 25 april 2014 |
permis d'environnement est complété par un alinéa 3, rédigé comme suit | betreffende de omgevingsvergunning wordt een derde lid toegevoegd, dat |
luidt als volgt: | |
: « Si les cas visés au paragraphe 1er ou 2/1 ne concernent qu'une | "Als de gevallen, vermeld in paragraaf 1 of 2/1, alleen betrekking |
partie des activités de vente au détail, le permis d'environnement | hebben op een gedeelte van de kleinhandelsactiviteiten, vervalt de |
n'expire que pour cette partie. » | omgevingsvergunning alleen voor dat gedeelte.". |
CHAPITRE 3. - Modifications du décret du 15 juillet 2016 relatif à la | HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het decreet van 15 juli 2016 |
politique d'implantation commerciale intégrale | betreffende het integraal handelsvestigingsbeleid |
Art. 3.A l'article 2 du décret du 15 juillet 2016 relatif à la |
Art. 3.In artikel 2 van het decreet van 15 juli 2016 betreffende het |
politique d'implantation commerciale intégrale, les modifications | integraal handelsvestigingsbeleid worden de volgende wijzigingen |
suivantes sont apportées : | aangebracht: |
1° le point 2° est remplacé par ce qui suit : | 1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt: |
« 2° ensemble commercial : un ensemble de commerces de détail situés | "2° handelsgeheel: een geheel van kleinhandelsbedrijven binnen |
dans le même bâtiment ou dans des bâtiments contigus pour lesquels un | eenzelfde gebouw of in aaneengesloten bebouwing waarvoor de |
permis d'environnement pour des actes urbanistiques a été obtenu | omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen samen verkregen |
ensemble, indépendamment du fait que : | werd, ongeacht of: |
a) les commerces de détail sont situés sur une seule parcelle ou sur | a) de kleinhandelsbedrijven zich op één perceel of op elkaar |
des parcelles contiguës ; | aansluitende percelen bevinden; |
b) la même personne est le développeur, le propriétaire ou | b) dezelfde persoon de ontwikkelaar, eigenaar of uitbater van de |
l'exploitant des commerces de détail. » ; | kleinhandelsbedrijven is."; |
2° dans le point 4°, les mots « , en tout ou en partie, » sont insérés | 2° in punt 4° worden tussen het woord "activiteit" en het woord |
entre le mot « consiste » et les mots « à mettre » ; | "bestaat" de woorden "volledig of gedeeltelijk" ingevoegd; |
3° au point 4°, le membre de phrase « , sans faire subir à ces biens | 3° in punt 4° wordt de zinsnede ", zonder die goederen andere |
d'autres traitements que ceux qui sont habituels dans le commerce » | behandelingen te laten ondergaan dan de behandelingen die in de handel |
est abrogé. | gebruikelijk zijn" opgeheven. |
Art. 4.A l'article 3 du même décret, les modifications suivantes sont |
Art. 4.In artikel 3 van hetzelfde decreet worden de volgende |
apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° le point 4° est remplacé par ce qui suit : | 1° punt 4° wordt vervangen door wat volgt: |
« 4° la vente de matériel de transport et d'acheminement ; » ; | "4° verkoop van vervoers- en transportmiddelen;"; |
2° les points 5° et 6° sont ajoutés, rédigés comme suit : | 2° er worden een punt 5° en 6° toegevoegd, die luiden als volgt: |
« 5° la vente de biens volumineux qui ne relèvent pas des catégories | "5° verkoop van volumineuze goederen die niet vallen onder de |
visées aux points 1° à 4° ; | categorieën, vermeld in punt 1° tot en met 4° ; |
6° vente de biens non volumineux qui ne relèvent pas des catégories | 6° verkoop van niet-volumineuze goederen die niet vallen onder de |
visées aux points 1° à 4°. » ; | categorieën, vermeld in punt 1° tot en met 4°. "; |
3° il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit : | 3° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« A l'alinéa 1er, on entend par biens volumineux : les biens dont la | "In het eerste lid wordt verstaan onder volumineuze goederen: goederen |
somme de la hauteur, de la largeur et de la profondeur est supérieure | waarvan de som van de hoogte, de breedte en de diepte minimaal 2,5 |
ou égale à 2,5 mètres. ». | meter of meer bedraagt.". |
Art. 5.Dans l'article 8 du même décret est inséré un alinéa entre les |
Art. 5.In artikel 8 van hetzelfde decreet wordt tussen het eerste en |
alinéas 1er et 2, rédigé comme suit : | het tweede lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Les représentants visés à l'alinéa 1er, 2° et 3°, ont une fonction | "De vertegenwoordigers, vermeld in het eerste lid, 2° en 3°, hebben |
générale au sein de l'organisation ou sont actifs au niveau | binnen de organisatie een algemene functie of zijn actief op |
interprofessionnel ou pour l'ensemble de la Région flamande. ». | interprofessioneel vlak of voor het hele Vlaamse Gewest.". |
Art. 6.L'article 11, alinéa 1er, du même décret est complété par un |
Art. 6.Aan artikel 11, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt een |
point 6°, rédigé comme suit : | punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« 6° scinder un commerce de détail de plus de 400 mètres carrés, qu'il | "6° een kleinhandelsbedrijf van meer dan 400 vierkante meter, ongeacht |
se trouve ou non dans un ensemble commercial. ». | of het zich in een handelsgeheel bevindt of niet, opsplitsen.". |
Art. 7.Dans l'article 15, § 1er, du même décret, modifié par le |
Art. 7.In artikel 15, § 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het |
décret du 7 décembre 2018, il est inséré un alinéa entre les alinéas 2 | decreet van 7 december 2018, wordt tussen het tweede en het derde lid |
et 3, rédigé comme suit : | een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Les fonctionnaires de surveillance suivants ne peuvent surveiller | "De volgende toezichthouders kunnen alleen toezicht uitoefenen op het |
que le territoire de la ou des communes pour lesquelles ils ont été | grondgebied van de gemeente of gemeenten waarvoor ze zijn aangewezen: |
désignés : 1° les fonctionnaires de surveillance communaux : les membres du | 1° gemeentelijke toezichthouders: de personeelsleden van een gemeente |
personnel d'une commune désignés par le collège des bourgmestre et | die door het college van burgemeester en schepenen worden aangewezen; |
échevins ; 2° les fonctionnaires de surveillance intercommunaux : les membres du | 2° intergemeentelijke toezichthouders: de personeelsleden die door het |
personnel désignés par l'instance compétente d'un partenariat | bevoegde orgaan van een intergemeentelijk samenwerkingsverband worden |
intercommunal. ». | aangewezen.". |
CHAPITRE 4. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen |
Art. 8.Les permis d'environnement pour les activités de vente au |
Art. 8.Omgevingsvergunningen voor kleinhandelsactiviteiten die voor |
détail accordées avant la date d'entrée en vigueur de l'article 4 du | de datum van inwerkingtreding van artikel 4 van dit decreet zijn |
présent décret sont réduites de plein droit, à partir de cette date, | verleend, worden vanaf die datum van rechtswege herleid naar de |
aux catégories visées à l'article 4 du présent décret. | categorieën, vermeld in artikel 4 van dit decreet. |
Art. 9.Le présent décret entre en vigueur le jour suivant sa |
Art. 9.Dit decreet treedt in werking op de dag die volgt op de |
bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van | |
publication au Moniteur belge, à l'exception des articles 4 à 6, qui | artikel 4 en 6, die in werking treden op een datum die de Vlaamse |
entrent en vigueur à une date à fixer par le Gouvernement flamand. | Regering vaststelt. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 7 juillet 2023. | Brussel, 7 juli 2023. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement | De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en |
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, | Toerisme, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |
Le ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en |
l'Economie sociale et de l'Agriculture, | Landbouw, |
J. BROUNS | J. BROUNS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2022-2023 | (1) Zitting 2022-2023 |
Documents: - Projet de décret : 1692 - N°1 | Documenten: - Ontwerp van decreet : 1692 - Nr. 1 |
- Rapport : 1692 - N° 2 | - Verslag : 1692 - Nr. 2 |
- Text adopté en séance plénière : 1692 - N° 3 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1692 - Nr. 3 |
Annales - Discussion et adoption : Séance du 5 juillet 2023. | Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 5 juli 2023. |