Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 07/07/2017
← Retour vers "Décret portant création d'une agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid » , établissant des normes d'autorisation pour des acteurs de paiement privés et modifiant le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin » (Enfance et Famille) (1) "
Décret portant création d'une agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid » , établissant des normes d'autorisation pour des acteurs de paiement privés et modifiant le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin » (Enfance et Famille) (1) Decreet tot oprichting van een publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid, tot vaststelling van vergunningsnormen voor private uitbetalingsactoren en tot wijziging van het decreet van 30 april 2004 betreffende de oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
7 JUILLET 2017. - Décret portant création d'une agence autonomisée 7 JULI 2017. - Decreet tot oprichting van een publiekrechtelijk
externe de droit public « Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor
Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid » (Agence flamande de de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid, tot
Paiement des Allocations dans le cadre de la Politique familiale),
établissant des normes d'autorisation pour des acteurs de paiement vaststelling van vergunningsnormen voor private uitbetalingsactoren en
privés et modifiant le décret du 30 avril 2004 portant création de tot wijziging van het decreet van 30 april 2004 betreffende de
l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Kind oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met
en Gezin » (Enfance et Famille) (1) rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin (1)
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt:
Décret portant création d'une agence autonomisée externe de droit Decreet tot oprichting van een publiekrechtelijk vormgegeven extern
public « Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in het verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van
kader van het Gezinsbeleid », (Agence flamande de Paiement des Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid, tot vaststelling van
Allocations dans le cadre de la Politique familiale), établissant des
normes d'autorisation pour des acteurs de paiement privés et modifiant vergunningsnormen voor private uitbetalingsactoren en tot wijziging
le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée van het decreet van 30 april 2004 betreffende de oprichting van het
interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin » (enfance intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en
et famille) Gezin
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Art. 2.Dans le présent décret, on entend par :

Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder:

1° agence : l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams 1° agentschap: het publiekrechtelijk vormgegeven extern
Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van
Gezinsbeleid », (Agence flamande de Paiement des Allocations dans le Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid dat optreedt als enige
cadre de la Politique familiale), qui agit comme seul acteur de
paiement public ; publieke uitbetalingsactor;
2° bénéficiaire : la personne physique ou la personne morale à 2° begunstigde: de natuurlijke persoon of de rechtspersoon aan wie
laquelle les allocations dans le cadre de la politique familiale sont toelagen in het kader van het gezinsbeleid betaald worden;
payées ; 3° décret du 18 juillet 2003 : le décret cadre Politique 3° decreet van 18 juli 2003: het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van
administrative du 18 juillet 2003 ; 18 juli 2003;
4° décret du 22 novembre 2013 : le décret du 22 novembre 2013 relatif 4° decreet van 22 november 2013: het decreet van 22 november 2013
à la bonne gouvernance au sein du secteur public flamand ; betreffende deugdelijk bestuur in de Vlaamse publieke sector;
5° politique familiale : la politique familiale en ce compris toutes 5° gezinsbeleid: het gezinsbeleid met inbegrip van alle vormen van
les formes d'aide et d'assistance aux familles et aux enfants, visée à hulp en bijstand aan gezinnen en kinderen, vermeld in artikel 5, § 1,
l'article 5, § 1er, II, 1°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de II, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
réformes institutionnelles, et la politique en matière d'allocations instellingen, en het beleid inzake de gezinsbijslagen, vermeld in
familiales, visée à l'article 5, § 1er, IV, de la loi précitée ; artikel 5, § 1, IV, van de voormelde wet;
6° « Huizen van het Kind » (Maisons de l'Enfant) : les « Huizen van 6° Huizen van het Kind: de Huizen van het Kind, vermeld in hoofdstuk 3
het Kind », visées au chapitre 3 du décret du 29 novembre 2013 portant van het decreet van 29 november 2013 houdende de organisatie van de
organisation du soutien préventif aux familles ; preventieve gezinsondersteuning;
7° « Kind en Gezin » (Enfance et Famille): l'agence autonomisée 7° Kind en Gezin: het intern verzelfstandigd agentschap met
interne « Kind en Gezin », créée par le décret du 30 avril 2004 rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin, opgericht bij het decreet van 30
portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap
personnalité juridique « Kind en Gezin » (Enfance et Famille) ; met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin;
8° acteur de paiement privé : une personne morale privée, autorisée en 8° private uitbetalingsactor: een private rechtspersoon, vergund met
vue du paiement des allocations dans le cadre de la politique het oog op de uitbetaling van toelagen in het kader van het
familiale ; gezinsbeleid;
9° allocations dans le cadre de la politique familiale : les 9° toelagen in het kader van het gezinsbeleid: de toelagen die de
allocations payées par l'autorité aux familles dans le cadre des overheid uitbetaalt aan gezinnen in het kader van de gezinsbijslagen,
allocations familiales, ou toute autre allocation octroyée directement of elke andere toelage die de overheid rechtstreeks toekent ter
par l'autorité à titre de soutien des frais d'éducation d'enfants ou ondersteuning van de kosten voor de opvoeding van kinderen of andere
pour d'autres objectifs dans le cadre de la politique familiale ; doelstellingen in het kader van het gezinsbeleid;
10° acteurs de paiement : l'agence et les acteurs de paiement privés. 10° uitbetalingsactoren: het agentschap en de private uitbetalingsactoren.
CHAPITRE 2. - Création de l'agence HOOFDSTUK 2. - Oprichting van het agentschap

Art. 3.§ 1er. Il est créé une agence autonomisée externe de droit

Art. 3.§ 1. Er wordt een publiekrechtelijk vormgegeven extern

public dotée de la personnalité juridique, telle que visée à l'article verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid opgericht als
13 du décret du 18 juillet 2003. vermeld in artikel 13 van het decreet van 18 juli 2003.
L'agence porte le nom de « Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van Het agentschap draagt de naam Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling
Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid » (Agence flamande de van Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid.
Paiement des Allocations dans le cadre de la Politique familiale).
§ 2. Le Gouvernement flamand détermine le domaine politique dont § 2. De Vlaamse Regering bepaalt tot welk beleidsdomein het agentschap
l'agence fait partie. behoort.
§ 3. Le Gouvernement flamand détermine le lieu d'établissement de § 3. De Vlaamse Regering bepaalt de vestigingsplaats van het
l'agence. agentschap.
CHAPITRE 3. - Mission et tâches HOOFDSTUK 3. - Missie en taken

Art. 4.L'agence a pour mission le paiement ponctuel, correct et

Art. 4.Het agentschap heeft als missie de stipte, correcte en

continu des allocations dans le cadre de la politique familiale, en continue uitbetaling van toelagen in het kader van gezinsbeleid, samen
collaboration avec les acteurs de paiement privés. met de private uitbetalingsactoren.
Dans le cadre de la mission, visée à l'alinéa 1er : Binnen het kader van de missie, vermeld in het eerste lid:
1° l'agence assure une offre performante, personnalisée et de qualité, 1° verzorgt het agentschap een performant, klantvriendelijk en
dans laquelle les familles et en particulier les familles les plus kwaliteitsvol aanbod, waarin de gezinnen en in het bijzonder de meest
vulnérables bénéficient d'une assistance maximale lors de l'exercice kwetsbare gezinnen maximaal bijgestaan worden in de uitoefening van
de leur droit aux allocations dans le cadre de la politique familiale hun recht op toelagen in het kader van gezinsbeleid;
; 2° l'agence examine de manière proactive le droit aux allocations, sur 2° onderzoekt het agentschap proactief het recht op toelagen, op basis
la base des données disponibles par le biais des flux de données van de gegevens die beschikbaar zijn via de elektronische
électroniques, en vue de l'octroi automatique des droits et du gegevensstromen, met het oog op de automatische rechtentoekenning en
paiement automatique des allocations dans le cadre de la politique uitbetaling van toelagen in het kader van het gezinsbeleid waar
familiale si possible. mogelijk.

Art. 5.En vue de la réalisation de la mission visée à l'article 4,

Art. 5.Om de missie, vermeld in artikel 4, waar te maken, heeft het

l'agence remplit les tâches suivantes : agentschap de volgende taken:
1° gérer ses crédits, payer les crédits nécessaires au fonctionnement 1° zijn kredieten beheren, de kredieten die noodzakelijk zijn voor de
aux acteurs de paiement privés, ainsi que suivre l'affectation des werking aan de private uitbetalingsactoren uitbetalen, alsook de
crédits accordés ; besteding van de toegekende kredieten opvolgen;
2° réaliser des gains d'efficacité dans sa fonction de paiement 2° efficiëntiewinsten in zijn publieke uitbetalingsfunctie en bij de
publique et auprès des acteurs de paiement privés ; private uitbetalingsactoren realiseren;
3° soutenir les acteurs de paiement privés lors de l'information et de 3° de private uitbetalingsactoren ondersteunen bij het informeren en
l'assistance aux familles afin de pouvoir exercer leurs droits ; het bijstaan van gezinnen om hun rechten te kunnen uitoefenen;
4° opérationnaliser et concrétiser la réglementation relative à l'octroi d'allocations dans le cadre de la politique familiale par tous les acteurs de paiement ; 5° contrôler le respect des règles relatives à l'octroi d'allocations dans le cadre de la politique familiale ; 6° établir et gérer un système de qualité pour les acteurs de paiement ; 7° assurer en tant qu'acteur de paiement public le paiement automatique, autant que possible, d'allocations dans le cadre de la politique familiale ; 4° de regelgeving over de toekenning van toelagen in het kader van het gezinsbeleid door alle uitbetalingsactoren operationaliseren en concretiseren; 5° toezicht houden op de naleving van de regels voor de toekenning van toelagen in het kader van het gezinsbeleid; 6° een kwaliteitssysteem voor de uitbetalingsactoren opzetten en beheren; 7° als publieke uitbetalingsactor instaan voor de, waar mogelijk, automatische uitbetaling van toelagen in het kader van het gezinsbeleid;
8° créer et développer un seul moteur commun de paiement qui permet 8° één gemeenschappelijke betaalmotor ontwikkelen en uitbouwen die het
aux acteurs de paiement de payer les allocations dans le cadre de la de uitbetalingsactoren mogelijk maakt om toelagen in het kader van het
politique familiale de manière efficace, correcte et, autant que gezinsbeleid op een efficiënte, correcte en zo veel mogelijk
possible automatique ; automatische wijze uit te betalen;
9° assurer la responsabilisation financière des acteurs de paiement 9° de private uitbetalingsactoren financieel responsabiliseren;
privés ; 10° traiter des plaintes relatives à l'action des acteurs de paiement. 10° klachten over het optreden van de uitbetalingsactoren behandelen.
Le Gouvernement flamand peut arrêter des modalités relatives aux De Vlaamse Regering kan nadere regels bepalen voor de aangelegenheden,
matières, visées à l'alinéa 1er. vermeld in het eerste lid.

Art. 6.En vue de la réalisation de la mission visée à l'article 4 et

Art. 6.Met het oog op de uitvoering van de missie, vermeld in artikel

des tâches visées à l'article 5, l'agence est autorisée à effectuer 4, en de taken, vermeld in artikel 5, is het agentschap gerechtigd
toutes les activités qui contribuent à la réalisation de la mission alle activiteiten te verrichten die bijdragen tot de verwezenlijking
précitée et des tâches précitées. van de voormelde missie en taken.
Pour réaliser les tâches visées à l'article 5, l'agence collabore avec Om de taken, vermeld in artikel 5, te realiseren, werkt het agentschap
des instances, services et associations actifs dans le domaine des samen met instanties, diensten en verenigingen die op het vlak van de
tâches précitées, en particulier avec « Kind en Gezin » et les « voormelde taken actief zijn, in het bijzonder met Kind en Gezin en met
Huizen van het Kind ». de Huizen van het Kind.
En coopération avec les acteurs de paiement privés, l'agence organise Het agentschap organiseert samen met de private uitbetalingsactoren
une fonction guichet bien élaborée, tant au niveau physique par le
biais des « Huizen van het Kind », que par voie numérique. En een goed uitgewerkte loketfunctie, zowel fysiek via de Huizen van het
concertation avec les acteurs de paiement privés, l'agence veille à ce Kind, als via digitale weg. Het agentschap zorgt er in overleg met de
que les guichets physiques soient suffisamment répartis private uitbetalingsactoren voor dat de fysieke loketten voldoende
géographiquement et soient facilement accessibles. geografisch verspreid en vlot bereikbaar zijn.
L'agence mettra la connaissance et l'expertise acquises à disposition Het agentschap zal de verworven kennis en expertise ter beschikking
de « Kind en Gezin ». stellen van Kind en Gezin.
L'agence assure l'optimisation et la modernisation permanentes de ses Het agentschap optimaliseert en vernieuwt zijn activiteiten permanent
activités, sur la base des développements actuels en matière de op basis van actuele ontwikkelingen op het vlak van kennis en
connaissances et d'expertise. expertise.

Art. 7.L'agence enregistre et traite toutes les données, y compris

Art. 7.Het agentschap registreert en verwerkt alle gegevens, met

les données à caractère personnel, qui sont nécessaires pour : inbegrip van persoonsgegevens, die noodzakelijk zijn om:
1° exécuter les tâches visées à l'article 5 du présent décret ; 1° de taken, vermeld in artikel 5 van dit decreet, uit te voeren;
2° fournir la contribution centrée sur la politique, visée à l'article 2° de beleidsgerichte input, vermeld in artikel 4, § 3, van het
4, § 3, du décret du 18 juillet 2003. decreet van 18 juli 2003, te leveren.
Le Gouvernement flamand arrête les modalités relatives à De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels voor de
l'enregistrement et le traitement des données, dans le respect de la gegevensregistratie en verwerking, met inachtneming van de regelgeving
réglementation de protection de la vie privée à l'égard des tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer voor de verwerking van
traitements de données à caractère personnel. de persoonsgegevens.
CHAPITRE 4. - Organisation de l'agence HOOFDSTUK 4. - Organisatie van het agentschap
Section 1. - Conseil d'administration Afdeling 1. - Raad van bestuur

Art. 8.§ 1er. L'agence est administrée par un conseil

Art. 8.§ 1. Het agentschap wordt bestuurd door een raad van bestuur

d'administration composé de : die is samengesteld uit:
1° neuf administrateurs, désignés par le Gouvernement flamand ; 1° negen bestuurders, aangesteld door de Vlaamse Regering;
2° un administrateur pour chaque acteur de paiement privé autorisé ; 2° één bestuurder voor elke vergunde private uitbetalingsactor;
3° un membre suppléant, désigné par « Kind en Gezin » ; 3° één waarnemend lid, aangewezen door Kind en Gezin;
4° l'administrateur délégué, visé à l'article 9. 4° de gedelegeerd bestuurder, vermeld in artikel 9.
§ 2. Conformément à l'article 4, alinéa 1er, du décret du 22 novembre § 2. Overeenkomstig artikel 4, eerste lid, van het decreet van 22
2013, au moins un tiers du nombre de membres ayant voix délibérative november 2013 is minimaal een derde van het aantal stemgerechtigde
du conseil d'administration sont des administrateurs indépendants. leden van de raad van bestuur een onafhankelijke bestuurder.
Dès que le conseil d'administration est composé de deux tiers des Zodra de raad van bestuur samengesteld is met twee derde van de
membres ayant voix délibérative conformément au paragraphe 1er, le stemgerechtigde leden overeenkomstig paragraaf 1, zal de aldus
conseil d'administration ainsi composé partiellement commencera la gedeeltelijk samengestelde raad van bestuur de procedure voor de
procédure de désignation des administrateurs indépendants, visés à aanstelling van de onafhankelijke bestuurders opstarten, vermeld in
l'article 5 du décret du 22 novembre 2013. artikel 5 van het decreet van 22 november 2013.
§ 3. Le Gouvernement flamand désigne un président et un vice-président § 3. De Vlaamse Regering wijst een voorzitter en een ondervoorzitter
parmi les membres du conseil d'administration. aan onder de leden van de raad van bestuur.
Le mandat de président du conseil d'administration est incompatible Het mandaat van voorzitter van de raad van bestuur is niet verenigbaar
avec le mandat d'administrateur délégué. met het mandaat van gedelegeerd bestuurder.

Art. 9.Le Gouvernement flamand désigne l'administrateur délégué qui

Art. 9.De Vlaamse Regering stelt de gedelegeerd bestuurder aan die

est chargé de la gestion journalière de l'agence. belast is met het dagelijks bestuur van het agentschap.
La gestion journalière comprend : Het dagelijks bestuur omvat:
1° la direction quotidienne et le fonctionnement de l'agence ; 1° de dagelijkse leiding en de werking van het agentschap;
2° la préparation et l'exécution des décisions du conseil 2° de voorbereiding en de uitvoering van de beslissingen van de raad
d'administration ; van bestuur;
3° la participation aux réunions du conseil d'administration ; 3° het bijwonen van de vergaderingen van de raad van bestuur;
4° l'exercice des compétences attribuées par le conseil 4° de uitoefening van de door de raad van bestuur toegewezen
d'administration ; bevoegdheden;
5° la direction et le contrôle des membres du personnel de l'agence. 5° de leiding van en het toezicht op de personeelsleden van het agentschap.
Conformément à l'article 23 du décret du 18 juillet 2003 et à Conform artikel 23 van het decreet van 18 juli 2003 en artikel 10 van
l'article 10 du décret du 22 novembre 2013, deux commissaires du het decreet van 22 november 2013 worden twee regeringscommissarissen
gouvernement sont désignés. aangesteld.

Art. 10.§ 1er. Le conseil d'administration règle son propre

Art. 10.§ 1. De raad van bestuur regelt in het huishoudelijk

fonctionnement dans le règlement d'ordre intérieur. reglement zijn eigen werking.
Dans le règlement d'ordre intérieur, le conseil d'administration De raad van bestuur bepaalt in het huishoudelijk reglement de
détermine les compétences supplémentaires qui sont déléguées à bijkomende bevoegdheden die gedelegeerd worden aan de gedelegeerd
l'administrateur délégué et les conditions de cette délégation. bestuurder en de voorwaarden van die delegatie.
§ 2. Le conseil d'administration ne peut pas déléguer les compétences § 2. De raad van bestuur kan de volgende bevoegdheden niet delegeren:
suivantes : 1° fixer les objectifs stratégiques de l'agence ; 1° de strategische doelstellingen van het agentschap bepalen;
2° établir le plan d'entreprise annuel, visé à l'article 5/1 du décret 2° het jaarlijkse ondernemingsplan, vermeld in artikel 5/1 van het
du 18 juillet 2003 ; decreet van 18 juli 2003, opmaken;
3° établir le budget ; 4° établir les comptes généraux ; 5° exercer les compétences attribuées au conseil d'administration par le statut du personnel. Le conseil d'administration soumet le règlement d'ordre intérieur ainsi que toute modification ou addition à l'approbation du Gouvernement flamand. Le Gouvernement flamand prend sa décision d'approbation ou d'improbation du règlement d'ordre intérieur dans les trente jours après sa présentation. A défaut d'une décision dans ce délai, le règlement d'ordre intérieur est censé être approuvé.Section 2. - Fonction de paiement publique et comptabilité 3° de begroting opstellen; 4° de algemene rekening vaststellen; 5° de bevoegdheden uitoefenen die door de rechtspositieregeling van het personeel zijn toegewezen aan de raad van bestuur. De raad van bestuur legt het huishoudelijk reglement, evenals iedere wijziging of aanvulling, ter goedkeuring voor aan de Vlaamse Regering. De Vlaamse Regering neemt haar beslissing tot al dan niet goedkeuring van het huishoudelijk reglement binnen de dertig dagen na de voorlegging ervan. Bij ontstentenis van een beslissing binnen die termijn, wordt het huishoudelijk reglement verondersteld te zijn goedgekeurd.Afdeling 2. - Publieke uitbetalingsfunctie en boekhouding

Art. 11.L'agence organise la fonction de paiement publique des

Art. 11.Het agentschap organiseert de publieke uitbetalingsfunctie

allocations dans le cadre de la politique familiale. van toelagen in het kader van het gezinsbeleid.

Art. 12.L'agence mène une comptabilité transparente qui démontre et

Art. 12.Het agentschap voert een transparante boekhouding waarbij een

justifie une affectation efficace des moyens publics et qui prévoit efficiënte besteding van de overheidsmiddelen wordt aangetoond en
une séparation stricte entre les moyens, y compris les réserves, verantwoord en waarbij in een strikte scheiding wordt voorzien tussen,
engagés pour le paiement d'allocations dans le cadre de la politique enerzijds, de middelen, inclusief de reserves, die vastgelegd zijn
familiale, d'une part, et les moyens engagés pour le fonctionnement voor de uitbetaling van toelagen in het kader van het gezinsbeleid,
des acteurs de paiement, d'autre part. en, anderzijds, de middelen die vastgelegd zijn voor de werking van de
uitbetalingsactoren.

Art. 13.Zorginspectie, telle que visée à l'article 3, § 2, alinéa 3,

Art. 13.Zorginspectie als vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van

de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het
Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de
relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in
dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de
modifiant la réglementation concernant ce domaine politique, contrôle, wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein, houdt,
à la demande de « Kind en Gezin », l'affectation des crédits op verzoek van Kind en Gezin, toezicht op de besteding van de
opérationnels par l'acteur de paiement public. beleidskredieten door de publieke uitbetalingsactor.
Section 3. - Audit Afdeling 3. - Audit

Art. 14.Le conseil d'administration crée un comité d'audit au sein de

Art. 14.Binnen het agentschap richt de raad van bestuur een

l'agence. auditcomité op.
Le comité d'audit est compétent tant pour le contrôle interne des Het auditcomité is zowel bevoegd voor de interne controle van de
processus d'entreprise et activités de l'agence que pour le contrôle bedrijfsprocessen en activiteiten van het agentschap als voor de
externe de tous les processus d'entreprise et activités des acteurs de externe controle van alle bedrijfsprocessen en activiteiten van de
paiement privés, dans le respect de l'article 34 du décret du 18 private uitbetalingsactoren met inachtneming van artikel 34 van het
juillet 2003 et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre decreet van 18 juli 2003 en het besluit van de Vlaamse Regering van 7
2012 relatif au contrôle et au single audit. september 2012 betreffende controle en single audit.
Le comité d'audit assiste le conseil d'dministration dans les domaines Het auditcomité staat de raad van bestuur bij op de volgende domeinen:
suivants : 1° la réalisation des objectifs imposés et la gestion effective et 1° het bereiken van de opgelegde doelstellingen en het effectieve en
efficace des risques ; efficiënte beheer van risico's;
2° le respect de la réglementation et des procédures ; 2° de naleving van regelgeving en procedures;
3° la fiabilité des rapports financiers et gestionnels ; 3° de betrouwbaarheid van de financiële en beheersrapportering;
4° le fonctionnement effectif et efficace des activités et 4° de effectieve en efficiënte werking van activiteiten en de
l'utilisation efficace des moyens ; efficiënte inzet van middelen;
5° la sécurisation de l'actif de l'agence et la prévention de la 5° de bescherming van de activa van het agentschap en de voorkoming
fraude ; van fraude;
6° la responsabilisation financière des acteurs de paiement. 6° de financiële responsabilisering van de uitbetalingsactoren.
Le comité d'audit peut faire appel à un service d'audit interne, un Het auditcomité kan een beroep doen op een interne auditdienst, op een
réviseur d'entreprise ou une personne physique ou morale tels que bedrijfsrevisor of op een natuurlijke of rechtspersoon als vermeld in
visés à la loi du 22 juillet 1953 créant un Institut des Réviseurs de wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van een Instituut van de
d'Entreprises et organisant la supervision publique de la profession Bedrijfsrevisoren en organisatie van het publiek toezicht op het
de réviseur d'entreprises, coordonnée le 30 avril 2007 et, moyennant beroep van bedrijfsrevisor, gecoördineerd op 30 april 2007, en, mits
l'accord du conseil d'administration, à d'autres moyens pour effectuer het akkoord van de raad van bestuur, op andere middelen, om zijn taak
sa tâche. te vervullen.

Art. 15.Le comité consultatif établit une charte d'audit et la soumet

Art. 15.De raad van bestuur stelt een auditcharter op en legt dat ter

à l'approbation du Gouvernement flamand. goedkeuring voor aan de Vlaamse Regering.
La charte d'audit clarifie les aspects concernant les objectifs, les Het auditcharter verduidelijkt de aspecten in verband met de
doelstellingen, de taken, de plaats in de organisatie, de
tâches, la place dans l'organisation, la responsabilité du respect des verantwoordelijkheid voor de naleving van de aanbevelingen en de
recommandations et le fonctionnement de la fonction d'audit, y compris werking van de auditfunctie, met inbegrip van de rapportering aan de
le rapport aux acteurs de paiement où un audit a été effectué. uitbetalingsactoren waar een audit uitgevoerd is.

Art. 16.L'agence fait rapport à « Kind en Gezin » sur chaque audit.

Art. 16.Het agentschap rapporteert aan Kind en Gezin over elke audit.

Art. 17.Le conseil d'administration désigne les membres du comité

Art. 17.De raad van bestuur wijst de leden van het auditcomité aan

d'audit pour une période de cinq ans. Le conseil d'administration voor een periode van vijf jaar. De raad van bestuur wijst de
désigne le président et le vice-président du comité d'audit. voorzitter en de ondervoorzitter van het auditcomité aan.
Le comité comprend au maximum cinq membres, à l'exclusion des membres Het comité bestaat uit maximaal vijf leden, met uitsluiting van
du personnel de l'agence, y compris le président et le vice-président. personeelsleden van het agentschap, de voorzitter en de ondervoorzitter inbegrepen.
Au maximum trois membres font partie du conseil d'administration de Maximaal drie leden maken deel uit van de raad van bestuur van het
l'agence, à l'exclusion des membres présentés par les acteurs de agentschap, met uitsluiting van de leden die voorgedragen zijn door de
paiement privés. private uitbetalingsactoren.
Section 4. - Service des plaintes et de médiation Afdeling 4. - Klachten- en bemiddelingsdienst

Art. 18.Au sein de l'agence, il est créé un service des plaintes et

Art. 18.Binnen het agentschap wordt een klachten- en

de médiation. bemiddelingsdienst opgericht.

Art. 19.Le service des plaintes et de médiation traite les plaintes

Art. 19.De klachten- en bemiddelingsdienst behandelt de klachten over

sur le fonctionnement et les activités des acteurs de paiement, outre de werking en activiteiten van de uitbetalingsactoren, naast de
les plaintes sur le propre fonctionnement et activités, dans le klachten over de eigen werking en activiteiten, met inachtneming van
respect des dispositions du décret du 1er juin 2001 octroyant un droit de bepalingen van het decreet van 1 juni 2001 houdende toekenning van
de réclamation à l'égard d'administrations. een klachtrecht ten aanzien van bestuursinstellingen.

Art. 20.Le service des plaintes et de médiation se pose en médiateur

Art. 20.De klachten- en bemiddelingsdienst bemiddelt tussen een

entre un acteur de paiement et un bénéficiaire lors d'un litige uitbetalingsactor en een begunstigde bij een geschil over een recht op
relatif à un droit d'allocations ou au paiement d'allocations dans le toelagen of over de uitbetaling van toelagen in het kader van het
cadre de la politique familiale. gezinsbeleid.

Art. 21.L'agence fait annuellement rapport sur les plaintes sur des

Art. 21.Het agentschap rapporteert jaarlijks over de klachten over

acteurs de paiement et la médiation entre des acteurs de paiement et uitbetalingsactoren en de bemiddeling tussen uitbetalingsactoren en
des bénéficiaires, à « Kind en Gezin » dans le délai et selon les begunstigden aan Kind en Gezin binnen de termijn en volgens de
exigences formelles arrêtés par le Gouvernement flamand. vormvereisten die de Vlaamse Regering bepaalt.
Section 5. - Service d'inspection sociale et d'encadrement Afdeling 5. - Sociale inspectie- en begeleidingsdienst

Art. 22.Au sein de l'agence, il est créé un service d'inspection

Art. 22.Binnen het agentschap wordt een sociale inspectie- en

sociale et d'encadrement. begeleidingsdienst opgericht.

Art. 23.Le service d'inspection sociale et d'encadrement assure

Art. 23.De sociale inspectie- en begeleidingsdienst begeleidt

l'accompagnement de familles ou contrôle, également à la demande d'un gezinnen of controleert, ook op verzoek van een uitbetalingsactor, de
acteur de paiement, la disparité éventuelle entre la situation administrative et de fait de l'enfant ou du bénéficiaire, en vue de l'octroi correct des allocations dans le cadre de la politique familiale. Les tâches du service d'inspection sociale et d'encadrement pour la mission d'encadrement et de contrôle, visée à l'alinéa 1er, comprennent en tout cas : 1° contrôler si les données des sources authentiques sont égales à la situation concrète des familles ; 2° informer les familles, pendant des visites à domicile, sur leur droit à des allocations dans le cadre de la politique familiale ; 3° contrôler la solvabilité des débiteurs, en cas de recouvrement de paiements indûment effectués d'allocations dans le cadre de la politique familiale, afin d'établir le cas échéant un plan d'apurement ; 4° contrôler si la réglementation applicable est respectée. Le Gouvernement flamand arrête des modalités relatives aux missions du service d'inspection sociale et d'encadrement et, quant à la fonction d'inspection de l'agence, il peut arrêter des règles pour des partenariats avec d'autres services d'inspection au sein de l'autorité flamande et fédérale. mogelijke discrepantie tussen de administratieve en de feitelijke situatie van het kind of de begunstigde met het oog op een correcte toekenning van toelagen in het kader van het gezinsbeleid. De taken van de sociale inspectie- en begeleidingsdienst voor de begeleidings- en controleopdracht, vermeld in het eerste lid, omvatten in elk geval: 1° controleren of de gegevens uit de authentieke bronnen gelijk zijn aan de concrete situatie van de gezinnen; 2° tijdens huisbezoeken de gezinnen informeren over hun recht op toelagen in het kader van het gezinsbeleid; 3° de solvabiliteit van de schuldenaars controleren, in geval van terugvordering van ten onrechte verrichte betalingen van toelagen in het kader van het gezinsbeleid, om in voorkomend geval een afbetalingsplan op te stellen; 4° controleren of de toepasselijke regelgeving wordt nageleefd. De Vlaamse Regering bepaalt nadere regels voor de opdrachten van de sociale inspectie- en begeleidingsdienst en kan voor de inspectiefunctie van het agentschap regels voor samenwerkingsverbanden met andere inspectiediensten binnen de Vlaamse en federale overheid vastleggen.
CHAPITRE 5. - Moyens financiers HOOFDSTUK 5. - Financiële middelen

Art. 24.L'agence peut disposer des recettes suivantes :

Art. 24.Het agentschap kan over de volgende ontvangsten beschikken:

1° des crédits pour son propre fonctionnement, pour le fonctionnement 1° kredieten voor zijn eigen werking, voor de werking van de
des acteurs de paiement et pour le paiement d'allocations aux uitbetalingsactoren en voor de uitbetaling van toelagen aan de
bénéficiaires affiliés à l'agence ; begunstigden die zijn aangesloten bij het agentschap;
2° des dons et legs en espèces ; 2° schenkingen en legaten in speciën;
3° des produits de ventes ; 3° opbrengsten uit verkopen;
4° des recettes résultant des actes de gestion ou de disposition 4° ontvangsten die voortvloeien uit daden van beheer of beschikking
relatifs aux biens propres ; van eigen goederen;
5° des subventions pour lesquelles l'agence entre en ligne de compte ; 5° subsidies waarvoor het agentschap in aanmerking komt;
6° des revenus issus du sponsoring ; 6° opbrengst uit sponsoring;
7° le recouvrement de paiements effectués indûment ; 7° terugvordering van ten onrechte verrichte betalingen;
8° des indemnités pour prestations à des tiers, en particulier les 8° vergoedingen voor prestaties aan derden, in het bijzonder de
contributions des tiers au prix de revient ; bijdragen van derden in de kostprijs daarvan;
9° des rétributions dans la mesure où elles sont attribuées par décret 9° retributies als ze bij een decreet zijn toegewezen aan het
à l'agence. agentschap.

Art. 25.Le Gouvernement flamand peut mettre des biens mobiliers et

Art. 25.De Vlaamse Regering kan aan het agentschap roerende en

immobiliers à disposition de l'agence, pour l'accomplissement de ses onroerende goederen ter beschikking stellen om zijn taken te
tâches. Il peut arrêter les modalités relatives à la mise à vervullen. Ze kan nadere regels bepalen voor de modaliteiten van
disposition de ces biens. terbeschikkingstelling van die goederen.
CHAPITRE 6. - Normes d'autorisation pour des acteurs de paiement privés HOOFDSTUK 6. - Vergunningsnormen voor private uitbetalingsactoren
Section 1. - Dispositions générales Afdeling 1. - Algemene bepalingen

Art. 26.§ 1er. « Kind en Gezin » peut autoriser au maximum quatre

Art. 26.§ 1. Kind en Gezin kan maximaal vier private

acteurs de paiement privés conformément aux conditions visées au uitbetalingsactoren vergunnen conform de voorwaarden, vermeld in dit
présent chapitre. hoofdstuk.
Un acteur de paiement privé fait partie du conseil d'administration de Een vergunde private uitbetalingsactor maakt deel uit van de raad van
l'agence. bestuur van het agentschap.
Une autorisation est valable pour une durée indéterminée. Een vergunning geldt voor onbepaalde duur.
§ 2. Après quatre ans de fonctionnement des acteurs de paiement § 2. Na vier jaar werking van de private uitbetalingsactoren zal Kind
privés, « Kind en Gezin » évaluera l'organisation du paiement des en Gezin de organisatie van de uitbetaling van toelagen in het kader
allocations dans le cadre de la politique familiale. van het gezinsbeleid evalueren.
Le Gouvernement flamand arrête les modalités relatives à la procédure De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels betreffende de procedure
de l'évaluation visée à l'alinéa 1er, qui ont au moins trait aux voor de evaluatie vermeld in het eerste lid, die minstens betrekking
critères suivants : hebben op de volgende criteria:
1° l'efficacité au niveau des coûts du fonctionnement ; 1° de kostenefficiëntie van de werking;
2° le fonctionnement, visé à l'article 27, 11° ; 2° de werking vermeld in artikel 27, 11° ;
3° l'accomplissement des tâches visées à l'article 28. 3° de uitvoering van de taken vermeld in artikel 28.
Sur la base des résultats de cette évaluation, le Gouvernement flamand Op basis van de resultaten van die evaluatie kan de Vlaamse Regering
peut décider de faire effectuer le paiement des allocations dans le beslissen om de uitbetaling van toelagen in het kader van het
cadre de la politique familiale exclusivement par l'agence. gezinsbeleid exclusief door het agentschap te laten uitvoeren.
Section 2. - Conditions d'autorisation et de fonctionnement Afdeling 2. - Vergunnings- en werkingsvoorwaarden

Art. 27.Pour obtenir et maintenir une autorisation, un acteur de

Art. 27.Om een vergunning te krijgen en te behouden, voldoet een

paiement privé répond aux conditions suivantes : private uitbetalingsactor aan de volgende voorwaarden:
1° l'acteur de paiement privé est créé comme association sans but 1° de private uitbetalingsactor is opgericht als vereniging zonder
lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de
sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen
et les fondations, où l'acteur de paiement privé constitue un zonder winstoogmerk en de stichtingen waarbij als de uitbetalingsactor
partenariat avec une autre personne morale, et la prise de décision, een samenwerkingsverband vormt met een andere rechtspersoon, de
la comptabilité et les moyens financiers de l'acteur de paiement privé besluitvorming, boekhouding en financiële middelen van de
sont tenus entièrement séparés de l'autre entité ; uitbetalingsactor volledig gescheiden gehouden worden van de andere entiteit;
2° l'acteur de paiement privé n'a pas conclu de partenariat avec une 2° de private uitbetalingsactor heeft geen samenwerkingsverband
mutualité dans le cadre de la politique de la santé, avec un syndicat gesloten met een ziekenfonds in het kader van het gezondheidsbeleid,
dans le cadre du chômage ou avec une caisse d'assurance soins dans le met een vakbond in het kader van werkloosheid of met een zorgkas
cadre de la Protection sociale flamande ; binnen de Vlaamse Sociale Bescherming;
3° l'acteur de paiement privé assume uniquement des tâches pour des 3° de private uitbetalingsactor neemt alleen taken op voor
activités dans le cadre de la politique familiale et n'exerce pas de activiteiten in het kader van het gezinsbeleid en heeft geen
tâches comme mutualité dans le cadre de la politique de la santé, activiteiten als ziekenfonds in het kader van het gezondheidsbeleid,
comme syndicat dans le cadre du chômage ou comme caisse d'assurance als vakbond in het kader van werkloosheid of als zorgkas binnen de
soins dans le cadre de la Protection sociale flamande ; Vlaamse Sociale Bescherming;
4° l'acteur de paiement privé n'associe aucun avantage à l'affiliation 4° de private uitbetalingsactor koppelt geen voordelen aan de
d'un bénéficiaire, visée à l'article 28, 11° ; aansluiting van een begunstigde, vermeld in artikel 28, 11° ;
5° l'acteur de paiement privé rend plausible qu'il gérera activement 5° de private uitbetalingsactor maakt aannemelijk dat hij binnen zes
au moins 120.000 dossiers d'enfants dans les six mois après avoir maanden nadat hij de vergunning heeft verkregen, ten minste 120.000
obtenu l'autorisation ; kinddossiers in actief beheer zal hebben;
6° après ce délai initial de six mois, l'acteur de paiement prive 6° de private uitbetalingsactor heeft na die eerste termijn van zes
gérera activement, pendant chaque période de deux années calendaires maanden gedurende elke twee opeenvolgende kalenderjaren een gemiddelde
consécutives, une moyenne d'au moins 120.000 dossiers d'enfants, la van ten minste 120.000 kinddossiers in actief beheer, waarbij het
moyenne étant calculée à la fin de la période biennale, sur la base gemiddelde berekend wordt op het einde van de tweejaarlijkse periode,
des données trimestrielles visées au cadastre, gérées par « Kind en op basis van de kwartaalgegevens, vermeld in het kadaster, beheerd
Gezin » ; door Kind en Gezin;
7° l'acteur de paiement privé reprend les dispositions suivantes dans 7° de private uitbetalingsactor neemt in de statuten de volgende
les statuts : bepalingen op:
a) une formulation de l'objet social conformément aux dispositions du a) een formulering van het maatschappelijk doel in overeenstemming met
présent décret ; de bepalingen van dit decreet;
b) l'obligation, en cas de cessation des activités avant le paiement b) de verplichting om bij stopzetting van de activiteiten voor de
des allocations dans le cadre de la politique familiale, d'affecter uitbetaling van toelagen in het kader van het gezinsbeleid de middelen
les moyens et les réserves ou de les rembourser à l'autorité en de reserves conform de bepalingen van dit decreet en de
compétente conformément au présent décret et ses arrêtés d'exécution ; uitvoeringsbesluiten te besteden of terug te storten aan de bevoegde
c) l'obligation, en cas de cessation des activités, de transmettre overheid; c) de verplichting om bij stopzetting van de activiteiten alle
toutes les données nécessaires afin de garantir la continuité des gegevens die noodzakelijk zijn om de continuïteit in de betalingen en
paiements et des activités, par voie numérique à l'agence ; de activiteiten te verzekeren, digitaal te bezorgen aan het
8° l'acteur de paiement privé soumet, en cas de fusions entre ou de agentschap; 8° de private uitbetalingsactor legt, in geval van fusies tussen of
reprises d'acteurs de paiement autorisés ou de leurs activités, le overnames van vergunde uitbetalingsactoren of van hun activiteiten,
plan de fusion ou de reprise à l'approbation du conseil het fusie- of het overnameplan ter goedkeuring voor aan de raad van
d'administration de l'agence ; bestuur van het agentschap;
9° l'acteur de paiement privé ne contracte aucun emprunt ou contrat de 9° de private uitbetalingsactor gaat zonder voorafgaande machtiging
leasing financier qui dépasse le total de dettes relatives à des door de raad van bestuur van het agentschap geen lening of een
opérations de gestion au-dessus des 100 % des fonds propres, à financieel leasingcontract aan dat het totaal aan schulden in verband
l'exclusion des provisions pour risques et charges et des crédits met beheersverrichtingen boven de 100% van de eigen fondsen
opérationnels, sans l'autorisation préalable du conseil overschrijdt, exclusief de provisies voor risico's en kosten en de
d'administration de l'agence ; beleidskredieten;
10° l'acteur de paiement privé ne procède pas à l'acquisition ou à la 10° de private uitbetalingsactor gaat zonder voorafgaande machtiging
renonciation de biens immobiliers, sans l'autorisation préalable du van de raad van bestuur van het agentschap niet over tot het verwerven
conseil d'administration de l'agence ; of afstand doen van onroerende goederen;
11° l'acteur de paiement privé organise le fonctionnement de sa 11° de private uitbetalingsactor organiseert de werking van zijn
personne morale et ses activités selon les principes suivants : rechtspersoon en activiteiten volgens de volgende principes:
a) élaborer une politique de qualité démontrable ; a) een aantoonbaar kwaliteitsbeleid uitwerken;
b) mener une politique du personnel et financière efficace et efficiente ; b) een doelmatig en efficiënt financieel en personeelsbeleid voeren;
c) entendre les utilisateurs lors de l'évaluation des activités ; c) de gebruikers horen bij de evaluatie van de activiteiten;
d) organiser les organes administratifs de manière correcte ; d) de bestuursorganen op een deugdelijke manier organiseren;
e) démontrer qu'il y a suffisamment de garanties pour la continuité e) aantonen dat voldoende garanties aanwezig zijn om de continuïteit
des activités et du paiement des allocations dans le cadre de la in de activiteiten en de uitbetaling van toelagen in het kader van het
politique familiale ; gezinsbeleid te garanderen;
f) contribuer au paiement plus efficace des allocations dans le cadre f) bijdragen tot een efficiëntere uitbetaling van toelagen in het
de la politique familiale et au soutien de la politique familiale ; en kader van het gezinsbeleid en tot ondersteuning van het gezinsbeleid;
tenant compte des critères de responsabilisation financière que le rekening houdend met de financiële responsabiliseringscriteria die de
Gouvernement flamand établit à cet effet sur la base de paramètres Vlaamse Regering op basis van objectieve parameters daarvoor
objectifs ; vaststelt;
g) développer un système de contrôle interne afin de procurer une g) een intern controlesysteem uitwerken om redelijke zekerheid te
sécurité raisonnable sur : verschaffen over:
1) la réalisation des objectifs ; 1) het bereiken van de doelstellingen;
2) le respect de la législation et des procédures ; 2) de naleving van wetgeving en procedures;
3) la disponibilité d'informations financières et de gestion fiables ; 3) de beschikbaarheid van betrouwbare financiële en beheersinformatie;
4) l'utilisation économique et efficace des moyens ; 4) het efficiënte en economische gebruik van middelen;
5) la protection des actifs ; 5) de bescherming van activa;
6) la prévention des fraudes ; 6) het voorkomen van fraude;
12° l'acteur de paiement privé dispose de son propre compte bancaire ; 12° de private uitbetalingsactor beschikt over een eigen bankrekening;
13° l'acteur de paiement privé mène une politique financière qui 13° de private uitbetalingsactor voert een financieel beleid waarbij
prévoit une séparation stricte entre les moyens, y compris les in een strikte scheiding wordt voorzien tussen, enerzijds, de
réserves, engagés pour le fonctionnement propre de l'acteur de middelen, met inbegrip van de reserves, die vastgelegd zijn voor de
paiement, d'une part, et les moyens engagés pour le paiement eigen werking van de uitbetalingsactor, en, anderzijds, de middelen
d'allocations dans le cadre de la politique familiale, d'autre part ; die vastgelegd zijn voor de uitbetaling van toelagen in het kader van
14° l'acteur de paiement privé n'affecte les réserves, constituées à het gezinsbeleid; 14° de private uitbetalingsactor wendt de reserves, aangelegd ten
charge des moyens de fonctionnement, qu'à son propre fonctionnement ; laste van de werkingsmiddelen alleen aan voor zijn eigen werking;
15° l'acteur de paiement privé n'affecte les réserves, constituées à 15° de private uitbetalingsactor wendt de reserves, aangelegd ten
charge des allocations dans le cadre de la politique familiale, qu'aux laste van toelagen in het kader van het gezinsbeleid, alleen aan voor
allocations dans le cadre de la politique familiale ; toelagen in het kader van het gezinsbeleid;
16° l'acteur de paiement privé désigne un commissaire-réviseur qui, 16° de private uitbetalingsactor stelt een commissaris-revisor aan
outre sa tâche et sa mission légales, atteste annuellement que les die, aanvullend op zijn wettelijke taak en opdracht, jaarlijks
moyens destinés aux allocations dans le cadre de la politique attesteert dat de middelen die bestemd zijn voor toelagen in het kader
familiale, ne sont affectés qu'au paiement de ces allocations, et que voor het gezinsbeleid, alleen aangewend worden voor de uitbetaling van
les moyens destinés au fonctionnement de l'acteur de paiement privé, die toelagen, en dat de middelen die bestemd zijn voor de werking van
ne sont affectés qu'à ce fonctionnement ; de private uitbetalingsactor, alleen aan die werking besteed worden;
17° l'acteur de paiement privé garantit que, en cas de cessation des 17° de private uitbetalingsactor verzekert dat bij stopzetting van de
activités, sauf en cas d'une fusion avec ou reprise par un autre acteur de paiement privé, approuvée par l'agence, les réserves constituées par moyens de fonctionnement ou allocations dans le cadre de la politique familiale sont remboursées à l'autorité compétente, à l'exception : a) des réserves constituées pour le passif social moyennant l'approbation explicite de l'agence ; b) des réserves constituées pour un engagement pluriannuel, conclu par l'acteur de paiement privé avec des tiers, moyennant l'approbation explicite de l'agence de conclure cet engagement pluriannuel ; activiteiten, uitgezonderd in geval van een door het agentschap goedgekeurde fusie met of overname door een andere vergunde private uitbetalingsactor, de reserves die aangelegd zijn met werkingsmiddelen of toelagen in het kader van het gezinsbeleid, worden terugbetaald aan de bevoegde overheid, met uitzondering van: a) reserves die aangelegd zijn voor het sociaal passief met de expliciete goedkeuring van het agentschap; b) reserves die aangelegd zijn voor een meerjarige verbintenis, gesloten door de private uitbetalingsactor met derden, als door het agentschap expliciete goedkeuring is verleend om die meerjarige verbintenis te sluiten;
18° pour des allocations dans le cadre de la politique familiale, 18° de private uitbetalingsactor ontplooit voor toelagen in het kader
l'acteur de paiement privé développe un fonctionnement dans la van het gezinsbeleid een werking binnen de volledige Vlaamse
Communauté flamande entière ; Gemeenschap;
19° l'acteur de paiement privé apporte sa collaboration entière au 19° de private uitbetalingsactor verleent zijn volledige medewerking
contrôle par le comité d'audit, visé à l'article 14 du présent décret, aan het toezicht door het auditcomité, vermeld in artikel 14 van dit
et à toute autre forme de surveillance fixée par décret. decreet, en aan elke andere vorm van decretaal bepaald toezicht.

Art. 28.Un acteur de paiement privé remplit au moins les missions

Art. 28.Een private uitbetalingsactor vervult minstens de volgende

suivantes : opdrachten:
1° payer les allocations dans le cadre de la politique familiale de 1° toelagen in het kader van het gezinsbeleid stipt, correct, continu
manière ponctuelle, correcte, continue et, si possible, automatique en, waar mogelijk, automatisch uitbetalen aan de aangesloten gezinnen,
aux familles affiliées, en utilisant le moteur commun de paiement, waarbij gebruikgemaakt wordt van de gemeenschappelijke betaalmotor,
visé à l'article 5, alinéa 1er, 80, dans le respect de la vermeld in artikel 5, eerste lid, 8°, met inachtneming van de
réglementation relative à ces allocations et des instructions de regelgeving betreffende deze toelagen en de onderrichtingen van het
l'agence ; agentschap;
2° examiner de manière proactive le droit aux allocations dans le 2° het recht op toelagen in het kader van het gezinsbeleid van de
cadre de la politique familiale, des dossiers gérés par lui, sur la dossiers onder zijn beheer proactief onderzoeken op basis van de
base des données disponibles par le biais des flux de données gegevens die beschikbaar zijn via de elektronische gegevensstromen,
électroniques, en vue de l'octroi automatique des droits si possible met het oog op automatische rechtentoekenning waar mogelijk en het
et l'information des bénéficiaires et des bénéficiaries éventuels de informeren van begunstigden en potentieel begunstigden van hun recht
leur droit aux allocations dans le cadre de la politique familiale ; op toelagen in het kader van het gezinsbeleid;
3° collaborer avec d'autres instances, services et associations actifs 3° samenwerken met andere instanties, diensten en verenigingen die op
dans le domaine des missions attribuées, en particulier avec « Kind en het vlak van de toegewezen opdrachten actief zijn, in het bijzonder
Gezin », l'agence et les « Huizen van het Kind » ; Kind en Gezin, het agentschap en de Huizen van het Kind;
4° remplir, en collaboration avec l'agence, la fonction guichet, visée 4° in samenwerking met het agentschap de loketfunctie vervullen,
à l'article 6, alinéa 3 ; vermeld in artikel 6, derde lid;
5° enregistrer et traiter les données relatives aux activités dans le 5° de gegevens die betrekking hebben op activiteiten in het kader van
cadre de la politique familiale et le fonctionnement de la personne het gezinsbeleid en de werking van de rechtspersoon, registreren en
morale, et mettre des données à disposition de « Kind en Gezin » et verwerken, en die gegevens ter beschikking stellen van Kind en Gezin
l'agence sous la forme et dans les délais fixés par le Gouvernement en het agentschap in de vorm en binnen de termijnen die de Vlaamse
flamand ; Regering vaststelt;
6° garantir que les données à caractère personnel sont enreigstrées et 6° waarborgen dat de persoonsgegevens geregistreerd en verwerkt worden
traitées dans le respect de la relative à la protection de la vie privée ; 7° établir une comptabilité transparente qui démontre et justifie une affectation efficace des moyens publics et qui prévoit une séparation stricte entre les moyens, y compris les réserves, engagés pour le paiement d'allocations dans le cadre de la politique familiale, d'une part, et les moyens engagés pour le fonctionnement, d'autre part ; 8° constituer, gérer et affecter des réserves conformément à l'article 27, 14° et 15°. Le Gouvernement flamand arrête les modalités relatives à la constitution de réserves ; met inachtneming van de regelgeving betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer; 7° een transparante boekhouding opmaken, waarbij een efficiënte besteding van de overheidsmiddelen wordt aangetoond en verantwoord, en waarbij in een strikte scheiding wordt voorzien tussen, enerzijds, de middelen, inclusief de reserves, die vastgelegd zijn voor de uitbetaling van toelagen in het kader van het gezinsbeleid, en, anderzijds, de middelen die vastgelegd zijn voor de werking; 8° reserves aanleggen, beheren en aanwenden conform artikel 27, 14° en 15°. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels betreffende de reservevorming;
9° établir et respecter un plan de relance ou désigner, à ses propres 9° een herstelplan opmaken en naleven of op eigen kosten een
frais, un gestionnaire de crise dans les cas et aux conditions fixés crisismanager aanstellen in de gevallen en onder de voorwaarden, die
par le Gouvernement flamand ; de Vlaamse Regering daarover vaststelt;
10° en cas de cessation des activités ou d'abrogation de 10° bij stopzetting van de activiteiten of bij opheffing van de
l'autorisation, mettre à disposition de l'autorité compétente toutes vergunning alle gegevens die noodzakelijk zijn voor de overname van de
les données nécessaires à la reprise des activités, sous la forme et activiteiten, ter beschikking stellen van de bevoegde overheid in de
dans les délais fixés par le Gouvernement flamand ; vorm en binnen de termijnen, die de Vlaamse Regering vaststelt;
11° accepter toute demande d'affiliation d'un bénéficiaire et 11° elk verzoek tot aansluiting van een begunstigde aanvaarden en het
respecter le droit du bénéficiaire de changer d'acteur de paiement, recht van de begunstigde om te veranderen van uitbetalingsactor,
sauf si une disposition légale ou décrétale l'empêche ; respecteren, tenzij een wettelijke of decretale bepaling dat
12° participer à l'établissement de rapports, sous la forme et dans verhindert; 12° meewerken aan de rapportering, in de vorm en binnen de termijnen
les délais fixés par le Gouvernement flamand. die de Vlaamse Regering vaststelt.

Art. 29.« Kind en Gezin » accorde une autorisation aux acteurs de

Art. 29.Kind en Gezin verleent een vergunning aan de private

paiement privés conformément aux conditions d'autorisation, visées aux uitbetalingsactoren conform de vergunningsvoorwaarden, vermeld in
articles 27 et 28. artikel 27 en 28.
Le Gouvernement flamand arrête les modalités de la procédure de De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels voor de aanvraagprocedure
demande d'une autorisation. voor een vergunning.
L'attribution d'une autorisation à un acteur de paiement privé est De toekenning van een vergunning aan een private uitbetalingsactor
publiée au Moniteur belge. wordt bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 30.Un acteur de paiement privé qui souhaite arrêter ses

Art. 30.Een private uitbetalingsactor die zijn activiteiten wil

stopzetten, brengt het agentschap met een aangetekende brief daarvan
activités, en informe l'agence par lettre recommandée, au moins douze op de hoogte, minstens twaalf maanden voor de effectieve stopzetting.
mois avant la cessation effective. Pendant ce délai de douze mois, Gedurende die termijn van twaalf maanden blijft de private
l'acteur de paiement privé reste responsable de la continuité des uitbetalingsactor verantwoordelijk voor de continuïteit van de
activités. activiteiten.
Le Gouvernement flamand arrête les modalités de la procédure à suivre De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels voor de te volgen
en cas de la cessation volontaire des activités d'un acteur de procedure bij de vrijwillige stopzetting van de activiteiten van een
paiement privé autorisé, et prend les mesures nécessaires pour vergunde private uitbetalingsactor en neemt de nodige maatregelen om
garantir la continuité du paiement aux bénéficiaires. de continuïteit in de betaling voor de begunstigden te garanderen.
CHAPITRE 7. - Modifications du décret du 30 avril 2004 portant HOOFDSTUK 7. - Wijzigingen van het decreet van 30 april 2004
création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité betreffende de oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap
juridique « Kind en Gezin » (Enfance et Famille) met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin

Art. 31.L'article 2 du décret du 30 avril 2004 portant création de

Art. 31.Aan artikel 2 van het decreet van 30 april 2004 betreffende

l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Kind de oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met
en Gezin », est complété par un point 6° et un point 7°, rédigés comme rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin worden een punt 6° en een punt 7°
suit : toegevoegd, die luiden als volgt:
« 6° politique familiale : la politique familiale en ce compris toutes "6° gezinsbeleid: het gezinsbeleid met inbegrip van alle vormen van
les formes d'aide et d'assistance aux familles et aux enfants, visée à hulp en bijstand aan gezinnen en kinderen, vermeld in artikel 5, § 1,
l'article 5, § 1er, II, 1°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de II, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
réformes institutionnelles, et la politique en matière d'allocations instellingen, en het beleid inzake de gezinsbijslagen, vermeld in
familiales, visée à l'article 5, § 1er, IV, de la loi précitée ; artikel 5, § 1, IV, van de voormelde wet;
7° allocations dans le cadre de la politique familiale : des 7° toelagen in het kader van het gezinsbeleid: toelagen als vermeld in
allocations telles que visées à la réglementation relative aux
allocations dans le cadre de la politique familiale. ». de regelgeving betreffende de toelagen in het kader van het
gezinsbeleid.".

Art. 32.Dans l'article 5 du même décret, le membre de phrase « , la

Art. 32.In artikel 5 van hetzelfde decreet wordt tussen het woord

régie des allocations dans le cadre de la politique familiale, » est "kinderopvang" en het woord "en" de zinsnede", de regie van toelagen
inséré entre les mots « l'accueil des enfants » et les mots « et ». in het kader van het gezinsbeleid," ingevoegd.

Art. 33.Dans le même décret, il est inséré un article 7/1, rédigé

Art. 33.In hetzelfde decreet wordt een artikel 7/1 ingevoegd, dat

comme suit : luidt als volgt:
«

Art. 7/1.La régie des allocations dans le cadre de la politique

"

Art. 7/1.De regie van toelagen in het kader van het gezinsbeleid

familiale par l'agence comprend en tout cas : door het agentschap omvat in elk geval:
1° la préparation et le développement politiques d'une politique 1° de beleidsvoorbereiding en -ontwikkeling van een geïntegreerd
familiale intégrée ; gezinsbeleid;
2° l'octroi d'une autorisation aux acteurs de paiement privés et 2° het verlenen van een vergunning aan de private uitbetalingsactoren
l'exercice de la tutelle et du contrôle des acteurs de paiement ; en de uitoefening van toezicht en controle op de uitbetalingsactoren;
3° la gestion et l'octroi de crédits opérationnels aux acteurs de 3° het beheer en de toekenning van beleidskredieten aan de
paiement ; uitbetalingsactoren;
4° le développement, l'élaboration et la gestion d'un réseau de 4° de ontwikkeling, de uitbouw en het beheer van een gegevensnetwerk
données dans le cadre des allocations en matière de politique in het kader van toelagen in het gezinsbeleid, dat de uitwisseling van
familiale, qui permet l'échange de toutes les données nécessaires avec alle noodzakelijke gegevens met Vlaamse en federale authentieke
les sources authentiques de données flamandes et fédérales et les gegevensbronnen en de uitbetalingsactoren mogelijk maakt;
acteurs de paiement ;
5° l'enregistrement et le traitement des données à caractère personnel 5° de registratie en verwerking van de noodzakelijke persoonsgegevens
nécessaires afin de créer et de gérer un cadastre des allocations dans om een kadaster van toelagen in het kader van het gezinsbeleid op te
le cadre de la politique familiale. richten en te beheren.
A l'aide des allocations dans le cadre de la politique familiale, Het agentschap beoogt met de toelagen in het kader van het
l'agence vise à aborder le soutien des familles et des enfants de gezinsbeleid de ondersteuning van gezinnen en kinderen op een
manière intégrée, efficace et efficient, en prêtant également geïntegreerde wijze, doelmatig en efficiënt aan te pakken, met daarbij
attention à la lutte contre la pauvreté des enfants. ». ook aandacht voor de bestrijding van kinderarmoede.".

Art. 34.A l'article 10 du même décret, modifié par le décret du 15

Art. 34.In artikel 10 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het

juillet 2016, les modifications suivantes sont apportées : decreet van 15 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase « 7 et 8 » est remplacé par 1° in het eerste lid wordt de zinsnede "7 en 8" vervangen door de
le membre de phrase « 7, 7/1 et 8 » ; zinsnede "7, 7/1 en 8";
2° dans l'alinéa 2, le membre de phrase « 7 et 8 » est remplacé par le 2° in het tweede lid wordt de zinsnede "7 en 8" vervangen door de
membre de phrase « 7, 7/1 et 8 » ; zinsnede "7, 7/1 en 8";
3° dans l'alinéa 6, le membre de phrase « 7 et 8 » est remplacé par le 3° in het zesde lid, 1°, wordt de zinsnede "7 en 8" vervangen door de
membre de phrase « 7, 7/1 et 8 ». zinsnede "7, 7/1 en 8".
CHAPITRE 8. - Dispositions finales HOOFDSTUK 8. - Slotbepalingen

Art. 35.Les articles 90 et 91 du décret du 15 juillet 2016 portant

Art. 35.Artikel 90 en 91 van het decreet van 15 juli 2016 houdende

diverses dispositions relatives au domaine politique Aide sociale, diverse bepalingen betreffende het beleidsdomein Welzijn,
Santé publique et Famille sont abrogés. Volksgezondheid en Gezin worden opgeheven.

Art. 36.Le Gouvernement flamand fixe, pour chaque disposition du

Art. 36.De Vlaamse Regering bepaalt voor iedere bepaling van dit

présent décret, la date d'entrée en vigueur. decreet de datum van inwerkingtreding.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 7 juillet 2017. Brussel, 7 juli 2017.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2016-2017. (1) Zitting 2016-2017.
Documents. - Projet de décret, 1171 - N° 1. - Rapport, 1171 - N° 2. - Stukken. - Ontwerp van decreet, 1171 - Nr. 1. - Verslag, 1171 - Nr. 2.
Texte adopté en séance plénière, 1171 - N° 3. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 1171 - Nr. 3.
Annales. - Discussion et adoption. Séance du 28 juin 2017. Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 28 juni 2017.
^