Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 07/07/2006
← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République du Nicaragua, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Luxembourg le 27 mai 2005 "
Décret portant assentiment à l'accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République du Nicaragua, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Luxembourg le 27 mai 2005 Decreet houdende instemming met de overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de Republiek Nicaragua, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend in Luxemburg op 27 mei 2005
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
7 JUILLET 2006. - Décret portant assentiment à l'accord entre l'Union 7 JULI 2006. - Decreet houdende instemming met de overeenkomst tussen
économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République du de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de Republiek
Nicaragua, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection Nicaragua, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en
réciproques des investissements, signé à Luxembourg le 27 mai 2005 (1) bescherming van investeringen, ondertekend in Luxemburg op 27 mei 2005 (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
décret portant assentiment à l'accord entre l'Union économique decreet houdende instemming met de overeenkomst tussen de
belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République du Nicaragua, Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de republiek
d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproques Nicaragua, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en
des investissements, signé à Luxembourg le 27 mai 2005. bescherming van investeringen, ondertekend in Luxemburg op 27 mei

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

2005.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.L'accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une

Art. 2.De overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische

part, et la République du Nicaragua, d'autre part, concernant Unie, enerzijds, en de republiek Nicaragua, anderzijds, inzake de
l'encouragement et la protection réciproques des investissements, wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend
signé à Luxembourg le 27 mai 2005, sortira son plein et entier effet. in Luxemburg op 27 mei 2005, zal volkomen gevolg hebben.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 7 juillet 2006. Brussel, 7 juli 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en
l'Innovation et du Commerce extérieur, Buitenlandse Handel,
F. MOERMAN F. MOERMAN
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en
extérieure, des Médias et du Tourisme, Toerisme,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2005-2006. (1) Zitting 2005-2006.
Documents. - Projet de décret : 660 - N° 1. - Rapport : 660 - N° 2. - Stukken. - Ontwerp van decreet : 660 - Nr. 1. - Verslag : 660 - Nr. 2.
Texte adopté en séance plénière : 660 - N° 3. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 660 - Nr. 3.
Annales. - Discussion et adoption : Séances du 5 juillet 2006. Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 5 juli
2006.
^