Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 07/07/2006
← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la Serbie-et-Monténégro, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Belgrade le 4 mars 2004 "
Décret portant assentiment à l'accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la Serbie-et-Monténégro, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Belgrade le 4 mars 2004 Decreet houdende instemming met de overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en Servië en Montenegro, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend in Belgrado op 4 maart 2004
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
7 JUILLET 2006. - Décret portant assentiment à l'accord entre l'Union 7 JULI 2006. - Decreet houdende instemming met de overeenkomst tussen
économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la
Serbie-et-Monténégro, d'autre part, concernant l'encouragement et la de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en Servië en
protection réciproques des investissements, signé à Belgrade le 4 mars Montenegro, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en
2004 (1) bescherming van investeringen, ondertekend in Belgrado op 4 maart 2004 (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
Décret portant assentiment à l'accord entre l'Union économique Decreet houdende instemming met de overeenkomst tussen de
belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la Serbie-et-Monténégro, d'autre Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en Servië en
part, concernant l'encouragement et la protection réciproques des Montenegro, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en
investissements, signé à Belgrade le 4 mars 2004 bescherming van investeringen, ondertekend in Belgrado op 4 maart

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

2004.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.L'accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une

Art. 2.De overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische

part, et la Serbie-et-Monténégro, d'autre part, concernant Unie, enerzijds, en Servië en Montenegro, anderzijds, inzake de
l'encouragement et la protection réciproques des investissements, wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend
signé à Belgrade le 4 mars 2004, sortira son plein et entier effet. in Belgrado op 4 maart 2004, zal volkomen gevolg hebben.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 7 juillet 2006. Brussel, 7 juli 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en
l'Innovation et du Commerce extérieur, Buitenlandse Handel,
F. MOERMAN F. MOERMAN
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en
extérieure, des Médias et du Tourisme, Toerisme,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2005-2006 : (1) Zitting 2005-2006 :
Documents. - Projet de décret : 714, n° 1. - Rapport : 714, n° 2. Stukken. - Ontwerp van decreet : 714, nr. 1. - Verslag : 659, nr. 2.
Annales. - Discussion et adoption : séances du 5 juillet 2006. Handelingen. - Bespreking en aanneming : vergaderingen van 5 juli
2006.
^