Décret portant octroi d'une subvention-intérêt aux entreprises souffrant d'une accessibilité perturbée suite à des travaux publics | Decreet houdende toekenning van een rentetoelage voor ondernemingen die lijden onder de verstoorde bereikbaarheid ten gevolge van hinder door openbare werken |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
7 JUILLET 2006. - Décret portant octroi d'une subvention-intérêt aux | 7 JULI 2006. - Decreet houdende toekenning van een rentetoelage voor |
entreprises souffrant d'une accessibilité perturbée suite à des | ondernemingen die lijden onder de verstoorde bereikbaarheid ten |
travaux publics (1) | gevolge van hinder door openbare werken (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
décret portant octroi d'une subvention-intérêt aux entreprises | decreet houdende toekenning van een rentetoelage voor ondernemingen |
souffrant d'une accessibilité perturbée suite à des travaux publics. | die lijden onder de verstoorde bereikbaarheid ten gevolge van hinder |
door openbare werken. | |
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales | HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Art. 2.Dans le présent décret, on entend par : |
Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder : |
1° entreprise : les personnes physiques qui sont négociants ou | 1° onderneming : de natuurlijke personen die koopman zijn of een |
exercent une profession indépendante, les sociétés ayant adopté le | zelfstandig beroep uitoefenen, de vennootschappen die de rechtsvorm |
statut de société commerciale, les groupements européens d'intérêt | van een handelsvennootschap hebben aangenomen, de Europese economische |
économique et les groupements d'intérêt économique qui disposent d'un | samenwerkingsverbanden en de economische samenwerkingsverbanden die |
siège d'exploitation en Région flamande; | beschikken over een exploitatiezetel in het Vlaamse Gewest; |
2° petite entreprise : petite entreprise telle que définie dans le | 2° kleine onderneming : kleine onderneming zoals gedefinieerd in de |
règlement sur les PME; | KMO-verordening; |
3° moyenne entreprise : moyenne entreprise telle que définie dans le | 3° middelgrote onderneming : middelgrote onderneming zoals |
règlement sur les PME; | gedefinieerd in de KMO-verordening; |
4° travaux publics : travaux publics exécutés sur le domaine public ou | 4° openbare werken : werken uitgevoerd op het openbare domein of |
travaux d'utilité publique; | werken van openbaar nut; |
5° règlement sur les PME : règlement (CE) n° 70/2001 de la Commission | 5° KMO-verordening : verordening (EG) nr. 70/2001 van de Commissie van |
européenne du 12 janvier 2001 concernant l'application des articles 87 | 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 |
et 88 du Traité CE aux aides d'Etat en faveur des petites et moyennes | van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote |
entreprises, y compris toutes les modifications ultérieures; | ondernemingen, met inbegrip van alle latere wijzigingen daaraan; |
6° règlement de minimis : règlement (CE) n° 69/2001 de la Commission | 6° minimis-verordening : verordening (EG) nr. 69/2001 van de Commissie |
du 12 janvier 2001 concernant l'application des articles 87 et 88 du | van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en |
traité CE aux aides de minimis, et ses modifications ultérieures; | 88 van het EG-Verdrag op de minimis-steun en de latere wijzigingen; |
7° établissement de crédit : un établissement de crédit qui a obtenu | 7° kredietinstelling : een kredietinstelling die de vergunning bedoeld |
l'agrément visé à l'article 7 de la loi du 22 mars 1993 relative au | in artikel 7 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het |
statut et au contrôle des établissements de crédit, et les sociétés y | toezicht op de kredietinstellingen heeft verkregen, en de ermee |
liées dans le sens de l'article 11 du Code des Sociétés, ainsi que | verbonden vennootschappen in de zin van artikel 11 van het Wetboek van |
tout autre établissement de crédit qui ressortit à un autre Etat | Vennootschappen, en iedere kredietinstelling die ressorteert onder een |
membre de l'Union européenne et qui, conformément au Titre III de la | andere lidstaat van de Europese Unie en die, in overeenstemming met |
loi précitée du 22 mars 1993, peut exercer ses activités sur le | titel III van de voormelde wet van 22 maart 1993, haar werkzaamheden |
territoire belge; | op het Belgische grondgebied mag uitoefenen; |
8° convention de financement : une convention entre une petite ou | 8° financieringsovereenkomst : een overeenkomst tussen enerzijds een |
moyenne entreprise d'une part, et un établissement de crédit d'autre | kleine of een middelgrote onderneming, en anderzijds een |
part, visant à financer les investissements ou activités d'une petite | kredietinstelling ter financiering van investeringen of activiteiten |
ou moyenne entreprise. | van kleine of middelgrote ondernemingen. |
CHAPITRE II. - Subvention-intérêt en faveur des petites et moyennes | HOOFDSTUK II. - Rentetoelage ten gunste van kleine en middelgrote |
entreprises | ondernemingen |
Art. 3.§ 1er. Les petites et moyennes entreprises en Région flamande qui disposent de locaux qui sont destinés et accessibles aux utilisateurs finals et qui les utilisent effectivement à cette fin et qui doivent faire face à une accessibilité perturbée suite à des travaux publics, peuvent bénéficier d'une subvention-intérêt. § 2. L'accessibilité perturbée implique que l'accès des clients et des fournisseurs aux locaux est entravée ou rendu impossible. L'accessibilité perturbée doit être démontrée suivant les modalités que le Gouvernement flamand fixe. Le Gouvernement flamand arrête également les paramètres pour définir cette accessibilité perturbée. § 3. Pour pouvoir bénéficier de la subvention-intérêt, la PME doit pouvoir démontrer qu'elle a accusé dans le dernier trimestre une |
Art. 3.§ 1. Kleine en middelgrote ondernemingen in het Vlaamse Gewest die beschikken over ruimtes die bestemd en toegankelijk zijn voor de eindgebruikers en die die ruimtes daartoe daadwerkelijk aanwenden en die te kampen hebben met een verstoorde bereikbaarheid tengevolge van hinder door openbare werken komen in aanmerking voor de toekenning van een rentetoelage. § 2. De verstoorde bereikbaarheid houdt in dat de toegang voor de klanten en de leveranciers tot de ruimtes wordt belemmerd of verhinderd. De verstoorde bereikbaarheid moet worden aangetoond op de wijze die door de Vlaamse Regering bepaald wordt. De Vlaamse Regering bepaalt tevens de parameters om deze verstoorde bereikbaarheid te definieren. § 3. Om in aanmerking te komen voor een rentetoelage moet de KMO kunnen bewijzen in het laatste kwartaal een effectief omzetverlies te |
baisse effective de son chiffre d'affaires par rapport à la moyenne | hebben geleden in vergelijking met het gemiddelde van de laatste vier |
des quatre derniers trimestres ou, le cas échéant, à la moyenne du | kwartalen of, in voorkomend geval, het gemiddelde van het aantal |
nombre de trimestres d'activité de la PME si celui-ci est inférieur à | kwartalen dat de KMO reeds actief is indien dit minder is dan vier, |
quatre, suite à des travaux publics à proximité de l'un ou de | ten gevolge van openbare werken in de nabijheid van een of meerdere |
plusieurs de ses sièges d'exploitation et si la baisse précitée ne | van haar exploitatiezetels en het omzetverlies, kan redelijkerwijs |
peut raisonnablement être attribuée à des causes autres que lesdits | niet toegeschreven worden aan andere oorzaken dan aan die openbare |
travaux publics. | werken. |
Le Gouvernement flamand fixera les modalités pour démontrer cette | De Vlaamse Regering zal de modaliteiten voor het bewijzen van dit |
baisse effective du chiffre d'affaires. Le Gouvernement fixe également | effectief geleden omzetverlies vastleggen. De regering legt ook het |
la baisse du chiffre d'affaires exprimée en pour cent à démontrer, | procentueel te bewijzen omzetverlies vast zonder dat dit lager mag |
sans que celle-ci puisse être inférieure à 30 %. | zijn dan 30 %. |
Art. 4.Le Gouvernement flamand peut octroyer une subvention-intérêt |
Art. 4.De Vlaamse Regering kan een rentetoelage toekennen aan kleine |
aux petites et moyennes entreprises dans les limites des crédits | en middelgrote ondernemingen binnen de perken van de |
budgétaires et dans les conditions du règlement de minimis, du présent | begrotingskredieten en onder de voorwaarden van de |
décret et de ses arrêtés d'exécution. | minimis-verordening, van dit decreet en van de uitvoeringsbesluiten. |
Art. 5.§ 1er. La subvention-intérêt est plafonnée à 80 % des charges |
Art. 5.§ 1. De rentetoelage bedraagt maximaal 80 % van de totale |
d'intérêt globales et à 4 % du montant prêté. Le pourcentage de 80 % | rentekosten en 4 % van het geleende bedrag. Het percentage van 80 % |
peut être majoré par le Gouvernement flamand en cas de durée extrême | kan door de Vlaamse Regering worden verhoogd bij een extreme duurtijd |
des travaux. En cas de fortes baisses ou hausses des taux d'intérêt, | van de werken. Bij sterk dalende of stijgende rentevoeten kan de |
le Gouvernement flamand peut adapter le pourcentage de 4 %. | Vlaamse Regering het percentage van 4 % aanpassen. |
§ 2. La subvention-intérêt de la Région flamande n'est octroyée qu'aux | § 2. De rentetoelage van het Vlaamse Gewest wordt alleen toegekend |
crédits répondant aux conditions suivantes : | voor kredieten die aan de volgende voorwaarden voldoen : |
1° le crédit est octroyé par un établissement de crédit sur la base | 1° het krediet is verleend door een kredietinstelling op basis van een |
d'une convention de financement; | financieringsovereenkomst; |
2° le crédit peut être utilisé pour le financement du capital | 2° het krediet kan dienen voor de financiering van het |
d'exploitation et pour le refinancement des dettes à court terme, à | bedrijfskapitaal en ter herfinanciering van schulden op korte termijn, |
savoir les dettes à moins d'un an ou renouvelables annuellement, aux | zijnde de schulden op minder dan een jaar of die jaarlijks |
établissements de crédit belges ou étrangers qui sont habilités à | hernieuwbaar zijn, aan Belgische of buitenlandse kredietinstellingen |
fournir des crédits aux termes de la loi du 22 mars 1993 relative au | die volgens de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het |
statut et au contrôle des établissements de crédit; | toezicht op de kredietinstellingen gerechtigd zijn in België kredieten |
te verstrekken; | |
3° le principal du crédit s'élève à au moins 5.000 euros et est | 3° de hoofdsom van het krediet bedraagt ten minste 5.000 euro en |
plafonné à 500.000 euros; | maximaal 500.000 euro; |
4° les conditions supplémentaires éventuellement définies par le | 4° extra voorwaarden, die eventueel worden bepaald door de Vlaamse |
Gouvernement flamand. | Regering. |
§ 3. La subvention-intérêt est attribuée pour une période de cinq ans | § 3. De rentetoelage wordt voor een periode van maximaal vijf jaar |
au maximum. Si l'emprunteur bénéficie d'un sursis de remboursement du | toegekend. Indien de ontlener een uitstel van terugbetaling van het |
crédit accordé par l'établissement de crédit, cette période peut être | krediet krijgt van de kredietinstelling, kan die periode verlengd |
prolongée d'au maximum trois ans. | worden met een maximum van drie jaar. |
CHAPITRE III. - Recouvrement | HOOFDSTUK III. - Terugvordering |
Art. 6.Le Gouvernement flamand arrête les cas de recouvrement, les |
Art. 6.De Vlaamse Regering bepaalt de gevallen van terugvordering, de |
délais dans lesquels les faits donnant lieu au recouvrement doivent se | termijnen waarbinnen de feiten die aanleiding geven tot terugvordering |
produire et le taux d'intérêt dû dans ce cas. | zich moeten voordoen en de intrestvoet die in dat geval verschuldigd is. |
CHAPITRE IV. - Entrée en vigueur | HOOFDSTUK IV. - Inwerkingtreding |
Art. 7.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du |
Art. 7.De Vlaamse Regering bepaalt de datum waarop dit decreet in |
présent décret. | werking treedt. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 7 juillet 2006. | Brussel, 7 juli 2006. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERNE |
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de | De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en |
l'Innovation et du Commerce extérieur, | Buitenlandse Handel, |
F. MOERMAN | F. MOERMAN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2004-2005. | (1) Zitting 2004-2005. |
Documents. - Proposition de décret : 205 - N° 1. - Amentements : 205 - | Stukken. - Voorstel van decreet : 205 - Nr. 1. - Amendementen : 205 - |
N° 2. - Rapport de l'audition : 205 - N° 3. | Nr. 2. - Verslag over hoorzitting : 205 - Nr. 3. |
Session 2005-2006. | Zitting 2005-2006. |
Documents. - Amendements : 205 - N° 4. - Rapport : 205 - N° 5. - Texte | Stukken. - Amendementen : 205 - Nr. 4. - Verslag : 205 - Nr. 5. - |
adopté en séance plénière : 205 - N° 6. | Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 205 - Nr. 6. |
Annales. - Discussion et adoption : Séances du 5 juillet 2006. | Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 5 juli |
2006. |