Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 07/12/2007
← Retour vers "Décret adaptant les lois et décrets concernant l'environnement, la conservation de la nature et l'énergie dans le cadre de la politique administrative "
Décret adaptant les lois et décrets concernant l'environnement, la conservation de la nature et l'énergie dans le cadre de la politique administrative Decreet houdende de wettelijke en decretale aanpassingen inzake leefmilieu, natuurbehoud en energie als gevolg van het bestuurlijk beleid
AUTORITE FLAMANDE 7 DECEMBRE 2007. - Décret adaptant les lois et décrets concernant l'environnement, la conservation de la nature et l'énergie dans le cadre de la politique administrative Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce VLAAMSE OVERHEID 7 DECEMBER 2007. - Decreet houdende de wettelijke en decretale aanpassingen inzake leefmilieu, natuurbehoud en energie als gevolg van het bestuurlijk beleid Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
Décret adaptant les lois et décrets concernant l'environnement, la Decreet houdende de wettelijke en decretale aanpassingen inzake
conservation de la l'energie dans le cadre de la politique leefmilieu, natuurbehoud en energie als gevolg van het bestuurlijk
administrative. beleid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

CHAPITRE Ier. - Modifications du Code forestier du 19 décembre 1854 HOOFDSTUK I. - Wijzigingen in het Boswetboek van 19 december 1854

Art. 2.L'intitulé du titre II du Code forestier du 19 décembre 1854

Art. 2.Het opschrift van titel II van het Boswetboek van 19 december

est remplacé par l'intitulé "L'Agentschap voor Natuur en Bos (Agence 1854 wordt vervangen door de woorden "Het Agentschap voor Natuur en
de la Nature et des Forêts)". Bos".

Art. 3.Dans l'article 11 de la même loi, les mots "l'administration

Art. 3.In artikel 11 van dezelfde wet wordt het woord "bosbeheer"

forestière" sont remplacés par les mots "l'Agentschap voor Natuur en vervangen door de woorden "Agentschap voor Natuur en Bos, hierna het
Bos, ci-après dénommée l'Agence". Agentschap te noemen".

Art. 4.Dans les articles 120, 121, 122, 123, 124, 126, 134, 135, 137,

Art. 4.In artikelen 120, 121, 122, 123, 124, 126, 134, 135, 137, 144,

144, 146 et 148 de la même loi, les mots "l'administration forestière" 146 en 148 van dezelfde wet wordt het woord "bosbeheer" telkens
sont chaque fois remplacés par les mots "l'Agence". vervangen door het woord "Agentschap".

Art. 5.Dans l'article 177 de la même loi, modifié par le décret du 13

Art. 5.In artikel 177 van dezelfde wet, gewijzigd bij het decreet van

juin 1990, les mots "l'agent forestier" sont remplacés par les mots 13 juni 1990 wordt het woord "bosbeheer" vervangen door het woord
"l'agent de l'Agence". "Agentschap".
CHAPITRE II. - Modification de la loi du 28 février 1882 sur la chasse HOOFDSTUK II. - Wijziging in de Jachtwet van 28 februari 1882

Art. 6.Dans l'article 24 de la Loi sur la chasse du 28 février 1882,

Art. 6.In artikel 24 van de Jachtwet van 28 februari 1882, gewijzigd

modifié par la loi du 11 février 1986 et le décret du 24 juillet 1991, bij de wet van 11 februari 1986 en het decreet van 24 juli 1991,
les mots "fonctionnaires et gardes-forestiers de l'Administration worden de woorden "ambtenaren en boswachters van het Bosbeheer,
forestière, fonctionnaires des services de l'Exécutif flamand ambtenaren van de diensten van de Vlaamse Executieve bevoegd voor het
compétents en matière de la conservation de la nature" sont remplacés natuurbehoud" vervangen door de woorden "de daartoe aangestelde
par les mots "les membres du personnel de l'Agentschap voor Natuur en personeelsleden van het Agentschap voor Natuur en Bos".
Bos, désignés à cet effet".
CHAPITRE III. - Modification du Code rural du 7 octobre 1886 HOOFDSTUK III. - Wijziging in het Veldwetboek van 7 oktober 1886

Art. 7.Dans l'article 35bis, §§ 1er et 2, du Code rural du 7 octobre

Art. 7.In artikel 35bis, § 1 en § 2, van het Veldwetboek van 7

1886, inséré par la loi du 8 avril 1969, les mots "l'ingénieur oktober 1886, ingevoegd bij de wet van 8 april 1969, worden de woorden
agronome de l'Etat" sont remplacés par les mots "le membre du "de Rijkslandbouwkundige ingenieur" vervangen door de woorden "het
personnel du Département de l'Agriculture et de la Pêche, désigné à daartoe aangestelde personeelslid van het Departement Landbouw en
cet effet" et les mots "l'ingénieur des eaux et forêts de l'Etat du Visserij", en de woorden "de Rijksingenieur van waters en bossen van
ressort" sont remplacés par les mots "le membre du personnel de het gebied" vervangen door de woorden "het daartoe aangestelde
l'Agentschap voor Natuur en Bos, désigné à cet effet". personeelslid van het Agentschap voor Natuur en Bos".
CHAPITRE IV. - Modifications de la loi du 1er juillet 1954 sur la HOOFDSTUK IV. - Wijzigingen in de wet van 1 juli 1954 op de
pêche fluviale riviervisserij

Art. 8.Dans les articles 10 et 38 de la loi du 1er juillet 1954 sur

Art. 8.In de artikelen 10 en 38 van de wet van 1 juli 1954 op de

la pêche fluviale, les mots "l'Administration des Eaux et Forêts" sont riviervisserij worden de woorden "Bestuur van Waters en Bossen"
remplacés par les mots "l'Agentschap voor Natuur en Bos". vervangen door de woorden "Agentschap voor Natuur en Bos".

Art. 9.Dans l'article 30, alinéa 1er, de la même loi, les mots "Le

Art. 9.In artikel 30 van dezelfde wet worden in het eerste lid de

Ministre qui a la pêche fluviale dans ses attributions" sont remplacés woorden "De Minister tot wiens bevoegdheid de riviervisserij behoort"
par les mots "Le chef de l'Agentschap voor Natuur en Bos". vervangen door de woorden "Het hoofd van het Agentschap voor Natuur en Bos".
CHAPITRE V. - Modification du Code judiciaire du 10 octobre 1967 HOOFDSTUK V. - Wijziging in het Gerechtelijk Wetboek van 10 oktober 1967

Art. 10.Dans l'article 572 du Code judiciaire, le point 3 est

Art. 10.In artikel 572 van het Gerechtelijk Wetboek wordt punt 3

remplacé par la disposition suivante : vervangen door wat volgt :
"3° les membres du personnel de l'Agentschap voor Natuur en Bos qui "3° de personeelsleden van het Agentschap voor Natuur en Bos die
sont chargés du maintien. » . belast zijn met handhaving;".
CHAPITRE VI. - Modifications de la loi du 26 mars 1971 sur la HOOFDSTUK VI. - Wijzigingen in de wet van 26 maart 1971 op de
protection des eaux de surface contre la pollution bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging

Art. 11.Dans l'article 35bis, § 6, de la loi du 26 mars 1971 sur la

Art. 11.In artikel 35bis, § 6, van de wet van 26 maart 1971 op de

protection des eaux de surface contre la pollution, inséré par le bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, ingevoegd
décret du 27 juin 2003, les mots "fonctionnaire dirigeant de la bij het decreet van 27 juni 2003, worden de woorden "de leidend
société" sont remplacés par les mots "chef de la Société". ambtenaar van de maatschappij" vervangen door de woorden "het hoofd van de Maatschappij".

Art. 12.Dans l'article 35ter, § 4, de la même loi, inséré par le

Art. 12.In artikel 35ter, § 4, van dezelfde wet, ingevoegd bij het

décret du 25 juin 1992, remplacé par le décret du 19 décembre 2003 et decreet van 25 juni 1992, vervangen bij het decreet van 19 december
modifié par le décret du 24 décembre 2004, les mots "fonctionnaire 2003 en gewijzigd bij het decreet van 24 december 2004, worden de
dirigeant" sont remplacés par le mot "chef". woorden "de leidend ambtenaar" vervangen door de woorden "het hoofd".

Art. 13.A l'article 35quinquies de la même loi sont apportées les

Art. 13.In artikel 35quinquies van dezelfde wet, worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° dans le § 1er, 2°, inséré par le décret du 25 juin 1992 et remplacé 1° in § 1, 2°, ingevoegd bij het decreet van 25 juni 1992 en vervangen
par le décret du 19 mai 2006, les mots "fonctionnaire dirigeant" sont bij het decreet van 19 mei 2006, worden de woorden "de leidend
remplacés par le mot "chef"; ambtenaar" vervangen door de woorden "het hoofd";
2° dans le § 9, inséré par le décret du 25 juin 1992 et remplacé par 2° in § 9, ingevoegd bij het decreet van 25 juni 1992 en vervangen bij
le décret du 24 juin 2005, les mots "fonctionnaire dirigeant" sont het decreet van 24 juni 2005, worden de woorden "de leidend ambtenaar"
remplacés par le mot "chef de la Société"; vervangen door de woorden "het hoofd van de Maatschappij".
CHAPITRE VII. - Modifications de la loi du 12 juillet 1973 sur la HOOFDSTUK VII. - Wijzigingen in de wet van 12 juli 1973 op het
conservation de la nature natuurbehoud

Art. 14.L'article 35 de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation

Art. 14.Artikel 35 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud

de la nature, est abrogé. wordt opgeheven.

Art. 15.Dans l'article 47 de la même loi, les mots "par les

Art. 15.In artikel 47 van dezelfde wet worden de woorden « door de

ingénieurs et préposés de l'Administration des eaux et forêts, les ingenieurs en aangestelden van het Bestuur van waters en bossen, de
fonctionnaires de l'Administration de l'Urbanisme et de l'Aménagement ambtenaren van het Bestuur van de stedebouw en ruimtelijke ordening,
du Territoire ainsi que les gardes assermentés des réserves naturelles evenals de beëdigde wachters van de erkende natuurreservaten en de
agréées et les autres agents désignes par le Ministre de andere door de Minister van Landbouw aangewezen ambtenaren. »
l'Agriculture" sont remplacés par les mots "par les membres du vervangen door de woorden « door de aangestelde personeelsleden van
personnel désignés de l'Agentschap voor Natuur en Bos, les membres du het Agentschap voor Natuur en Bos, de personeelsleden van het
personnel de l'Agentschap Inspectie RWO ainsi que les gardes agentschap Inspectie RWO, evenals de beëdigde wachters van de erkende
assermentés des réserves naturelles agréées et les autres personnes natuurreservaten en de andere door de Vlaamse Regering aangewezen
désignés par le Gouvernement flamand. » personen. »

Art. 16.Dans l'article 52, § 1er, de la même loi, inséré par le

Art. 16.In artikel 52, § 1, van dezelfde wet, ingevoegd bij het

décret du 14 juillet 1993 et modifié par les décrets des 21 décembre decreet van 14 juli 1993 en gewijzigd bij de decreten van 21 december
1994, 22 octobre 1996 et 21 octobre 1997, les mots "l'Institut de 1994, 22 oktober 1996 en 21 oktober 1997, worden de woorden "Instituut
Conservation de la Nature" sont remplacés par les mots "l'Instituut
voor Natuur- en Bosonderzoek (Institut de Recherche des Forêts et de voor Natuurbehoud" vervangen door de woorden "Instituut voor Natuur-
la Nature)". en Bosonderzoek".
CHAPITRE VIII. - Modifications du décret du 28 juin 1985 relatif à HOOFDSTUK VIII. - Wijziging in het decreet van 28 juni 1985
l'autorisation écologique betreffende de milieuvergunning

Art. 17.Dans l'article 19bis, § 5, du décret du 28 juin 1985 relatif

Art. 17.In artikel 19bis, § 5, van het decreet van 28 juni 1985

à l'autorisation écologique, inséré par le décret du 21 décembre 1990, betreffende de milieuvergunning, ingevoegd bij het decreet van 21
les mots "le Ministère de la Communauté flamande" sont remplacés par december 1990, worden de woorden "het Ministerie van de Vlaamse
les mots "le département de l'Environnement, de la Nature et de gemeenschap" vervangen door de woorden "het departement Leefmilieu,
l'Energie du Ministère flamand de l'Environnement, de la Nature et de Natuur en Energie van het Vlaams Ministerie van Leefmilieu, Natuur en
l'Energie". Energie".
CHAPITRE IX. - Modifications du Décret forestier du 13 juin 1990 HOOFDSTUK IX. - Wijzigingen in het Bosdecreet van 13 juni 1990

Art. 18.A l'article 4 du Décret forestier du 13 juin 1990, modifié

Art. 18.In artikel 4 van het Bosdecreet van 13 juni 1990, gewijzigd

par les décrets des 18 mai 1999, 19 juillet 2002 et 19 mai 2006, sont bij de decreten van 18 mei 1999, 19 juli 2002 en 19 mei 2006, worden
apportées les modifications suivantes : de volgende wijzigingen aangebracht :
1° le point 1° est remplacé par la disposition suivante : 1° punt 1° wordt vervangen door wat volgt :
"1° préposé : tout membre du personnel de l'Agentschap voor Natuur en "1° aangestelde : elk personeelslid van het Agentschap voor Natuur en
Bos, chargé d'une mission technique, administrative ou de garde;"; Bos met een technische, administratieve of bewakingsopdracht;";
2° il est inséré un point 1°ter, rédigé comme suit : 2° er wordt een punt 1°ter ingevoegd dat luidt als volgt :
"1°ter Agence : l'Agentschap voor Natuur en Bos;"; "1°ter Agentschap : het Agentschap voor Natuur en Bos;";
3° le point 2° est remplacé par la disposition suivante : 3° punt 2° wordt vervangen door wat volgt :
"2° fonctionnaire : chaque membre du personnel de l'Agentschap voor "2° ambtenaar : elk personeelslid van het Agentschap voor Natuur en
Natuur en Bos appartenant au niveau A. Si un fonctionnaire de l'Agence Bos behorende tot het niveau A. Wordt een ambtenaar van het Agentschap
est chargé de la coordination générale du respect des instructions de belast met de algemene coördinatie over het naleven van de
service concernant la recherche et la constatation de délits dienstinstructies met betrekking tot het opsporen en vaststellen van
forestiers ou l'exercice de l'action publique, il est appelé bosmisdrijven of het instellen van de strafvordering, dan wordt hij
inspecteur forestier;"; woudmeester genoemd;";
4° le point 6° est abrogé; 4° punt 6° wordt opgeheven;
5° dans le point 10°, les mots "l'administration forestière" sont 5° in punt 10° wordt het woord "Bosbeheer" vervangen door het woord
remplacés par les mots "l'Agence". "Agentschap".

Art. 19.A l'article 4bis du même décret, inséré par le décret du 18

Art. 19.In artikel 4bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

mai 1999 et modifié par le décret du 10 mars 2006, sont apportées les decreet van 18 mei 1999 en gewijzigd bij het decreet van 10 maart
modifications suivantes : 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le § 1er, les mots "l'Administration des Espaces verts" sont 1° in § 1 wordt het woord "Groenbeheer" vervangen door het woord
remplacés par les mots "l'Agence"; "Agentschap";
2° au § 2, le point 2° est abrogé. 2° § 2, punt 2°, wordt opgeheven.

Art. 20.Dans les articles 6, 6bis, 45, 61 et 96 du même décret,

Art. 20.In artikelen 6, 6bis, 45, 61 en 96 van hetzelfde decreet,

remplacés par le décret du 18 mai 1999, les mots "l'Administration vervangen bij het decreet van 18 mei 1999, wordt het woord "Bosbeheer"
forestière" sont chaque fois remplacés par les mots "l'Agence". telkens vervangen door het woord "Agentschap".

Art. 21.Dans les articles 9, 36, 44, 70, 77, 82, 83 et 94 du même

Art. 21.In artikelen 9, 36, 44, 70, 77, 82, 83 en 94 van hetzelfde

décret, les mots "l'Administration forestière" sont chaque fois decreet wordt het woord "Bosbeheer" telkens vervangen door het woord
remplacés par les mots "l'Agence". "Agentschap".

Art. 22.Dans les articles 10, 26, 30, 31, 34, 37, 50, 56, 76, 81, 95,

Art. 22.In artikelen 10, 26, 30, 31, 34, 37, 50, 56, 76, 81, 95, 97,

97, 99, 104, 105, 106 et 109 du même décret, modifiés par le décret du 99, 104, 105, 106 en 109 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het
18 mai 1999, les mots "l'Administration forestière" sont chaque fois decreet van 18 mei 1999, wordt het woord "Bosbeheer" telkens vervangen
remplacés par les mots "l'Agence". door het woord "Agentschap".

Art. 23.Dans l'article 20 du même décret, modifié par le décret du 18

Art. 23.In artikel 20 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het

mai 1999, les mots "l'administration forestière" sont remplacés par decreet van 18 mei 1999, wordt het woord "bosbeheer" vervangen door
les mots "l'Agence". het woord "Agentschap".

Art. 24.L'article 32 du même décret est abrogé.

Art. 24.Artikel 32 van hetzelfde decreet wordt opgeheven.

Art. 25.Dans l'article 33 du même décret, les mots "au sein de

Art. 25.In artikel 33 van hetzelfde decreet worden tussen het woord

l'Agence" sont insérés entre le mot "personnes" et les mot "requises". "personen" en de woorden "dat voor" de woorden "binnen het Agentschap"

Art. 26.Dans l'article 36 du même décret, les mots "du Gouvernement

ingevoegd.

Art. 26.In artikel 36 van hetzelfde decreet worden de woorden "de

flamand" sont remplacés par les mots "du chef de l'Agence". Vlaamse Regering" vervangen door de woorden "het hoofd van het

Art. 27.Dans les articles 41bis, 41ter, § 4, 41quater, §§ 1er, 2 et 3

Agentschap".

Art. 27.In artikel 41bis, 41ter, § 4, 41quater, § 1, § 2 en § 3, van

du même décret, insérés par le décret du 18 mai 1999, les mots hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 18 mei 1999, wordt
"l'Administration forestière" sont chaque fois remplacés par les mots "l'Agence". het woord "Bosbeheer" telkens vervangen door het woord "Agentschap".

Art. 28.A l'article 43 du même décret, remplacé par le décret du 18

Art. 28.In artikel 43 van hetzelfde decreet, vervangen bij het

mai 1999 et modifié par le décret du 22 avril 2005, sont apportées les decreet van 18 mei 1999 en gewijzigd bij het decreet van 22 april
modifications suivantes : 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans les §§ 1er à 5 inclus, les mots "l'Administration forestière" 1° in § 1 tot en met § 5 wordt het woord "Bosbeheer" telkens vervangen
sont chaque fois remplacés par les mots "l'Agence". door het woord "Agentschap".
2° au § 6, l'alinéa 1er est abrogé. 2° in § 6 wordt het eerste lid opgeheven.

Art. 29.Dans l'article 46 du même décret, modifié par les décrets des

Art. 29.In artikel 46 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de

21 octobre 1997 et 18 mai 1999, l'alinéa 3 est abrogé. decreten van 21 oktober 1997 en 18 mei 1999, wordt het derde lid

Art. 30.A l'article 47 du même décret, modifié par les décrets des 21

opgeheven.

Art. 30.In artikel 47 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de

octobre 1997, 18 mai 1999, 19 juillet 2002 et 10 mars 2005, sont decreten van 21 oktober 1997, 18 mei 1999, 19 juli 2002 en 10 maart
apportées les modifications suivantes : 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° les mots "l'Administration forestière étant entendue", sont 1° de woorden "het Bosbeheer gehoord," worden geschrapt;
supprimés; 2° les phrases "Le fonctionnaire de l'Administration chargée de la 2° de zinnen "De ambtenaar van de administratie bevoegd voor het
Conservation de la nature recueille l'avis de l'Administration natuurbehoud vraagt het advies van het Bosbeheer dat binnen de (60
forestière, qui doit être émis dans les (60 jours). Passé ce délai, dagen) wordt verstrekt. Wanneer deze termijn is overschreden, hoeft
l'avis devient nul. Copie du plan de gestion approuvé est adressée à geen rekening gehouden te worden met dit advies. Een afschrift van het
l'Administration forestière." sont supprimées; goedgekeurd beheersplan wordt aan het Bosbeheer overgezonden." worden geschrapt;
3° les mots "l'Administration de l'Aménagement du territoire" sont 3° de woorden "de administratie Ruimtelijke Ordening" worden vervangen
remplacés par les mots "l'Agentschap RO-Vlaanderen". door de woorden "het Agentschap RO-Vlaanderen".

Art. 31.A l'article 52 du même décret sont apportées les

Art. 31.In artikel 52 van hetzelfde decreet worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° dans le premier alinéa, les mots "les gardes forestiers et les 1° in het eerste lid worden de woorden "boswachters en de houtvesters"
chefs de cantonnement" sont remplacés par les mots "les personnes vervangen door de woorden "door het hoofd van het Agentschap
désignées par le chef de l'Agence"; aangewezen personen";
2° dans l'alinéa deux, les mots "gardes forestiers" sont remplacés par 2° in het tweede lid wordt het woord "boswachters" vervangen door het
les mots "les préposés"; woord "aangestelden";
3° dans l'alinéa trois, les mots "chef de cantonnement" sont remplacés 3° in het derde lid wordt het woord "houtvester" vervangen door de
par les mots "fonctionnaire désigné". woorden "aangewezen ambtenaar".

Art. 32.Dans les articles 62, 65, 68 et 70 du même décret, les mots

Art. 32.In artikelen 62, 65 en 68 en 70 van hetzelfde decreet wordt

"chef de cantonnement" sont chaque fois remplacés par les mots het woord "houtvester" telkens vervangen door de woorden "aangewezen
"fonctionnaire désigné". ambtenaar".

Art. 33.Dans l'article 63 et 69 du même décret, les mots "garde

Art. 33.In artikel 63 en 69 van hetzelfde decreet wordt het woord

forestier", sont chaque fois remplacés par le mot "préposé". "boswachter" telkens vervangen door het woord "aangestelde".

Art. 34.Dans l'article 73 du même décret, les mots "chef de

Art. 34.In artikel 73 van hetzelfde decreet worden de woorden

cantonnement ou au garde forestier local" sont remplacés par les mots "houtvester of de plaatselijke boswachter" vervangen door de woorden
"fonctionnaire désigné ou au préposé" "aangewezen ambtenaar of aangestelde".

Art. 35.Dans l'article 75 du même décret, modifié par le décret du 18

Art. 35.In artikel 75 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het

mai 1999, les mots "chef de cantonnement ou au garde forestier local" decreet van 18 mei 1999, worden de woorden "houtvester of de
sont remplacés par les mots "fonctionnaire désigné ou au préposé". plaatselijke boswachter" vervangen door de woorden "aangewezen

Art. 36.A l'article 87 du même décret, modifié par les décrets des 23

ambtenaar of aangestelde".

Art. 36.In artikel 87 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de

janvier 1991, 21 octobre 1997 et 10 mars 2006, sont apportées les decreten van 23 januari 1991, 21 oktober 1997 en 10 maart 2006, worden
modifications suivantes : de volgende wijzigingen aangebracht :
1° les mots "l'administration forestière" sont remplacés par les mots 1° het woord "Bosbeheer" wordt vervangen door het woord "Agentschap";
"l'Agence"; 2° les mots "à l'ingénieur agronome du Service agriculture" sont 2° de woorden "de landbouwkundige ingenieur van de Dienst Landbouw"
remplacés par les mots "au membre du personnel du département de worden vervangen door de woorden "het daartoe aangestelde
l'Agriculture et de la Pêche, désigné à cet effet"; personeelslid van het departement Landbouw en Visserij";
3° les mots "l'Administration de l'Aménagement du territoire" sont 3° de woorden "het Bestuur van Ruimtelijke Ordening" worden vervangen
remplacés par les mots "l'Agentschap RO-Vlaanderen"; door de woorden "Agentschap RO-Vlaanderen";
4° l'alinéa six est abrogé. 4° het zesde lid wordt opgeheven.

Art. 37.Dans l'article 90 du même décret, modifié par les décrets des

Art. 37.In artikel 90 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de

18 mai 1999, 24 décembre 2004 et 22 avril 2005, les mots decreten van 18 mei 1999, 24 december 2004 en 22 april 2005, wordt het
"l'administration forestière" sont remplacés par les mots "l'Agence". woord "Bosbeheer" vervangen door het woord "Agentschap".

Art. 38.Dans l'article 90bis du même décret, inséré par le décret du

Art. 38.In artikel 90bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

17 juillet 2000 et modifié par le décret du, 21 décembre 2001, les decreet van 17 juli 2000 en gewijzigd bij het decreet van 21 december
mots "l'administration forestière" sont remplacés par les mots 2001, wordt het woord "Bosbeheer" vervangen door het woord
"l'Agence". "Agentschap".

Art. 39.Dans l'article 91 du même décret, remplacé par le décret du

Art. 39.In artikel 91 van hetzelfde decreet, vervangen bij het

19 mai 2006, les mots "l'administration forestière" sont remplacés par decreet van 19 mei 2006, wordt het woord "Bosbeheer" vervangen door
les mots "l'Agence". het woord "Agentschap".

Art. 40.Dans l'article 102 du même décret, modifié par le décret du

Art. 40.In artikel 102 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het

18 mai 1999, les mots "chef de cantonnement" sont remplacés par les decreet van 18 mei 1999, wordt het woord "houtvester" vervangen door
mots "fonctionnaire désigné". de woorden "aangewezen ambtenaar".

Art. 41.Dans l'article 108 du même décret, modifié par le décret du

Art. 41.In artikel 108 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het

18 mai 1999, les mots "les fonctionnaires et préposés compétents et decreet van 18 mei 1999, worden de woorden "de bevoegde ambtenaren,
par les fonctionnaires et gardes nature de l'Administration compétente aangestelden en door de ambtenaren en natuurwachters van de
pour la Conservation de la nature" sont remplacés par les mots "les administratie bevoegd voor het natuurbehoud" vervangen door de woorden
membres du personnel de l'Agence, désignés à cet effet" et les mots "de daartoe aangestelde personeelsleden van het Agentschap" en worden
"les membres de la Gendarmerie, de la Police communale" sont remplacés de woorden "de Rijkswacht, de leden van de Gemeentepolitie" vervangen
par les mots "les membres de la police fédérale et de la police locale". door de woorden "de leden van de federale en de lokale politie".

Art. 42.Dans l'article 112bis du même décret, inséré par le décret du

Art. 42.In artikel 112bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

18 mai 1999, les mots "l'administration forestière" sont remplacés par decreet van 18 mei 1999, wordt het woord "Bosbeheer" vervangen door
les mots "l'Agence". het woord "Agentschap".
CHAPITRE X. - Modifications du décret du 12 décembre 1990 relatif à la HOOFDSTUK X. - Wijzigingen aan het decreet van 12 december 1990
politique administrative betreffende het bestuurlijk beleid

Art. 43.Dans l'intitulé du chapitre 8 du titre Ier du décret du 12

Art. 43.In het opschrift van hoofdstuk 8 van titel I van het decreet

décembre 1990 relatif à la politique administrative, les mots "Société betreffende het bestuurlijk beleid van 12 december 1990 worden de
publique des déchets pour la Région flamande" sont remplacés par les woorden "Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest"
mots "Société publique des Déchets de la Région flamande". vervangen door de woorden "Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij".

Art. 44.A l'article 56 du même décret sont apportées les

Art. 44.In artikel 56 van hetzelfde decreet worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° les mots "Société des Déchets" sont chaque fois remplacés par les 1° de woorden "Openbare Vlaamse" worden telkens ingevoegd voor het
mots "Société publique des Déchets de la Région flamande"; woord "Afvalstoffenmaatschappij";
2° les mots "le Ministère de la Communauté flamande", "du Ministère de 2° de woorden "het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap" worden
la Communauté flamande" et "au Ministère de la Communauté flamande" vervangen door de woorden "de Vlaamse overheid".
sont respectivement remplacés par les mots "l'Autorité flamande", "de
l'Autorité flamande" et "à l'Autorité flamande".

Art. 45.Dans l'article 57, du même décret, les mots "Le Ministère de

Art. 45.In artikel 57 van hetzelfde decreet worden de woorden "het

la Communauté flamande" sont remplacés par les mots "L'Autorité Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap" vervangen door de woorden "de
flamande". Vlaamse overheid".

Art. 46.Dans les articles 62 et 63 du même décret, les mots "la

Art. 46.In de artikelen 62 en 63 van hetzelfde decreet worden de

Société publique des déchets pour la Région flamande" sont remplacés woorden "Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest"
par les mots "la Société publique des Déchets de la Région flamande"
et les mots "le Ministère de la Communauté flamande" et "au Ministère vervangen door de woorden "Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij"
de la Communauté flamande" sont respectivement remplacés par les mots en de woorden "het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap" door de
"l'Autorité flamande" et "à l'Autorité flamande" woorden "de Vlaamse overheid".
CHAPITRE XI. - Modifications du décret du 23 janvier 1991relatif à la HOOFDSTUK XI. - Wijzigingen aan het decreet van 23 januari 1991 inzake
protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen

Art. 47.A l'article 15ter du décret du 23 janvier 1991 relatif à la

Art. 47.In artikel 15ter van het decreet van 23 januari 1991 inzake

protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais, de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door
inséré par le décret du 11 mai 1999 et modifié par les décrets des 3 meststoffen, ingevoegd bij het decreet van 11 mei 1999 en gewijzigd
mars 2000, 19 juillet 2002 et 28 mars 2003, sont apportées les bij de decreten van 3 maart 2000, 19 juli 2002 en 28 maart 2003,
modifications suivantes : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans les §§ 1er et 7, les mots "la Division de la Nature d'AMINAL" 1° in § 1 en § 7 worden de woorden "de afdeling Natuur van AMINAL"
sont remplacés par les mots "l'Agentschap voor Natuur en Bos (Agence vervangen door de woorden "het Agentschap voor Natuur en Bos";
de la Nature et des Forêts)";
2° dans le § 8, les mots "Conseil MINA" sont remplacés par les mots 2° in § 8 wordt het woord "MINA-raad" vervangen door het woord
"Conseil MiNA". "MiNa-raad".

Art. 48.Dans l'article 33ter, § 4, du même décret, inséré par le

Art. 48.In artikel 33ter, § 4, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij

décret du 3 mars 2000 et modifié par les décrets des 8 décembre 2000 het decreet van 3 maart 2000 en gewijzigd bij de decreten van 8
et 28 mars 2003, les mots "l'administration de la Communauté flamande december 2000 en 28 maart 2003, worden de woorden "de administratie
(AMINAL)" sont remplacés par les mots "l'Agentschap voor Natuur en van de Vlaamse Gemeenschap (AMINAL)" vervangen door de woorden "het
Bos". Agentschap voor Natuur en Bos".
CHAPITRE XII. - Modifications du décret du 14 juillet 1993 portant HOOFDSTUK XII. - Wijzigingen in het decreet van 14 juli 1993 tot
création d'un Fonds gravier et réglant l'exploitation de gravier oprichting van het Grindfonds en tot regeling van de grindwinning

Art. 49.A l'article 2 du décret du 14 juillet 1993 portant création

Art. 49.In artikel 2 van het decreet van 14 juli 1993 tot oprichting

du Fonds gravier et réglant l'exploitation de gravier, modifié par le van het Grindfonds en tot regeling van de grindwinning, gewijzigd bij
décret du 6 juillet 2001, sont apportées les modifications suivantes : het decreet van 6 juli 2001, worden de volgende wijzigingen
1° le point 3° est remplacé par la disposition suivante : aangebracht : 1° punt 3° wordt vervangen door wat volgt :
"3° division compétente pour les ressources naturelles : la division "3° afdeling bevoegd voor natuurlijke rijkdommen : afdeling binnen het
au sein du département de l'Environnement, de la Nature et de departement Leefmilieu, Natuur en Energie die bevoegd is voor
l'Energie qui est compétente pour les ressources naturelles;"; natuurlijke rijkdommen;";
2° le point 4° est remplacé par la disposition suivante : 2° punt 4° wordt vervangen door wat volgt :
4° POM : "Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij Limburg", organisme de "4° POM : Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij Limburg,
droit public qui est créé en application du décret du 7 mai 2004 publiekrechtelijke instelling die opgericht is met toepassing van het
établissant le cadre pour la création des sociétés de développement decreet van 7 mei 2004, houdende vaststelling van het kader tot
provincial (POM) et agréé par le Gouvernement flamand en application oprichting van de provinciale ontwikkelingsmaatschappijen (POM) en
de l'article 3 du décret précité;". erkend door de Vlaamse Regering met toepassing van artikel 3 van het
voormelde decreet;".

Art. 50.Dans l'article 2, 5°, l'article 8, § 5, in fine, l'article

Art. 50.In artikel 2, 5°, artikel 8, § 5, in fine, artikel 12, vierde

12, alinéa quatre, et l'article 23, alinéas premier, deux, trois, six, lid, en artikel 23, eerste, tweede, derde, zesde, zevende en elfde
sept et onze, du même décret, modifiés par le décret du 6 juillet lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 6 juli 2001,
2001, les mots "la division" sont chaque fois remplacés par les mots worden de woorden "de afdeling" telkens vervangen door de woorden "de
"la division compétente pour les ressources naturelles". afdeling, bevoegd voor natuurlijke rijkdommen".

Art. 51.Dans l'article 8, § 2, alinéa 1er, 1°, l'article 13, § 1er,

Art. 51.In artikel 8, § 2, eerste lid, 1°, artikel 13, § 1, en

et l'article 22, alinéa deux, du même décret, les mots "la GOM" sont artikel 22, tweede lid, van hetzelfde decreet worden de woorden "de
remplacés par les mots "la POM". GOM" vervangen door de woorden "de POM".

Art. 52.A l'article 8, § 5, du même décret, modifié par le décret du

Art. 52.In artikel 8, § 5, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het

6 juillet 2001, sont apportées les modifications suivantes : decreet van 6 juli 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° les mots "la division de l'Aménagement du Territoire de 1° de woorden "het Bestuur Ruimtelijke Ordening van de Administratie
l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement du
Département de l'Environnement et de l'Infrastructure" sont remplacés Ruimtelijke Ordening en Huisvesting van het departement Leefmilieu en
par les mots "le département de l'Aménagement du Territoire, de la Infrastructuur" worden vervangen door de woorden "het departement
Politique du Logement et du Patrimoine immobilier"; Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed";
2° les mots "l'Institut de la Conservation de la Nature" sont 2° de woorden "het Instituut voor Natuurbehoud" worden vervangen door
remplacés par les mots "l'Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek de woorden "het Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek".
(Institut de Recherche des Forêts et de la Nature).

Art. 53.Dans l'article 9, 7° et l'article 18, 3° du même décret,

Art. 53.In artikel 9, 7°, en artikel 18, 3°, van hetzelfde decreet,

modifié par le décret du 15 juillet 2005, les mots "la GOM" sont gewijzigd bij het decreet van 15 juli 2005, worden de woorden "de GOM"
remplacés par les mots "la POM". vervangen door de woorden "de POM".

Art. 54.A l'article 10, alinéa quatre, du même décret, modifié par le

Art. 54.In artikel 10, vierde lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd

décret du 6 juillet 2001, sont apportées les modifications suivantes : bij het decreet van 6 juli 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le point 1°, les mots "la division" sont remplacés par les 1° in punt 1° worden de woorden "het Bestuur" vervangen door de
mots "la division compétente pour les ressources naturelles"; woorden "de afdeling, bevoegd voor natuurlijke rijkdommen";
2° dans le point 3°, les mots "l'Institut de la Conservation de la 2° in punt 3° worden de woorden "het Instituut voor Natuurbehoud"
Nature" sont remplacés par les mots "l'Instituut voor Natuur- en vervangen door de woorden "het Instituut voor Natuur- en
Bosonderzoek (Institut de Recherche des Forêts et de la Nature)"; Bosonderzoek";
3° dans le point 6°, les mots "la division de l'Aménagement du Territoire de l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement du Département de l'Environnement et de l'Infrastructure" sont remplacés par les mots "le département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier"; 4° dans le point 7°, les mots "l'Administration de l'Environnement, de la Nature et de la Rénovation rurale du Département de l'Environnement et de l'Infrastructure" sont remplacés par les mots "la division au sein du département de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie, compétente pour la politique de l'environnement, de la nature et de l'énergie". 3° in punt 6° worden de woorden "het Bestuur Ruimtelijke Ordening van de Administratie Ruimtelijke Ordening en Huisvesting van het Departement Leefmilieu en Infrastructuur" vervangen door de woorden "het departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed"; 4° in punt 7° worden de woorden "de Administratie Milieu, Natuur en Landinrichting van het Departement Leefmilieu en Infrastructuur" vervangen door de woorden "de afdeling binnen het departement Leefmilieu, Natuur en Energie, bevoegd voor algemeen milieu-, natuur- en energiebeleid".

Art. 55.Dans l'article 17, § 3, du même décret, remplacé par le

Art. 55.In artikel 17, § 3, van hetzelfde decreet, vervangen bij het

décret du 15 juillet 2005, les mots "la GOM" sont remplacés par les decreet van 15 juli 2005, worden de woorden "de GOM" vervangen door de
mots "la POM". woorden "de POM".

Art. 56.Dans l'article 23, alinéa dix, du même décret, les mots "le

Art. 56.In artikel 23, tiende lid, van hetzelfde decreet worden de

Ministère de la Communauté flamande" sont remplacés par les mots woorden "het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap" vervangen door de
"l'Autorité flamande". woorden "de Vlaamse overheid".
CHAPITRE XIII. - Modification du décret du 22 février 1995 relatif à HOOFDSTUK XIII. - Wijziging in het decreet van 22 februari 1995
l'assainissement du sol betreffende de bodemsanering

Art. 57.Dans l'article 2, 19° du décret du 22 février 1995 relatif à

Art. 57.In artikel 2, 19°, van het decreet van 22 februari 1995

l'assainissement du sol, les mots "Openbare Afvalstoffenmaatschappij betreffende de bodemsanering worden de woorden "Openbare
voor het Vlaamse Gewest" sont remplacés par les mots "Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest" vervangen door de
Afvalstoffenmaatschappij". woorden "Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij".
CHAPITRE XIV. - Modifications du décret du 5 avril 1995 contenant des HOOFDSTUK XIV. - Wijzigingen in het decreet van 5 april 1995 houdende
dispositions générales concernant la politique de l'environnement algemene bepalingen inzake milieubeleid

Art. 58.Dans l'article 2.1.5, § 3, l'article 2.1.8, § 3, et l'article

Art. 58.In artikel 2.1.5, § 3, artikel 2.1.8, § 3, en artikel 2.1.11,

2.1.11, § 1er, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions § 1, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen
générales concernant la politique de l'environnement, les mots "du inzake milieubeleid worden de woorden "het ministerie van de Vlaamse
Ministère de la Communauté flamande" sont remplacés par les mots "de Gemeenschap" vervangen door de woorden "de Vlaamse overheid".
l'Autorité flamande".

Art. 59.Dans l'article 10.2.3, § 2, du même décret, inséré par le

Art. 59.In artikel 10.2.3, § 2, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij

décret du 7 mai 2004, les mots "le développement" sont remplacés par het decreet van 7 mei 2004 worden de woorden "het ontwikkelen"
les mots "la contribution au développememnt". vervangen door de woorden "het bijdragen tot het ontwikkelen".
CHAPITRE XV. - Modifications du décret du 21 octobre 1997 concernant HOOFDSTUK XV. - Wijzigingen in het decreet van 21 oktober 1997
la conservation de la nature et le milieu naturel betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu

Art. 60.A l'article 2 du décret du 21 octobre 1997 concernant la

Art. 60.In artikel 2 van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende

conservation de la nature et le milieu naturel, modifié par le décret het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, gewijzigd bij het decreet
du 19 juillet 2002, le point 28° est abrogé. van 19 juli 2002, wordt punt 28° opgeheven.

Art. 61.Dans l'article 5 du même décret, les mots "l'Institut de la

Art. 61.In artikel 5 van hetzelfde decreet worden de woorden

Conservation de la Nature" sont remplacés par les mots "l'Instituut "Instituut voor Natuurbehoud" vervangen door de woorden "Instituut
voor Natuur- en Bosonderzoek (Institut de Recherche des Forêts et de la Nature). voor Natuur- en Bosonderzoek".

Art. 62.Dans l'article 13, § 6, 1°, l'article 25, § 3, 2°, l'article

Art. 62.In artikel 13, § 6, 1°, artikel 25, § 3, 2°, artikel 34, § 2,

34, § 2 et l'article 52, § 2, du même décret, les mots en artikel 52, § 2, van hetzelfde decreet worden de woorden "de
"l'administration compétente pour la conservation de la nature" sont administratie bevoegd voor het natuurbehoud" vervangen door de woorden
remplacés par les mots "l'Agentschap voor Natuur en Bos (Agence de la "het Agentschap voor Natuur en Bos".
Nature et des Forêts)".

Art. 63.Dans l'article 35, § 1er, et l'article 56, § 1er, du même

Art. 63.In artikel 35, § 1, en artikel 56, § 1, van hetzelfde

décret, remplacé par le décret du 19 juillet 2002, les mots decreet, vervangen bij het decreet van 19 juli 2002, worden de woorden
"l'administration compétente pour la conservation de la nature" sont "de administratie bevoegd voor het natuurbehoud" vervangen door de
remplacés par les mots "l'Agentschap voor Natuur en Bos". woorden "het Agentschap voor Natuur en Bos".

Art. 64.In artikel 36bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 64.A l'article 36bis du même décret, inséré par le décret du 19

decreet van 19 juli 2002, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
juillet 2002, sont apportées les modifications suivantes :
1° les mots "l'Institut de la Conservation de la Nature" sont 1° de woorden "Instituut voor Natuurbehoud" worden vervangen door de
remplacés par les mots "l'Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek"; woorden "Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek";
2° dans le § 2, 4°, § 4 et § 5, les mots "l'administration compétente 2° in § 2, 4°, § 4 en § 5, worden de woorden "de administratie bevoegd
pour la conservation de la nature" sont remplacés par les mots voor het natuurbehoud" vervangen door de woorden "het Agentschap voor
"l'Agentschap voor Natuur- en Bosonderzoek"; Natuur en Bos".

Art. 65.Dans l'article 60, § 1er, du même décret, les mots "par les

Art. 65.In artikel 60, § 1, van hetzelfde decreet worden de woorden

fonctionnaires et les gardes nature de l'Administration chargée de la "door de ambtenaren en natuurwachters van de administratie bevoegd
Conservation de la nature, par les fonctionnaires et les gardes voor het natuurbehoud, door de ambtenaren en boswachters van het
forestiers de l'Administration forestière" sont remplacés par les mots bosbeheer" vervangen door de woorden "door de daartoe aangestelde
"par les membres du personnel de l'Agentschap voor Natuur en Bos, personeelsleden van het Agentschap voor Natuur en Bos".
désignés à cet effet".
CHAPITRE XVI. - Modification du décret du 6 juillet 2001 relatif à HOOFDSTUK XVI. - Wijziging in het decreet van 6 juli 2001 houdende de
l'organisation du marché du gaz organisatie van de gasmarkt

Art. 66.Dans l'article 3, 10° du décret du 6 juillet 2001 relatif à

Art. 66.In artikel 3, 10°, van het decreet van 6 juli 2001 houdende

de organisatie van de gasmarkt worden de woorden "zoals bedoeld in
l'organisation du marché du gaz, les mots "telle que visée à l'article artikel 27, § 1, van het Elektriciteitsdecreet, gewijzigd bij artikel
27, § 1er, du décret sur l'électricité, modifié par l'article 25 du 25 van dit decreet" vervangen door de woorden ", als vermeld in
présent décret" sont remplacés par les mots "telle que visée à
l'article 3, § 1er, 4° du décret du 30 avril 2004 portant création de artikel 3, § 1, 4°, van het decreet van 30 april 2004 tot oprichting
l'agence autonomisée externe de droit public Vlaamse van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd
Reguleringsinstantie voor de Elektriciteits- en Gasmarkt (Autorité de agentschap Vlaamse Reguleringsinstantie voor de Elektriciteits- en
régulation flamande pour le marché de l'Electricité et du Gaz)". Gasmarkt".
CHAPITRE XVII. - Modification du décret du 24 mai 2002 relatif aux HOOFDSTUK XVII. - Wijziging in het decreet van 24 mei 2002 betreffende
eaux destinées à l'utilisation humaine water bestemd voor menselijke aanwending

Art. 67.Dans l'article 6bis, § 6, du décret du 24 mai 2002 relatif

Art. 67.In artikel 6bis, § 6, van het decreet van 24 mei 2002

aux eaux destinées à l'utilisation humaine, inséré par le décret du 24 betreffende water bestemd voor menselijke aanwending, ingevoegd bij
décembre 2004 et remplacé par le décret du 23 décembre 2005, les mots het decreet van 24 december 2004 en vervangen bij het decreet van 23
"32quater, 11°, de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux december 2005, worden de woorden "32quater, 11°, van de wet van 26
maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen
de surface contre la pollution" sont remplacés par les mots "10.2.3, § verontreiniging" vervangen door de woorden "10.2.3, § 1, 20°, van het
1er, 20°, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake
générales concernant la politique de l'environnement". milieubeleid".
CHAPITRE XVIII. - Modifications du décret du 4 avril 2003 relatif aux HOOFDSTUK XVIII. - Wijzigingen in het decreet van 4 april 2003
minerais de surface betreffende de oppervlaktedelfstoffen

Art. 68.Dans l'article 2 du décret du 4 avril 2003 relatif aux

Art. 68.In artikel 2 van het decreet van 4 april 2003 betreffende de

minerais de surface, le point 2° est remplacé par la disposition suivante : oppervlaktedelfstoffen wordt punt 2° vervangen door wat volgt :
"2° département : le département de l'Environnement, de la Nature et "2° departement : het departement Leefmilieu, Natuur en Energie van
de l'Energie du Ministère flamand de l'Environnement, de la Nature et het Vlaams Ministerie van Leefmilieu, Natuur en Energie;".
de l'Energie";".

Art. 69.Dans les articles 11, 12, 13, alinéas premier et trois, 15, §

Art. 69.In artikelen 11, 12, 13, eerste en derde lid, 15, § 1, 20,

1er, 20, 23, 27, § 1er, 29, § 1er, 1° et 30, alinéas premier et deux, 23, 27, § 1,29, § 1, 1°, en 30, eerste en tweede lid, van hetzelfde
du même décret, les mots "l'administration", "à l'administration" et
"de l'administration" sont respectivement remplacés par les mots "le decreet worden de woorden "de administratie" telkens vervangen door de
département", "au département" et "du département". woorden "het departement".
CHAPITRE XIX. - Modification du décret du 18 juillet 2003 relatif à la HOOFDSTUK XIX. - Wijziging in het decreet van 18 juli 2003 betreffende
politique intégrée de l'eau het integraal waterbeleid

Art. 70.Dans l'article 27, § 2, 10° du décret du 18 juillet 2003

Art. 70.In artikel 27, § 2, 10°, van het decreet van 18 juli 2003

relatif à la politique intégrée de l'eau, inséré par le décret du 23 betreffende het integraal waterbeleid, ingevoegd bij het decreet van
décembre 2005, les mots "32quater, 11°, de la loi du 26 mars 1971 sur 23 december 2005, worden de woorden "32quater, 11°, van de wet van 26
la protection des eaux de surface contre la pollution" sont remplacés maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen
verontreiniging" vervangen door de woorden "10.2.3, § 1, 20°, van het
par les mots "10.2.3, § 1er, 20°, du décret du 5 avril 1995 contenant decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake
des dispositions générales concernant la politique de
l'environnement". milieubeleid".
CHAPITRE XX. - Dispositions finales HOOFDSTUK XX. - Slotbepalingen

Art. 71.La loi du 22 janvier 1971 réglant les attributions des

Art. 71.De wet van 22 januari 1971 tot regeling van de bevoegdheid

fonctionnaires de l'Administration des Eaux et Forêts chargés de la van de ambtenaren van het Bestuur van Waters en Bossen belast met het
surveillance des réserves naturelles de l'Etat, est abrogé. toezicht op de staatsnatuurreservaten wordt opgeheven.

Art. 72.Dans l'attente de la désignation des fonctionnaires, visés

Art. 72.In afwachting van de aanwijzing van de ambtenaren vermeld in

aux articles 31, 32, 34, 35 et 40, des préposés, visés aux articles 6, artikelen 31, 32, 34, 35 en 40, van de aanduiding van de aangestelden
31, 33, 34 et 35, et des personnes, visées aux articles 41 et 65, les vermeld in artikelen 6, 31, 33, 34 en 35 en van de aanwijzing van de
membres du personnel de l'Agentschap voor Natuur en Bos qui ont été personen vermeld in artikelen 41 en 65, behouden de personeelsleden
nommés comme chef de cantonnement, garde forestier ou garde nature van het Agentschap voor Natuur en Bos die aangesteld waren als
avant l'entrée en vigueur du présent décret, continuent à accomplir houtvester, boswachter of natuurwachter voor het in werking treden van
les missions auxquelles ses articles réfèrent. dit decreet, de taken waarnaar die artikelen verwijzen.

Art. 73.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 73.Dit decreet treedt in werking op de dag van de bekendmaking

au Moniteur belge, à l'exception de l'article 47, 2° qui entre en ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van artikel 47, 2°,
vigueur à la date que le Gouvernement flamand fixe. dat in werking treedt op de datum die de Vlaamse Regering bepaalt.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 7 décembre 2007 Brussel, 7 december 2007.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en
l'Environnement et de la Nature, Natuur,
H. CREVITS H. CREVITS
_______ _______
Note Nota
Session 2006-2007 : Zitting 2006-2007 :
Document. - Projet de décret : 1305 - N° 1 Stuk. - Ontwerp van decreet : 1305 - Nr. 1.
Session 2007-2008 : Zitting 2007-2008 :
Documents. - Rapport de la Commission des Travaux publics, de la Stukken. - Verslag namens de Commissie voor Openbare Werken,
Mobilité et de l'Energie : 1305 - N° 2. Mobiliteit en Energie : 1305 - Nr. 2.
- Rapport de la Commission de l'Environnement et de la Nature, de - Verslag namens de Commissie voor Leefmilieu en Natuur, Landbouw,
l'Agriculture, de la Pêche et de la Politique rurale, de l'Aménagement Visserij en Plattelandsbeleid en Ruimtelijke Ordening en Onroerend
du Territoire et du Patrimoine immobilier : 1305 - N° 3. Erfgoed: 1305 - Nr. 3.
- Texte adopté en séance plénière : 1305 - N° 4. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1305 - Nr. 4.
Annales. - Discussion et adoption : Séance du 28 novembre 2007. Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergadering van 28 november
2007.
^