Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 07/12/2001
← Retour vers "Décret modifiant certaines dispositions en matière de culture, pour ce qui concerne l'introduction de l'euro "
Décret modifiant certaines dispositions en matière de culture, pour ce qui concerne l'introduction de l'euro Decreet tot wijziging van sommige bepalingen inzake cultuur, wat de invoering van de euro betreft
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
7 DECEMBRE 2001. - Décret modifiant certaines dispositions en matière 7 DECEMBER 2001. - Decreet tot wijziging van sommige bepalingen inzake
de culture, pour ce qui concerne l'introduction de l'euro (1) cultuur, wat de invoering van de euro betreft (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Art. 2.Dans l'article 5, premier alinéa, du décret du 27 juin 1973

Art. 2.In artikel 5, eerste lid, van het decreet van 27 juni 1973

relatif à l'attribution des prix de l'Etat pour la littérature betreffende de toekenning van staatsprijzen voor de Nederlandse
letterkunde worden de woorden « tweehonderdvijftigduizend frank (250
néerlandaise, les mots « deux cent cinquante mille francs (250 000 F) 000 F) » vervangen door het bedrag « 6.200 euro » en de woorden «
» sont remplacés par le montant « 6.200 euros » et les mots « cent
vingt-cinq mille francs (125 000 F) » sont remplacés par le montant « honderdvijfentwintigduizend frank (125 000 F) » door het bedrag «
3.100 euros ». 3.100 euro ».

Art. 3.Dans l'article 3 du décret du 16 novembre 1983 instaurant un

Art. 3.In artikel 3 van het decreet van 16 november 1983 houdende

prix de la Communauté flamande pour la traduction de littérature instelling van een prijs van de Vlaamse Gemeenschap voor vertaling van
néerlandaise, modifié par le décret du 22 décembre 1999, les mots « Nederlandse letterkunde, gewijzigd bij het decreet van 22 december
deux cent mille francs » sont remplacés par les mots « 5.000 euros ». 1999, worden de woorden « tweehonderdduizend frank » vervangen door het bedrag « 5.000 euro ».

Art. 4.A l'article 15 du décret du 18 mai 1999 sur les arts de la

Art. 4.In artikel 15 van het Podiumkunstendecreet van 18 mei 1999

scène, sont apportées les modifications suivantes : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° au 3°, a et b, les montants « 24 000 000 francs belges (594.944,45 1° in 3°, a en b, worden de bedragen « 24 000 000 Belgische frank
euros) » sont remplacés par le montant « 600.000 euros » et au c les (594.944,45 euro) » vervangen door het bedrag « 600.000 euro » en in
montants « 160 000 000 francs belges (3.966.296,40 euros) sont c) wordt het bedrag « 160 000 000 Belgische frank (3.966.296,40 euro)
remplacés par le montant « 4.000.000 euros »; » vervangen door het bedrag « 4.000.000 euro »;
2° au 4°, a et b, au 5°, a et b et au 6° a et b, les montants « 24 000 2° in 4°, a en b, in 5°, a en b, en in 6°, a en b, worden de bedragen
000 francs belges (594.944,45 euros) » sont remplacés par le montant « « 24 000 000 Belgische frank (594.944,45 euro) » vervangen door het
600.000 euros ». bedrag « 600.000 euro ».

Art. 5.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2002, à

Art. 5.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2002, met

l'exception de l'article 4 qui entre en vigueur le 1er juin 2005. uitzondering van artikel 4 dat in werking treedt op 1 juli 2005.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 7 décembre 2001. Brussel, 7 december 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports, des De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport, Brusselse
Affaires bruxelloises et de la Coopération au Développement, Aangelegenheden en Ontwikkelingssamenwerking,
B. ANCIAUX B. ANCIAUX
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2000-2001. (1) Zitting 2000-2001.
Document. - Projet de décret : 816, n° 1. Stuk. - Ontwerp van decreet : 816, nr. 1.
Session 2001-2002. Zitting 2001-2002.
Documents. - Rapport : 816, n° 2. Texte adopté par l'assemblée Stukken. - Verslag : 816, nr. 2. Tekst aangenomen door de plenaire
plénière : 816, n° 3. vergadering : 816, nr. 3.
Annales. - Discussion et adoption. Séances du 21 novembre 2001. Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 21 november 2001.
Verwijzingen.
^