← Retour vers "Décret portant assentiment, en ce qui concerne les matières dont l'exercice a été transféré par la Communauté française à la Région wallonne, au Protocole n° 7 à la Convention de Sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales, fait à Strasbourg le 22 novembre 1984 "
Décret portant assentiment, en ce qui concerne les matières dont l'exercice a été transféré par la Communauté française à la Région wallonne, au Protocole n° 7 à la Convention de Sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales, fait à Strasbourg le 22 novembre 1984 | Decreet houdende instemming, wat betreft de materies waarvan de uitoefening door de Franse Gemeenschap naar het Waalse Gewest is overgedragen, met het Protocol nr. 7 bij het Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden, opgemaakt te Straatsburg op 22 november 1984 |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
6 OCTOBRE 2010. - Décret portant assentiment, en ce qui concerne les | 6 OKTOBER 2010. - Decreet houdende instemming, wat betreft de materies |
matières dont l'exercice a été transféré par la Communauté française à | waarvan de uitoefening door de Franse Gemeenschap naar het Waalse |
la Région wallonne, au Protocole n° 7 à la Convention de Sauvegarde | Gewest is overgedragen, met het Protocol nr. 7 bij het Verdrag tot |
des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales, fait à Strasbourg | Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden, |
le 22 novembre 1984 | opgemaakt te Straatsburg op 22 november 1984 |
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Article 1er.. Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la | Artikel 1.Dit decreet regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci. | Grondwet een materie bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de Grondwet. |
Art. 2.Le Protocole n° 7 à la Convention de Sauvegarde des Droits de |
Art. 2.Het Protocol nr. 7 bij het Verdrag tot Bescherming van de |
Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden, opgemaakt te | |
l'Homme et des Libertés fondamentales, fait à Strasbourg le 22 | Straatsburg op 22 november 1984, zal volkomen gevolg hebben. |
novembre 1984, sortira son plein et entier effet. | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 6 octobre 2010. | Namen, 6 oktober 2010. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et | De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en |
des Sports, | Sport, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe |
Technologies nouvelles, | Technologieën, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, | De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
Mme E. TILLIEUX | Mevr. E. TILLIEUX |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2010-2011. | (1) Zitting 2010-2011. |
Documents du Parlement wallon, 212 (2009-2010). Nos 1 à 3. | Stukken van het Waalse Parlement 212 (2009-2010). Nrs. 1 tot 3. |
Compte rendu intégral, séance publique du 6 octobre 2010. | Volledig verslag, openbare vergadering van 6 oktober 2010. |
Discussion - Votes. | Bespreking - Stemmingen |