← Retour vers "Décret ratifiant le permis unique délivré pour la mise en oeuvre de l'antenne de Gosselies du métro léger de Charleroi, en application du décret du 17 juillet 2008 relatif à quelques permis pour lesquels il existe des motifs impérieux d'intérêt général "
Décret ratifiant le permis unique délivré pour la mise en oeuvre de l'antenne de Gosselies du métro léger de Charleroi, en application du décret du 17 juillet 2008 relatif à quelques permis pour lesquels il existe des motifs impérieux d'intérêt général | Decreet tot goedkeuring van de eenmalige vergunning afgegeven met het oog op de tenuitvoerlegging van de antenne van Gosselies van de lichte metro van Charleroi, overeenkomstig het decreet van 17 juli 2008 betreffende enkele vergunningen waarvoor er dringende redenen van algemeen belang bestaan |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
6 NOVEMBRE 2008. - Décret ratifiant le permis unique délivré pour la | 6 NOVEMBER 2008. - Decreet tot goedkeuring van de eenmalige vergunning |
afgegeven met het oog op de tenuitvoerlegging van de antenne van | |
mise en oeuvre de l'antenne de Gosselies du métro léger de Charleroi, | Gosselies van de lichte metro van Charleroi, overeenkomstig het |
en application du décret du 17 juillet 2008 relatif à quelques permis | decreet van 17 juli 2008 betreffende enkele vergunningen waarvoor er |
pour lesquels il existe des motifs impérieux d'intérêt général (1) | dringende redenen van algemeen belang bestaan (1) |
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Article unique. Le permis unique délivré le 15 septembre 2008 par | Enig artikel. De eenmalige vergunning die op 15 september 2008 bij |
arrêté ministériel à la Société régionale wallonne du Transport | ministerieel besluit aan de "Société régionale wallonne du Transport |
(S.R.W.T.)" (Waalse Gewestelijke Vervoersmaatschappij) afgegeven werd | |
(S.R.W.T.) pour mettre en oeuvre l'antenne de Gosselies du Métro léger | met het oog op de tenuitvoerlegging van de antenne van Gosselies van |
de Charleroi (M.L.C.) est ratifié. | de lichte metro van Charleroi (M.L.C.) is goedgekeurd. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 6 novembre 2008. | Namen, 6 november 2008. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, | De Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi, du Commerce extérieur et du | De Minister van Economie, Tewerkstelling en Buitenlandse Handel en |
Patrimoine, | Patrimonium, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des | De Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Buitenlandse |
Relations extérieures, | Betrekkingen, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |
Le Ministre de la Formation, | De Minister van Vorming, |
M. TARABELLA | M. TARABELLA |
Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
D. DONFUT | D. DONFUT |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
Tourisme, | Toerisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2008-2009. | (1) Zitting 2008-2009. |
Documents du Parlement wallon, 844 (2008-2009). Nos 1 et 2. | Stukken van het Waals Parlement 844 (2008-2009). Nrs 1 en 2. |
Compte rendu intégral, séance publique du 5 novembre 2008. | Volledig verslag, openbare vergadering van 5 november 2008. |
Discussion - Votes. | Bespreking - Stemmingen. |