← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 19 décembre 2013 entre la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'installation du Conseil Wallonie-Bruxelles de la Coopération internationale "
Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 19 décembre 2013 entre la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'installation du Conseil Wallonie-Bruxelles de la Coopération internationale | Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 19 december 2013 tussen de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de installatie van de Raad Wallonië-Brussel voor internationale samenwerking |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
6 MAI 2014. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération du | 6 MEI 2014. - Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord |
19 décembre 2013 entre la Communauté française, la Communauté | van 19 december 2013 tussen de Franse Gemeenschap, de Duitstalige |
germanophone, la Région wallonne et la Commission communautaire | Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van |
française de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'installation | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de installatie van de |
du Conseil Wallonie-Bruxelles de la Coopération internationale (1) | Raad Wallonië-Brussel voor internationale samenwerking (1) |
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article unique. Il est donné assentiment à l'accord de coopération du | Enig artikel. Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord |
19 décembre 2013 entre la Communauté française, la Communauté | van 19 december 2013 tussen de Franse Gemeenschap, de Duitstalige |
germanophone, la Région wallonne et la Commission communautaire | Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van |
française de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'installation | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de installatie van de |
du Conseil Wallonie-Bruxelles de la Coopération internationale. | Raad Wallonië-Brussel voor internationale samenwerking. |
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Eupen, le 6 mai 2014. | Eupen, 6 mei 2014. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Ministre des Pouvoirs locaux, | Minister van Lokale Besturen, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, | De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, | De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, |
Mme I. WEYKMANS | Mevr. I. WEYKMANS |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2013-2014. | (1) Zitting 2013-2014. |
Documents parlementaires : 218 (2013-2014), n° 1. Projet de décret. | Parlementaire stukken : 218 (2013-2014), nr. 1. Ontwerp van decreet. |
Compte rendu intégral : 6 mai 2014, n° 66. Discussion et vote. | Integraal verslag : 6 mei 2014. nr. 66. Bespreking en aanneming. |