Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 06/05/1999
← Retour vers "Décret relatif à l'initiation à l'environnement en Région wallonne "
Décret relatif à l'initiation à l'environnement en Région wallonne Decreet betreffende milieu-initiatie in het Waalse Gewest
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
6 MAI 1999. - Décret relatif à l'initiation à l'environnement en 6 MEI 1999. - Decreet betreffende milieu-initiatie in het Waalse
Région wallonne (1) Gewest (1)
Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
sanctionnons ce qui suit : hetgeen volgt :

Article 1er.Le présent décret a pour objet de mettre en place en

Artikel 1.Dit decreet beoogt de creatie van een net van centra voor

Région wallonne un réseau de centres d'initiation à l'environnement milieu-initiatie in het Waalse Gewest om het publiek voor te lichten,
destiné à accueillir le public en vue de l'informer, de le sensibiliser et de le former à l'environnement. ontvankelijk te maken en op te leiden inzake milieu-aangelegenheden.

Art. 2.Pour l'application du présent décret, il faut entendre par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder :

1° C.R.I.E. : centre régional d'initiation à l'environnement; 1° « C.R.I.E. » : "centre régional d'initiation à l'environnement"
(gewestelijk centrum voor milieu-initiatie);
2° asbl : association sans but lucratif constituée conformément à la 2° vzw : vereniging zonder winstoogmerk opgericht overeenkomstig de
loi du 27 juin 1921 accordant la personnalité civile aux associations wet van 27 juni 1921 waarbij aan de verenigingen zonder winstgevend
sans but lucratif et aux établissements publics. doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid

Art. 3.Le Gouvernement répartit les C.R.I.E. en fonction des critères

wordt verleend.

Art. 3.De Regering verspreidt de « C.R.I.E. » met inachtneming van de

suivants : volgende criteria :
1° l'équilibre géographique; 1° het geografische evenwicht;
2° l'intérêt du patrimoine naturel; 2° het belang van het natuurlijke patrimonium;
3° la densité de population. 3° de bevolkingsdichtheid.

Art. 4.Chaque C.R.I.E. a pour mission principale de promouvoir la

Art. 4.Elk « C.R.I.E. » heeft als hoofdopdracht de algemene

connaissance générale de l'environnement auprès des organisations de milieukennis te bevorderen bij jeugd- en volwassenenorganisaties, in
jeunesse et d'adultes, des écoles, des familles, des administrations. scholen, gezinnen en besturen.
Dans ce contexte, il veille à : In dat verband is het centrum belast met :
1° concevoir, dispenser et fournir une méthodologie de l'animation et 1° het uitwerken van een animatiemethodologie en het ter beschikking
du matériel didactique et de vulgarisation; stellen van didactisch en vulgarisatiemateriaal;
2° organiser des animations et des activités de sensibilisation; 2° de organisatie van animaties en sensibilisatie-activiteiten;
3° organiser des stages; 3° de organisatie van stages;
4° organiser des formations. 4° de organisatie van opleidingen.
Chaque C.R.I.E. est spécialisé dans au moins une des matières relevant Elk « C.R.I.E. » is gespecialiseerd in ten minste één van de
de l'environnement, tel que défini à l'article 6, § 1er, II, 1°, 2°, milieu-aangelegenheden bedoeld in artikel 6, § 1, II, 1°, 2°, 3°, III,
3°, III, 2°, 3°, 4°, 5°, 6°, 7°, 8°, et V, 5°, de la loi spéciale de 2°, 3°, 4°, 5°, 6°, 7°, 8°, en V, 5°, van de bijzondere wet van 8
réformes institutionnelles du 8 août 1980 telle que modifiée par la augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de wetten
loi spéciale du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993. van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993.

Art. 5.Le Gouvernement agrée selon la procédure qu'il fixe, moyennant l'avis du comité d'accompagnement visé à l'article 9, les a.s.b.l. qui auront la charge de la gestion des C.R.I.E. Il détermine les cas et la procédure dans lesquels l'agrément peut être retiré. La durée de l'agrément est fixée à trois ans renouvelable. Pour être agréée, l'asbl doit répondre aux conditions suivantes : 1° son objet social correspond aux objectifs visés à l'article 1er; 2° son conseil d'administration compte parmi ses membres au minimum deux personnes porteuses d'un titre pédagogique et deux personnes porteuses d'un titre scientifique en relation avec des disciplines concernant l'environnement; 3° son projet correspond aux missions visées à l'article 4;

Art. 5.Na advies van het in artikel 9 bedoelde begeleidingscomité erkent de Regering volgens de door haar bepaalde procedure de vzw's die het beheer van de « C.R.I.E. » zullen waarnemen. Ze bepaalt in welke gevallen en volgens welke procedure de erkenning kan worden ingetrokken. De erkenning wordt verleend voor drie jaar en is verlengbaar. Om erkend te worden moet de vzw aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° haar maatschappelijk doel ligt in de lijn van de in artikel 1 bedoelde doestellingen; 2° haar raad van bestuur telt onder zijn leden ten minste twee personen die houder zijn van een diploma in de pedagogie en twee die houder zijn van een diploma in de wetenschappen m.b.t. milieu-aangelegenheden; 3° haar project past in het kader van de in artikel 4 bedoelde opdrachten;

4° sa gestion financière est saine. 4° haar financieel beheer is gezond.
L'agrément porte notamment sur les éléments suivants : De erkenning slaat met name op de volgende gegevens :
1° l'objet de la mission; 1° het doel van de opdracht;
2° les modalités de contrôle de l'accomplissement de la mission; 2° de wijze waarop toezicht wordt gehouden op de vervulling van de
3° les documents à fournir par l'asbl, notamment le rapport opdracht; 3° de door de vzw te verstrekken documenten, met name het
d'activités et le rapport comptable; activiteiten- en het boekhoudverslag;
4° les moyens mis à disposition par l'asbl pour l'exercice de sa 4° de middelen die de vzw ter beschikking stelt voor de vervulling van
mission; haar opdracht;
5° les obligations respectives du Gouvernement et de l'asbl. 5° de respectievelijke verplichtingen van de Regering en de vzw.

Art. 6.Pendant la durée de l'agrément, le Gouvernement met à

Art. 6.Gedurende de erkenning verschaft de Regering de krachtens

disposition de l'asbl agréée en vertu de l'article 5 les biens artikel 5 erkende vzw de onroerende en roerende goederen die nodig
immobiliers et mobiliers nécessaires à l'exercice des missions visées à l'article 4. zijn voor het vervullen van de in artikel 4 bedoelde opdrachten.

Art. 7.Le Gouvernement contribue au fonctionnement des C.R.I.E. par

Art. 7.De Regering draagt bij tot de werking van het « C.R.I.E. »

l'octroi d'une subvention annuelle dont il fixe le montant par centre. d.m.v. een jaarlijkse toelage waarvan ze het bedrag per centrum bepaalt.
Le Gouvernement fixe les modalités de paiement de la subvention De Regering bepaalt de voorwaarden waaronder de jaarlijkse toelage
annuelle. wordt betaald.

Art. 8.Le Gouvernement est chargé du suivi administratif et du

Art. 8.De Regering is belast met de administratieve opvolging en de

contrôle de l'emploi des subventions des C.R.I.E. controle van het gebruik van de toelagen van het « C.R.I.E. ».
Le Gouvernement assure l'évaluation annuelle des activités dispensées De Regering zorgt voor de jaarlijkse evaluatie van de binnen het «
dans les C.R.I.E. notamment sur la base d'un rapport d'activités que C.R.I.E. » verrichte activiteiten, met name op grond van een
les asbl agréées en vertu de l'article 5 transmettent au Gouvernement activiteitenverslag dat de krachtens artikel 5 erkende vzw's haar
chaque année. jaarlijks overmaken.

Art. 9.Il est institué un comité d'accompagnement dont la mission est

Art. 9.Er wordt een begeleidingscomité opgericht dat moet zorgen voor

d'assurer la cohérence et l'évaluation des activités dispensées dans de samenhang en de evaluatie van de binnen de « C.R.I.E. »
les C.R.I.E. et de conseiller le Gouvernement dans le cadre de la uitgeoefende activiteiten en de Regering advies moet geven in het
procédure d'agrément.
Le Gouvernement arrête la composition et les modalités de kader van de erkenningsprocedure.
fonctionnement de ce dernier. De Regering bepaalt de samenstelling en de werkwijze van het comité.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 6 mai 1999. Namen, 6 mei 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, De Minister-President van de Waalse Regering,
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E, du Tourisme et belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en
du Patrimoine, Patrimonium,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports, De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer,
M. LEBRUN M. LEBRUN
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken,
B. ANSELME B. ANSELME
Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la Formation, De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en Vorming,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture, De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw,
G. LUTGEN G. LUTGEN
Le Ministre de l'Action sociale, du Logement et de la Santé, De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid,
W. TAMINIAUX W. TAMINIAUX
Le Ministre de la Recherche, du Développement technologique, du Sport De Minister van Onderzoek, Technologische Ontwikkeling, Sport en
et des Relations internationales, Internationale Betrekkingen,
W. ANCION W. ANCION
_______ _______
Note Nota
(1) Session 1998-1999. (1) Zitting 1998-1999.
Documents du Conseil. - 495 (1998-1999) N°s 1 à 6. Stukken van de Raad. - 495 (1998-1999) Nrs. 1 à 6.
Compte rendu intégral. - Séance publique du 28 avril 1999. Discussion. Volledig verslag. - Openbare vergadering van 28 april 1999.
- Vote. Bespreking. Stemming.
^