Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 06/07/2018
← Retour vers "Décret portant assentiment : 1° à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République de Turquie tendant à éliminer la double imposition en matière d'impôts sur le revenu et au Protocole y annexé, faits à Ankara le 2 juin 1987, tels que modifiés par le Protocole, fait à Bruxelles le 9 juillet 2013 ; 2° au Protocole modifiant la convention visée sous 1°, fait à Bruxelles le 9 juillet 2013 "
Décret portant assentiment : 1° à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République de Turquie tendant à éliminer la double imposition en matière d'impôts sur le revenu et au Protocole y annexé, faits à Ankara le 2 juin 1987, tels que modifiés par le Protocole, fait à Bruxelles le 9 juillet 2013 ; 2° au Protocole modifiant la convention visée sous 1°, fait à Bruxelles le 9 juillet 2013 Decreet houdende instemming met : 1° de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen en het erbij gevoegde Protocol, gedaan te Ankara op 2 juni 1987, zoals gewijzigd bij het Protocol, gedaan te Brussel op 9 juli 2013; 2° het Protocol tot wijziging van onder 1° vermelde overeenkomst, gedaan te Brussel op 9 juli 2013
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
6 JUILLET 2018. - Décret portant assentiment : 1° à la Convention 6 JULI 2018. - Decreet houdende instemming met : 1° de Overeenkomst
entre le Royaume de Belgique et la République de Turquie tendant à tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije tot het vermijden
éliminer la double imposition en matière d'impôts sur le revenu et au van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen en het erbij
Protocole y annexé, faits à Ankara le 2 juin 1987, tels que modifiés gevoegde Protocol, gedaan te Ankara op 2 juni 1987, zoals gewijzigd
par le Protocole, fait à Bruxelles le 9 juillet 2013 ; 2° au Protocole
modifiant la convention visée sous 1°, fait à Bruxelles le 9 juillet bij het Protocol, gedaan te Brussel op 9 juli 2013; 2° het Protocol
tot wijziging van onder 1° vermelde overeenkomst, gedaan te Brussel op
2013 (1) 9 juli 2013 (1)
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen
ce qui suit : hetgeen volgt:
Décret portant assentiment : Decreet houdende instemming met :
1° à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République de 1° de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek
Turquie tendant à éliminer la double imposition en matière d'impôts Turkije tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen
sur le revenu et au Protocole y annexé, faits à Ankara le 2 juin 1987, naar het inkomen en het erbij gevoegde Protocol, gedaan te Ankara op 2
tels que modifiés par le Protocole, fait à Bruxelles le 9 juillet 2013 juni 1987, zoals gewijzigd bij het Protocol, gedaan te Brussel op 9
; juli 2013;
2° au Protocole modifiant la convention visée sous 1°, fait à 2° het Protocol tot wijziging van onder 1° vermelde overeenkomst,
Bruxelles le 9 juillet 2013 gedaan te Brussel op 9 juli 2013

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en

régionale. gewestaangelegenheid.

Art. 2.Sortiront leur plein et entier effet :

Art. 2.Zullen volkomen gevolg hebben:

1° la Convention entre le Royaume de Belgique et la République de 1° de overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek
Turquie tendant à éliminer la double imposition en matière d'impôts Turkije tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen
sur le revenu et le Protocole y annexé, faits à Ankara le 2 juin 1987, naar het inkomen en het erbij gevoegde protocol, gedaan te Ankara op 2
tels que modifiés par le Protocole, fait à Bruxelles le 9 juillet 2013 juni 1987, zoals gewijzigd bij het protocol, gedaan te Brussel op 9
; juli 2013;
2° le Protocole modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique 2° het protocol tot wijziging van de overeenkomst tussen het
et la République de Turquie tendant à éliminer la double imposition en Koninkrijk België en de Republiek Turkije tot het vermijden van
matière d'impôts sur le revenu, signée à Ankara le 2 juin 1987, fait à dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te
Bruxelles le 9 juillet 2013. Ankara op 2 juni 1987, gedaan te Brussel op 9 juli 2013.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 6 juillet 2018. Brussel, 6 juli 2018.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Le Ministre flamand de De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van
la Politique étrangère et du Patrimoine immobilier, Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie,
B. TOMMELEIN B. TOMMELEIN
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2017-2018 (1) Zitting 2017-2018
Documents : - Projet de décret : 1551 - N° 1. Stukken: - Ontwerp van decreet : 1551 - Nr. 1.
Rapport : 1551 - N° 2. Verslag : 1551 - Nr. 2.
Texte adopté en séance plénière : 1551 - N° 3. Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1551 - Nr. 3.
Annales - Discussion et adoption : Séance du 27 juin 2018. Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 27 juni 2018.
^