← Retour vers "Décret portant assentiment au Protocole à la Convention de 1998 sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement, portant sur les registres des rejets et transferts de polluants, fait à Kiev le 21 mai 2003 "
Décret portant assentiment au Protocole à la Convention de 1998 sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement, portant sur les registres des rejets et transferts de polluants, fait à Kiev le 21 mai 2003 | Decreet houdende instemming met het Protocol bij het Verdrag van 1998 betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden, betreffende registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen, opgemaakt in Kiev op 21 mei 2003 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
6 JUILLET 2007. - Décret portant assentiment au Protocole à la | 6 JULI 2007. - Decreet houdende instemming met het Protocol bij het |
Convention de 1998 sur l'accès à l'information, la participation du | Verdrag van 1998 betreffende toegang tot informatie, inspraak bij |
public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière | besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden, |
d'environnement, portant sur les registres des rejets et transferts de | betreffende registers inzake de uitstoot en overbrenging van |
polluants, fait à Kiev le 21 mai 2003 (1) | verontreinigende stoffen, opgemaakt in Kiev op 21 mei 2003 (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret portant assentiment au Protocole à la Convention de 1998 sur | Decreet houdende instemming met het Protocol bij het Verdrag van 1998 |
l'accès à l'information, la participation du public au processus | betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en |
décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement, | toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden, betreffende |
portant sur les registres des rejets et transferts de polluants, fait | registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende |
à Kiev le 21 mai 2003. | stoffen, opgemaakt in Kiev op 21 mei 2003. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Art. 2.Le Protocole à la Convention de 1998 sur l'accès à |
Art. 2.Het Protocol bij het Verdrag van 1998 betreffende toegang tot |
l'information, la participation du public au processus décisionnel et | informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter |
l'accès à la justice en matière d'environnement, portant sur les | inzake milieuaangelegenheden, betreffende registers inzake de uitstoot |
registres des rejets et transferts de polluants, ainsi que ses | en overbrenging van verontreinigende stoffen, en de bijlagen bij dit |
annexes, faits à Kiev le 21 mai 2003, sortiront leur plein et entier | Protocol, opgemaakt in Kiev op 21 mei 2003, zullen volkomen gevolg |
effet. | hebben. |
Art. 3.Les amendements aux annexes du Protocole, qui seront adoptés |
Art. 3.De wijzigingen van de bijlagen bij het Protocol, die met |
en application de l'article 20 du Protocole, sans que la Belgique | toepassing van artikel 20 van het Protocol aangenomen worden, zonder |
s'oppose à leur adoption, sortiront leur plein et entier effet. | dat België zich tegen de aanneming ervan verzet, zullen volkomen |
gevolg hebben. | |
Art. 4.Tout amendement à une annexe, adopté en application de |
Art. 4.Elke wijziging van een bijlage, aangenomen met toepassing van |
l'article 20 du Protocole, est communiqué au Parlement flamand dans | artikel 20 van het Protocol, wordt aan het Vlaams Parlement meegedeeld |
les trois mois qui suivent son adoption. | binnen de drie maanden na de aanneming ervan. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 6 juillet 2007. | Brussel, 6 juli 2007. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS. |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en |
extérieure, des Médias et du Tourisme, | Toerisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de | De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en |
l'Environnement et de la Nature, | Natuur, |
H. CREVITS | H. CREVITS. |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
Session 2006-2007 : | (1) Zitting 2006-2007 : |
Documents. - Projet de décret + Addenda 1230 - N° 1. - Rapport 1230 - | Stukken. - Ontwerp van decreet + Addenda 1230 - Nr. 1 - Verslag 1230 - |
N° 2. - Texte adopté en séance plénière 1230 - N° 3. | Nr. 2. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering 1230 - Nr. 3. |
Annales. - Discussion et adoption : Séances du 27 juin 2007. | Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 27 juni |
2007. |