Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 06/12/2013
← Retour vers "Décret portant modification du Code des droits de succession et du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, en ce qui concerne le tarif en matière de droits de succession et de donation pour les bonnes causes "
Décret portant modification du Code des droits de succession et du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, en ce qui concerne le tarif en matière de droits de succession et de donation pour les bonnes causes Decreet houdende wijziging van het Wetboek der Successierechten en het Wetboek der Registratie-, Hypotheek- en Griffierechten, wat het tarief inzake successie- en schenkingsrechten voor goede doelen betreft
AUTORITE FLAMANDE 6 DECEMBRE 2013. - Décret portant modification du Code des droits de succession et du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, en ce qui concerne le tarif en matière de droits de succession et de donation pour les bonnes causes (1) VLAAMSE OVERHEID 6 DECEMBER 2013. - Decreet houdende wijziging van het Wetboek der Successierechten en het Wetboek der Registratie-, Hypotheek- en Griffierechten, wat het tarief inzake successie- en schenkingsrechten voor goede doelen betreft (1)
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
DECRET portant modification du Code des droits de succession et du DECREET houdende wijziging van het Wetboek der Successierechten en het
Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, en ce qui Wetboek der Registratie-, Hypotheek- en Griffierechten, wat het tarief
concerne le tarif en matière de droits de succession et de donation inzake successie- en schenkingsrechten voor goede doelen betreft.
pour les bonnes causes.
CHAPITRE 1er. - Généralités HOOFSTUK 1. - Algemeen

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

CHAPITRE 2. - Droits de succession HOOFSTUK 2. - Successierechten

Art. 2.Dans le Code des droits de succession, les articles suivants

Art. 2.In het Wetboek der Successierechten worden de volgende

sont abrogés : artikelen opgeheven :
1° l'article 55, remplacé par le décret du 20 décembre 1996 et modifié 1° artikel 55, vervangen bij het decreet van 20 december 1996 en
par le décret du 18 décembre 2009; gewijzigd bij het decreet van 18 december 2009;
2° l'article 60, remplacé par le décret du 19 décembre 2008. 2° artikel 60, vervangen bij het decreet van 19 december 2008.

Art. 3.L'article 59 du même Code, remplacé par le décret du 19

Art. 3.Artikel 59 van hetzelfde wetboek, vervangen bij het decreet

décembre 2003, est remplacé par ce qui suit : van 19 december 2003, wordt vervangen door wat volgt :
«

Art. 59.Les droits de succession et de mutation par décès sont

«

Art. 59.De rechten van successie en van overgang bij overlijden

réduits à 8,5 % pour les legs faits : worden verlaagd tot 8,5 % voor de legaten aan :
1° à la Région flamande et à la Communauté flamande; 1° het Vlaamse Gewest en de Vlaamse Gemeenschap;
2° à la Commission communautaire flamande, à la Commission 2° de Vlaamse, de Franse en de Gemeenschappelijke
communautaire française et à la Commission communautaire commune; Gemeenschapscommissie;
3° à la Communauté française et germanophone et à la Région française 3° de Franse en de Duitstalige Gemeenschap en aan het Waalse en het
et de Bruxelles-Capitale; Brusselse Hoofdstedelijke Gewest;
4° à un Etat membre de l'Espace économique européen; 4° een lidstaat van de Europese Economische Ruimte;
5° aux provinces, communes, organismes publics provinciaux et 5° provincies, gemeenten, provinciale en gemeentelijke openbare
communaux en Région flamande; instellingen in het Vlaamse Gewest;
6° aux organismes publics des personnes morales de droit public, 6° de openbare instellingen van de publiekrechtelijke rechtspersonen,
visées aux parties 1° à 5° inclus; vermeld in de onderdelen 1° tot en met 5°;
7° aux sociétés de logement social agréées, telles que visées à 7° erkende sociale huisvestingsmaatschappijen als vermeld in artikel
l'article 40 du Code flamand du Logement; 40 van de Vlaamse Wooncode;
8° à la société coopérative "Vlaams Woningfonds van de grote gezinnen" 8° de coöperatieve vennootschap Vlaams Woningfonds van de grote
(Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses); gezinnen;
9° à des associations prestataires de services et chargées de 9° dienstverlenende en opdrachthoudende verenigingen zoals bedoeld in
missions, telles que visées au décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale; 10° aux associations sans but lucratif, aux mutualités et unions nationales de mutualités, aux fédérations professionnelles, aux associations internationales sans but lucratif, aux fondations privées et aux fondations d'utilité publique. La réduction, visée à l'alinéa premier, s'applique également aux personnes morales analogues créées conformément et assujetties à la législation d'un autre Etat membre de l'Espace économique européen et ayant en outre leur siège statutaire, leur direction générale ou leur établissement principal au sein de l'Espace économique européen. ». het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking; 10° verenigingen zonder winstoogmerk, ziekenfondsen en landsbonden van ziekenfondsen, beroepsverenigingen, internationale verenigingen zonder winstoogmerk, private stichtingen en stichtingen van openbaar nut. De vermindering, vermeld in het eerste lid, is ook van toepassing op gelijksoortige rechtspersonen die opgericht zijn volgens en onderworpen zijn aan de wetgeving van een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte, en die bovendien hun statutaire zetel, hun hoofdbestuur of hun hoofdvestiging binnen de Europese Economische Ruimte hebben. ».
CHAPITRE 3. - Droits de donation HOOFSTUK 3. - Schenkingsrechten

Art. 4.L'article 140 du Code des droits d'enregistrement,

Art. 4.Artikel 140 van het Wetboek der Registratie-, Hypotheek- en

d'hypothèque et de greffe, remplacé par le décret du 19 décembre 2003 Griffierechten, vervangen bij het decreet van 19 december 2003 en
et modifié par le décret du 19 décembre 2008, est remplacé par ce qui gewijzigd bij het decreet van 19 december 2008, wordt vervangen door
suit : wat volgt :
«

Art. 140.Les droits fixés à l'article 131 sont réduits à 5,5 % pour

«

Art. 140.De bij artikel 131 vastgestelde rechten worden gebracht op

des donations : 5,5 % voor schenkingen aan :
1° à la Région flamande et à la Communauté flamande; 1° het Vlaamse Gewest en de Vlaamse Gemeenschap;
2° à la Commission communautaire flamande, à la Commission 2° de Vlaamse, de Franse en de Gemeenschappelijke
communautaire française et à la Commission communautaire commune; Gemeenschapscommissie;
3° à la Communauté française et germanophone et à la Région française 3° de Franse en de Duitstalige Gemeenschap en aan het Waalse en het
et de Bruxelles-Capitale; Brusselse Hoofdstedelijke Gewest;
4° à un Etat membre de l'Espace économique européen; 4° een lidstaat van de Europese Economische Ruimte;
5° aux provinces, communes, organismes publics provinciaux et 5° provincies, gemeenten, provinciale en gemeentelijke openbare
communaux en Région flamande; instellingen in het Vlaamse Gewest;
6° aux organismes publics des personnes morales de droit public, 6° de openbare instellingen van de publiekrechtelijke rechtspersonen,
visées aux parties 1° à 5° inclus; vermeld in de onderdelen 1° tot en met 5°;
7° aux sociétés de logement social agréées, telles que visées à 7° erkende sociale huisvestingsmaatschappijen als vermeld in artikel
l'article 40 du Code flamand du Logement; 40 van de Vlaamse Wooncode;
8° à la société coopérative "Vlaams Woningfonds van de grote gezinnen" 8° de coöperatieve vennootschap Vlaams Woningfonds van de grote
(Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses); gezinnen;
9° à des associations prestataires de services et chargées de 9° dienstverlenende en opdrachthoudende verenigingen zoals bedoeld in
missions, telles que visées au décret du 6 juillet 2001 portant het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke
réglementation de la coopération intercommunale; samenwerking;
10° aux associations sans but lucratif, aux mutualités et unions 10° verenigingen zonder winstoogmerk, ziekenfondsen en landsbonden van
nationales de mutualités, aux fédérations professionnelles, aux ziekenfondsen, beroepsverenigingen, internationale verenigingen zonder
associations internationales sans but lucratif, aux fondations privées winstoogmerk, private stichtingen en stichtingen van openbaar nut.
et aux fondations d'utilité publique.
Par dérogation à l'alinéa premier, les droits fixés à l'article 131 In afwijking van het eerste lid worden de bij artikel 131 vastgestelde
sont réduits à 100 euros pour les donations, y compris les apports à titre gratuit, faits à des personnes morales, visées à l'alinéa premier, 10°, lorsque le donateur est lui-même une personne morale, visée à l'alinéa premier, 10°. La réduction, visée aux alinéas premier et deux, s'applique également aux personnes morales analogues créées conformément et assujetties à la législation d'un Etat membre de l'Espace économique européen et ayant en outre leur siège statutaire, leur direction générale ou leur établissement principal au sein de l'Espace économique européen. ». rechten gebracht op 100 euro voor de schenkingen, inclusief inbrengen om niet, gedaan aan rechtspersonen, bedoeld in het eerste lid, 10°, zo de schenker zelf een rechtspersoon, bedoeld in het eerste lid, 10°, is. De vermindering, vermeld in het eerste en tweede lid, is ook van toepassing op gelijksoortige rechtspersonen die opgericht zijn volgens en onderworpen zijn aan de wetgeving van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte, en die bovendien hun statutaire zetel, hun hoofdbestuur of hun hoofdvestiging binnen de Europese Economische Ruimte hebben. ».

Art. 5.Aan artikel 161, 1°, van hetzelfde wetboek, gewijzigd bij de

Art. 5.Dans l'article 161, 1°, du même Code, modifié par la loi du 5

wet van 5 december 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
décembre 2001, sont apportées les modifications suivantes : 1° in het zesde lid worden de woorden "met uitzondering van akten
1° dans l'alinéa six, les mots "à l'exception de ceux portant donation houdende schenking onder de levenden" opgeheven;
entre vifs" sont abrogés; 2° il est ajouté un alinéa huit, rédigé comme suit : 2° er wordt een achtste lid toegevoegd, dat luidt als volgt :
« La présente disposition ne s'applique pas aux actes portant donation « Deze beschikking is niet van toepassing op akten houdende schenking
entre vifs. ». onder de levenden. ».
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 6 décembre 2013. Brussel, 6 december 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2012-2013. (1) Zitting 2012-2013.
Documents : Stukken:
- -
Proposition de décret Voorstel van decreet
: :
2096 - N° 1 2096 - Nr. 1
Session 2013-2014. Zitting 2013-2014.
Documents : Stukken :
- -
Rapport Verslag
: :
2096 - N° 2 2096 - Nr. 2
- -
Texte adopté en séance plénière Tekst aangenomen door de plenaire vergadering
: :
2096 - N° 3 2096 - Nr. 3
Annales - Discussion et adoption : séance du 27 novembre 2013. Handelingen - Bespreking en aanneming : vergadering van 27 november
2013.
^