Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 06/12/2013
← Retour vers "Décret portant modification du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, en ce qui concerne l'assimilation des acquisitions entre beaux-enfants et beaux-parents et entre enfants d'accueil et parents d'accueil "
Décret portant modification du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, en ce qui concerne l'assimilation des acquisitions entre beaux-enfants et beaux-parents et entre enfants d'accueil et parents d'accueil Decreet houdende wijziging van het Wetboek der Registratie-, Hypotheek- en Griffierechten, wat de gelijkstelling van verkrijgingen tussen stiefkinderen en stiefouders en tussen zorgkinderen en zorgouders betreft
AUTORITE FLAMANDE 6 DECEMBRE 2013. - Décret portant modification du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, en ce qui concerne l'assimilation des acquisitions entre beaux-enfants et beaux-parents et entre enfants d'accueil et parents d'accueil (1) VLAAMSE OVERHEID 6 DECEMBER 2013. - Decreet houdende wijziging van het Wetboek der Registratie-, Hypotheek- en Griffierechten, wat de gelijkstelling van verkrijgingen tussen stiefkinderen en stiefouders en tussen zorgkinderen en zorgouders betreft
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt:
Décret portant modification du Code des droits d'enregistrement, Decreet houdende wijziging van het Wetboek der Registratie-,
d'hypothèque et de greffe, en ce qui concerne l'assimilation des Hypotheek- en Griffierechten, wat de gelijkstelling van verkrijgingen
acquisitions entre beaux-enfants et beaux-parents et entre enfants tussen stiefkinderen en stiefouders en tussen zorgkinderen en
d'accueil et parents d'accueil zorgouders betreft

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.Le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe

Art. 2.Aan het Wetboek der Registratie-, Hypotheek- en Griffierechten

est complété par un article 132.3, rédigé comme suit : wordt een artikel 132.3 toegevoegd, dat luidt als volgt:
« Art. 132.3. Pour l'application de la présente section, une donation "Art. 132.3. Voor de toepassing van deze afdeling wordt een schenking
entre un beau-parent et un bel-enfant est assimilée à une donation en tussen een stiefouder en een stiefkind gelijkgesteld met een schenking
ligne directe. in rechte lijn.
La même assimilation s'applique à la donation entre un enfant d'une Dezelfde gelijkstelling geldt voor de schenking tussen een kind van
personne qui cohabite ou cohabitait avec le donateur au moment du décès de cette personne et du donateur. La même assimilation s'applique à la donation entre une personne qui cohabite ou cohabitait avec un parent du donateur au moment du décès de ce parent et du donateur. Une donation entre des personnes divorcées ou séparées de corps, et une donation entre ex-cohabitants n'est assimilée à une donation entre conjoints ou cohabitants que s'il y a des descendants communs. Une donation entre des personnes entre lesquelles il existe ou a existé une relation de parent d'accueil et d'enfant d'accueil, est assimilée à une donation en ligne directe. Pour l'application de la présente disposition, une telle relation est censée exister ou avoir existé lorsque quelqu'un a, avant d'avoir atteint l'âge de vingt-et-un ans et pendant trois années consécutives, reçu essentiellement de cette personne ou de cette personne et de son conjoint, les secours et les soins que les enfants reçoivent normalement de leurs parents. L'inscription de l'enfant d'accueil au registre de la population ou au registre des étrangers à l'adresse du parent d'accueil vaut comme une présomption irréfragable de cohabitation chez le parent d'accueil. ». Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge . een persoon die met de schenker samenwoont of samenwoonde op het ogenblik van overlijden van die persoon en de schenker. Dezelfde gelijkstelling geldt voor een schenking tussen een persoon die met een ouder van de schenker samenwoont of samenwoonde op het ogenblik van overlijden van die ouder en de schenker. Een schenking tussen uit de echt gescheiden of van tafel en bed gescheiden personen en een schenking tussen ex-samenwonenden wordt alleen gelijkgesteld met een schenking tussen echtgenoten of tussen samenwonenden indien er gemeenschappelijke afstammelingen zijn. Een schenking tussen personen tussen wie een relatie van zorgouder en zorgkind bestaat of heeft bestaan, wordt gelijkgesteld met een schenking in de rechte lijn. Voor de toepassing van deze bepaling wordt zulk een relatie geacht te bestaan of te hebben bestaan wanneer iemand, vóór de leeftijd van eenentwintig jaar, gedurende drie achtereenvolgende jaren bij een andere persoon heeft ingewoond en gedurende die tijd hoofdzakelijk van die andere persoon of van deze en zijn levenspartner samen, de hulp en verzorging heeft gekregen die kinderen normaal van hun ouders krijgen. De inschrijving van het zorgkind in het bevolkings- of het vreemdelingenregister op het adres van de zorgouder geldt als weerlegbaar vermoeden van inwoning bij de zorgouder.". Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 6 décembre 2013. Brussel, 6 december 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2012-2013 Zitting 2012-2013
Documents Stukken
- Proposition de décret : 2098 - N° 1 - Voorstel van decreet : 2098 - Nr. 1
Session 2013-2014 Zitting 2013-2014
Documents Stukken
- Rapport : 2098 - N° 2 - Verslag : 2098 - Nr. 2
- Amendements : 2098 - N° s 3 et 4 - Amendementen : 2098 - Nr. 3 en 4
- Texte adopté en séance plénière : 2098 - N° 5 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 2098 - Nr. 5
Annales Handelingen
- Discussion et adoption : Séance du 27 novembre 2013. - Bespreking en aanneming: Vergadering van 27 november 2013.
^