Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 06/12/2007
← Retour vers "Décret contenant le budget des recettes de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2008 "
Décret contenant le budget des recettes de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2008 Decreet houdende de begroting van de ontvangsten van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2008
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
6 DECEMBRE 2007. - Décret contenant le budget des recettes de la 6 DECEMBER 2007. - Decreet houdende de begroting van de ontvangsten
Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2008 (1) van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2008 (1)
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.Pour l'année budgétaire 2008, les recettes courantes de

Artikel 1.Voor het begrotingsjaar 2008 worden de lopende ontvangsten

la Communauté germanophone sont évaluées comme suit : van de Duitstalige Gemeenschap als volgt geraamd :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.En application de l'article 3 du décret du 14 décembre 1992

Art. 2.Met toepassing van artikel 3 van het decreet van 14 december

portant création d'un Fonds pour l'apurement de dettes en Communauté 1992 houdende inrichting van een Fonds voor afbetaling van schulden in
germanophone, 22.000 euro de la dotation sont mis à la disposition de de Duitstalige Gemeenschap worden euro 22.000 van de dotatie als
ce Fonds sous forme de recettes affectées. toegewezen ontvangsten ter beschikking gesteld van dit Fonds.
En application de l'article 3 du décret du 21 décembre 1995 portant Met toepassing van artikel 3 van het decreet van 21 december 1995
création d=un Fonds d=amortissement de la Communauté germanophone, houdende oprichting van een afschrijvingsfonds in de Duitstalige
2.917.000 euro de la dotation sont mis à la disposition de ce Fonds Gemeenschap worden euro 2.917.000 van de dotatie als toegewezen
sous forme de recettes affectées. ontvangsten ter beschikking gesteld van dit Fonds.
En application de l'article 5 du décret du 21 janvier 1991 portant Met toepassing van artikel 5 van het decreet van 21 januari 1991
suppression et réorganisation des fonds budgétaires, 340.000 euro de houdende afschaffing en reorganisatie van begrotingsfondsen worden
la dotation sont mis à la disposition du Fonds pour prestations de la euro 340.000 van de dotatie als toegewezen ontvangsten ter beschikking
Communauté germanophone sous forme de recettes affectées. gesteld van het Fonds voor prestaties van de Duitstalige Gemeenschap.

Art. 3.Le Gouvernement de la Communauté germanophone est habilité à

Art. 3.De Regering van de Duitstalige Gemeenschap is ertoe gemachtigd

céder des biens immeubles dont la Communauté germanophone est onroerende goederen af te staan waarvan de Duitstalige Gemeenschap
propriétaire. eigenares is.

Art. 4.Le Ministre compétent en matière de Budget est habilité

Art. 4.De Minister bevoegd inzake Begroting wordt ertoe gemachtigd om

1° à conclure les opérations financières nécessaires dans l'intérêt 1° de financiële verrichtingen door te voeren die ten algemene nut van
général de la gestion de la Trésorerie de la Communauté germanophone, het beheer van de Thesaurie van de Duitstalige Gemeenschap
en ce compris les emprunts à court terme (straight loans) dont la noodzakelijk zijn, met inbegrip van de leningen op korte termijn
durée doit être inférieure à un an; (straight loans) waarvan de duur minder dan één jaar moet bedragen;
2° à adapter, en accord avec le bailleur de fonds, les conditions de 2° de voorwaarden voor de terugbetaling van de door de Duitstalige
remboursement des emprunts contractés en Belgique ou à l'étranger par Gemeenschap in België of in het buitenland aangegane leningen in
la Communauté germanophone ou à conclure des contrats de gestion en la onderlinge overeenstemming met de geldgever aan te passen of
matière; beheersverdragen op dit gebied te sluiten;
3° à gérer dans l'intérêt de la Trésorerie, en épuisant les 3° de reserves van de Duitstalige Gemeenschap, de eventuele dagelijkse
possibilités de placement de capitaux offertes sur le marché des ontvangsten van de Thesaurie die de uitgaven overschrijden alsmede de
capitaux, les réserves de la Communauté germanophone, les éventuelles opbrengst van de leningen in het belang van de Thesaurie te beheren
recettes journalières de trésorerie dépassant les dépenses, ainsi que door de op de kapitaalmarkt aangeboden mogelijkheden van
les produits des emprunts. kapitaalbeleggingen uit te putten.

Art. 5.Ce décret entre en vigueur le 1er janvier 2008.

Art. 5.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2008.

Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad bekendgemaakt wordt.
Eupen, le 6 décembre 2007. Eupen, op 6 december 2007.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, De Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Ministre des Pouvoirs locaux, Minister van Lokale Besturen,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Vice-Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté De Vice-Minister-President van de Regering van de Duitstalige
Gemeenschap, Minister van Vorming en Werkgelegenheid, Sociale
germanophone, Aangelegenheden en Toerisme,
B. GENTGES B. GENTGES
Le Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme,
Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique, De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek,
O. PAASCH O. PAASCH
Le Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des De Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport,
Monuments, de la Jeunesse et des Sports,
I. WEYKMANS I. WEYKMANS
_______ _______
Notes Nota's
(1) Session 2007-2008. (1) Zitting 2007-2008
Documents parlementaires. - 4-081 (2007-2008) N° 1 Projet de décret. - Parlementaire stukken. - 4-081 (2007-2008) Nr 1 : Ontwerp van decreet.
4-081 (2007-2008) N° 1 Exposé global/déclaration justificative (partie - 4-081 (2007-2008) Nr. 1 : Algemene voorstelling/
I). - 4-081 (2007-2008) N° 1 Exposé global/déclaration justificative rechtvaardigingsverklaring (deel I). - 4-081 (2007-2008) Nr. 1 :
Algemene voorstelling/rechtvaardigingsverklaring (deel II). - 4-081
(partie II). - 4-081 (2007-2008) N° 1 Exposé global/déclaration (2007-2008) Nr 1 : Algemene voorstelling/rechtvaardigingsverklaring
justificative (partie IIbis). - 4-081 (2007-2008) N° 1 Exposé (deel IIbis ). - 4-081 (2007-2008) Nr. 1 : Algemene
global/déclaration justificative (partie III). - 4-081 (2007-2008) N° voorstelling/rechtvaardigingsverklaring (deel III). - 4-081
1 Exposé global/déclaration justificative (partie IV). - 4-081 (2007-2008) Nr. 1 : Algemene voorstelling/rechtvaardigingsverklaring
(2007-2008) N° 1 Exposé global/déclaration justificative (partie V). - (deel IV). - 4-081 (2007-2008) Nr. 1 : Algemene voorstelling/rechtvaardigingsverklaring (deel V). - 4-081 (2007-2008)
4-081 (2007-2008) N° 1 Exposé global/déclaration justificative (partie Nr. 1 : Algemene voorstelling/rechtvaardigingsverklaring (deel VI). -
VI). - 4-081 (2007-2008) N° 1 Exposé global/déclaration justificative 4-081 (2007-2008) Nr. 1 : Algemene voorstelling/rechtvaardigingsverklaring (deel VII). - 4-081
(partie VII). - 4-081 (2007-2008) N° 2 Rapport (2007-2008) Nr 2 : Verslag.
Compte rendu intégral. - Discussion et vote. Séances des 3, 4 et 6 Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Zittingen van 3, 4 en 6
décembre 2007. december 2007.
^