← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord et la République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la République de Slovénie, la République slovaque concernant l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne, et à l'acte final, signés à Athènes le 16 avril 2003 (1) "
Décret portant assentiment à l'accord entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord et la République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la République de Slovénie, la République slovaque concernant l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne, et à l'acte final, signés à Athènes le 16 avril 2003 (1) | Decreet houdende instemming met het verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie, en de Slotakte, ondertekend in Athene op 16 april 2003 (1) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 5 MARS 2004. - Décret portant assentiment à l'accord entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord (Etats membres de l'Union européenne) et la République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 5 MAART 2004. - Decreet houdende instemming met het verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lid-Staten |
République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de | van de Europese Unie) en de Tsjechische Republiek, de Republiek |
Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la | Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek |
République de Slovénie, la République slovaque concernant l'adhésion | Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek |
de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République | Polen, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek betreffende de |
de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, | toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de |
de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la | Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de |
République de Pologne, de la République de Slovénie et de la | Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de |
République slovaque à l'Union européenne, et à l'acte final, signés à | Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie, en |
Athènes le 16 avril 2003 (1) | de Slotakte, ondertekend in Athene op 16 april 2003 (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret portant assentiment à l'accord entre le Royaume de Belgique, le | Decreet houdende instemming met het verdrag tussen het Koninkrijk |
Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République | België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de |
hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, | Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, |
la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des | Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het |
Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la | |
République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de la | Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese |
Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord (Etats membres de l'Union | Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd |
européenne) et la République tchèque, la République d'Estonie, la | Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lid-Staten van de |
République de Chypre, la République de Lettonie, la République de | Europese Unie) en de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de |
Lituanie, la République de Hongrie, la République de Malte, la | Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de |
République de Pologne, la République de Slovénie, la République | Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de |
slovaque concernant l'adhésion de la République tchèque, de la | Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek betreffende de toetreding |
République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de | van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek |
Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, | Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek |
de la République de Malte, de la République de Pologne, de la | Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek |
République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union | Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie, en de |
européenne, et à l'Acte final, signés à Athènes le 16 avril 2003. | Slotakte, ondertekend in Athene op 16 april 2003. |
Article 1er.Le présent décret règle des matières communautaires et régionales. |
Artikel 1.Dit decreet regelt gemeenschaps- en gewestaangelegenheden. |
Art. 2.L'accord entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, |
Art. 2.Het verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk |
la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le | |
Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République | Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het |
italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la | Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse |
République d'Autriche, la République portugaise, la République de | Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der |
Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et | Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, de |
de l'Irlande du Nord (Etats membres de l'Union européenne) et la | Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van |
République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, | Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lid-Staten van de Europese Unie) en |
la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de | de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, |
Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la | de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, |
République de Slovénie, la République slovaque concernant l'adhésion | de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië, de |
de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République | Slowaakse Republiek betreffende de toetreding van de Tsjechische |
de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, | Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek |
de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la | Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek |
République de Pologne, de la République de Slovénie et de la | Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse |
République slovaque à l'Union européenne, et l'Acte final, signés à | Republiek tot de Europese Unie, en de Slotakte, ondertekend in Athene |
Athènes le 16 avril 2003, sortiront leur plein et entier effet. | op 16 april 2003, zullen volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 5 mars 2004. | Brussel, 5 maart 2004. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
La Ministre flamande de l'Economie, de la Politique extérieure et de l'E-gouvernement, | De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid en E-government, |
P. CEYSENS | P. CEYSENS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2003-2004. | (1) Zitting 2003-2004. |
Documents. - Projet de décret : 2040, n° 1. - Rapport : 2040, n° 2. | Stukken. - Ontwerp van decreet : 2040, nr. 1. - Verslag : 2040, nr. 2. |
Annales. - Discussion et adoption. Séance de midi du 3 mars 2004. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Middagvergadering van 3 maart |
2004. |